— Что ж, для начала сойдет.

Мы свернули к фонтанам: в лучах утреннего солнца они выглядели не менее красивыми, чем ночью в свете фонариков. В центре возвышалась девушка в римской тоге. Она сидела на скале и подставляла ладошки к небу, розоватый мрамор и выточенные черты делали ее почти живой. Позади статуи бил высокий фонтан, осыпая девушку брызгами и создавая видимость морской волны. Вода лилась из мраморных ладоней и попадала не то в чашу, не то в огромную ракушку, окруженную большими рыбинами. Которые были фонтанами поменьше и выплевывали воду в бассейн.

Полюбоваться красотой мне не дали, Гордон перешел к делу:

— Химеры не всегда жили рядом с людьми.

— Знаю, их отлавливали, разводили в неволе, пока они совсем не одомашнились.

Он бросил на меня странный взгляд, из тех, что сложно определить. Если снова скажет, что я что-то не прочитала, заставлю съесть ту книгу!

— Все было гораздо сложнее, ведь химеры не звери, а разумные создания. По сути люди решили поработать расу с феноменальными способностями и с помощью нее расширить границы собственного мира.

Мне тут же вспомнилась экскурсия, которую мне устроила Ровена.

— Конвель…

— Да, — кивнул лорд-страж. — Напоминание о том, что у них получилось продырявить грань между измерениями. Город построен для того, чтобы не позволять трещине увеличиваться, и соединяет все Объединенные миры. Но, увы, это не самое страшное, что натворили люди в прошлом.

— Постой, если путешествие в другое измерение сводит с ума, то как это возможно?

— Аномалия, особый климат. Кто-то считает, что защитный пузырь возник сам по себе сотни лет назад, кто-то, что его создали талантливые ученые, имена которых держатся в тайне. Но только в Конвеле представители всех трех миров находились в безопасности.

— Находились?

— Сейчас это уже неважно. Благодаря смешанным бракам у некоторых городских жителей появился иммунитет. Теперь они могут путешествовать по всем трем Объединенным мирам.

Как любопытно!

Мы присели на прохладную скамейку, спиной к особняку, и теперь можно было перестать улыбаться.

— Так что с химерами? И как это относится к делу?

— Не перебивай, — возмутился лорд-страж. — Стараешься тут ничего не упустить…

Я демонстративно сложила руки на груди.

— До того, как миры объединились, они воевали друг с другом. Каждый защищал свои земли, и гибли не только люди, химер убивали в первую очередь, как проводников между измерениями. Их волю подавляли, использовали как оружие, и чуть не истребили.

Слушала, затаив дыхание. Перед глазами возникали картины, одна страшнее другой.

— Но остановило людей не это.

— Безумие?

— Ты не безнадежна, — улыбнулся лорд-страж и пристроил руку на мраморной перекладине за моей спиной. О, за разговорами я даже забыла про спектакль для Ровены. Для достоверности тоже придвинулась к нему ближе. — Химеры по своей природе добрые, им безразличны власть и богатства, они хорошие исполнители. Путешественники, но не воины, поэтому руководить химерами мог только человек, а люди до конца таких прогулок могли и не дожить.

Неудивительно, что жители трех измерений все-таки заключили мир, обозвали остальные миры Неизвестными, а популяцию химер поставили на строгий учет. На этой части рассказа я не выдержала.

— То есть они до сих пор рабы?

— Формально нет, но выбор у них невелик. Или жить в резервации, подальше от обычных людей без возможности перемещаться между измерениями. Или поступить на службу к лорд-стражу.

Как все сложно. Гордон желал оставаться бесстрастным рассказчиком, но я чувствовала, что он неравнодушен к тому, что происходит. Иначе бы не взялся за это дело.

— И сколько же лордов-стражей в Конвеле?

— Шестьдесят восемь.

— Я думала, что ты такой один.

Гордон усмехнулся. Ну вот, хотела сказать с сарказмом, а получилось, будто я его дразню.

— Осторожнее, Юля, иначе придется перейти к спектаклю раньше, чем я планировал.

Меня тут же бросило в жар, наверное, из-за солнца.

— Продолжай!

— Почти год назад химеры начали пропадать из резерваций. Похитители отлавливали мирных жителей долин Этрукка и тайно отправляли в Конвель. Полиция смогла перехватить несколько таких посылок, но выйти на заказчика до сих пор не удалось. Он слишком осторожен, а значит, достаточно умен. Зато один надежный источник подсказал мне имя Патрисии Утконос. Я выследил ее… Остальное ты и так знаешь. Учитывая ее необычный побег, дело приняло еще более серьезный оборот.

Он посмотрел на запястье, где тускло мерцали столбики часов.

— Осталось пять минут до завтрака. Скоро Ровена не выдержит, спустится в сад и застукает нас за страстным поцелуем.

Эммм… Страстным?

Одуматься Гордон мне не позволил, приобнял за талию и сильнее притянул к себе, так, что наши лица оказались друг напротив друга. Его поцелуи я помнила хорошо, а еще лучше помнила, что они делают с моей способностью трезво мыслить. Пришлось упереться ладонями в крепкую мужскую грудь и отвернуться. В итоге лорд-страж ткнулся губами мне в шею. Щекотно!

— Ты ничего не рассказал про своего брата.

— Похищенных химер отправляли в столицу под видом экзотических животных. Для частных зверинцев.

Ему удалось урвать еще один поцелуй в щеку, а мои глаза широко распахнулись. Точно, экзотический зверинец!

— Александр один из тех, для кого это не просто хобби. Покупая и перепродавая редких зверей, он прилично на этом зарабатывает.

Легкое прикосновение к мочке уха послало сноп мурашек по коже.

— Но зачем кому-то столько химер?

— Вот это я и хочу знать. Ты когда-нибудь перестанешь вертеться? У нас осталось минуты две.

Ух, сил моих больше нет!

— Ладно, — я наконец-то прислонилась к Гордону и подставила губы. — Целуй уже!

Он поцеловал, а я позволила себе не думать. Ни о химерах, ни о его брате и невестке. Вся неловкость испарилась, словно капли воды на солнце. И осталось только томительное ожидание жара в груди, ощущение горячих губ, легкости в мыслях… Вот почему он целует меня в губы, а кружится голова?

Ровена действительно спустилась в сад, но наш поцелуй прервался раньше, чем она подошла ближе.

— Надеюсь, ты понимаешь, что это нужно хранить в тайне? — прошептал Гордон, едва касаясь губами уха. — Веди себя естественно, иначе могут пострадать не только химеры, но и люди. Не заставляй пожалеть о своем обещании, и особенно не вздумай задавать лишние вопросы Александру!

Ну почему сразу лишние? И с чего лорд-страж взял, что я буду задавать их его брату?

Я лучше расспрошу Ровену.

Глава 16

— Юлия, вам нравится это платье? Оно подходит к вашим глазам.

Я кивнула, не особо всматриваясь в то, на что указывала Ровена. Потому что мысленно не стояла на круглой платформе модного магазина, а была еще в саду, обдумывая разговор с Гордоном. Признаться честно, я согласилась помогать лорд-стражу, чтобы поскорее разобраться с этим делом и перейти к поискам Патрисии, но даже не представляла, что меня так затронет история с похищением химер.

Конечно, можно было предположить, что какие-нибудь защитники зеленой природы желают освободить путешественников, переправить в Неизвестные миры. Вот только по жесткому взгляду лорд-стража я понимала, что он склоняется к гораздо худшему варианту. Но что бы преступник ни придумал, его нужно остановить как можно скорее.

— Юлия?

— А?

Я моргнула, только сейчас осознавая, где нахожусь.

Ах да, магазины. После завтрака мы с Ровеной отправились на модную улицу, чтобы подобрать мне гардероб. Магазины располагались неподалеку от особняка Дрейков, поэтому новой экскурсии по Конвелю мне не перепало. Зато это была уже шестая лавка с разноцветными блузками, юбками и платьями, и неизвестно какой по счету наряд, примеренный за этот день. Не говоря уже о чулках, шляпках, перчатках, зонтиках. Я решила воспринимать это как игру, и мне она нравилась. Понравилась бы гораздо больше, если бы не мысли о химерах, которых так и не нашли.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: