– И на вашем месте я бы нашел себе другого слугу: ваш работает на эмира и в один прекрасный день распахнет двери перед настоящими убийцами…
– Не может быть!
Мелику показалось, что Захид сейчас расплачется. Он приложил палец к губам и вышел из спальни. Ему было стыдно за этого красивого и будто бы сильного мужчину.
Глава 9
Уля указала на балкон на седьмом этаже. Это было старинное здание, украшенное величественными колоннами. Узкая улица спускалась к улице Хатаи. Они находились в самом центре Баку, между площадью
Фонтанов и улицей Нефтяников.
– Это здесь.
Уля взволнованно посмотрела на Мелика. А Мендл Певзнер и Берл
Лазар сжали кулаки, словно им с минуты на минуту предстояло вступить в рукопашную схватку с двумя тиграми. Мелик улыбнулся Уле.
– Познакомьте Мендла и Берла с Баку. Я предпочитаю навестить
Фидан один.
"Гориллы" неохотно откланялись. Когда машина тронулась, Уля крикнула Мелику:
– Мы будем вас ждать в баре отеля "Азия"!
Мелик подождал, пока "Поссат" свернет за угол, и вошел в здание.
Он не знал, с чего начнет, но надеялся выйти через Фидан на убийцу, угрожающему жизни Мамеда Садуллаева и мешающему заключению торговой сделки с Ираном. Мелика бесило, что он не мог прямо выйти на самого подполковника Алхутова, который держал в руках все нити этой операции ФСБ.
Однако таковы были правила игры. Местные азербайджанские власти не позволяли иностранным разведкам вступать в открытые конфликты в
Баку, что могло бы ухудшить, осложнить международное положение их страны.
Лифт остановился на седьмом этаже. Мелик позвонил. Дверь открыла молодая азербайджанка, которая очень удивилась при виде Мелика.
– Я хотел бы видеть Фидан.
После секундного колебания служанка проводила его в салон, меблированный низкими канапе. Интерьер не очень-то подходил для института красоты. Но
Мелик не успел как следует удивиться: в салон вошла Фидан. Она была явно не в духе, смотрела на Мелика, как на ядовитого паука.
– Что вам угодно?
Тон откровенно враждебный.
– Я узнал от Римы, что вы прекрасная массажистка, – сказал Мелик, стараясь улыбнуться как можно сердечнее.
Но Фидан не приняла его сердечности, ответила сухо:
– Я делаю массаж только женщинам. Кроме того, все мои часы расписаны. Сейчас я занимаюсь клиенткой.
Мелик разочарованно вздохнул, не сводя глаз с зеленых ногтей Фидан.
– В таком случае я хотел бы просто поговорить с вами, – твердо сказал он.
Фидан не повела и бровью.
– О чем?
Мелик собирался задать ей несколько вопросов о Миле, но в это время зазвонил телефон. В дверях появилась служанка и что-то сказала
Фидан по-азербайджански. Мелику показалось, что он различил имя Римы.
– Извините, – все так же сухо сказала массажистка.
Она вышла, закрыв за собой дверь. Мелик чертыхнулся: теперь Фидан будет настороже, и он ничего не сможет из нее вытянуть.
Но она вернулась преображенной, с улыбкой на лице.
– Извините, – повторила она. – Но я всегда нервничаю, когда мне мешают работать. Поскольку вы друг Мамеда и Римы, это все меняет.
Отныне мой дом – ваш дом.
Мелик был ошеломлен. Чем вызвано это внезапное перевоплощение?
Что сказала ей Рима?
В комнату вошла служанка, неся на медном подносе неизбежный кофе с гвоздикой.
– …Теперь ваша очередь! – весело воскликнула Фидан, приглашая жестом Мелика следовать за ней в "массажную комнату". – Вот мой институт красоты, вы видите, он совсем крохотный.
Комната была уютной и выходила на террасу. Повсюду шкафы с косметическими препаратами. Посредине большое кресло для релаксации, оснащенное различными медицинскими приборами, среди которых Мелик заметил озоновый пульверизатор. Из угла комнаты доносилась тихая мелодия. Благодаря опущенным шторам общая атмосфера казалась интимной и уютной.
Фидан указала Мелику на кресло.
– Раздевайтесь и ложитесь. Вот ваше кимоно. – Она быстро вышла из комнаты, чтобы якобы не смущать его.
Мелик медленно разделся, спрятав пистолет под одной из подушек.
Затем надел кимоно и вытянулся на кресле. Странный институт красоты, очень странный…
Но тут появилась Фидан с обворожительной улыбкой. Она придвинула табурет к креслу и села на него. Ее кольцо в форме двух золотых ногтей было повернуто так, что один из ногтей находился внутри ладони. Глядя на Мелика, она повращала кольцо пальцами.
– Я не хочу нечаянно вас оцарапать, – сказала она.
Она раздвинула кимоно, и ее пальцы пробежали по груди Мелика.
– Очень необычное кольцо, – сказал он.
– Это подделка. Говорят, такие ногти были у одной китайской императрицы, и она развлекалась тем, что царапала им придворных евнухов… Расслабьтесь, – приказала она.
Мелик зачарованно следил за длинными пальцами с зелеными ногтями, задушившими несчастную Милу. У Фидан были очень сильные руки.
Случайно или преднамеренно ее халат был сейчас полурасстегнут?..
– Перевернитесь на живот, – произнесла она спокойным тоном. -
Чтобы вызвать релаксацию, я буду массировать нервные окончания на затылке. Этот метод широко используется в Румынии и Болгарии. Вы увидите, он очень эффективен.
На несколько секунд Мелик забыл, зачем он сюда пришел.
– Лучше снять кимоно, – посоветовала Фидан. – Оно мешает нащупать нервные центры на позвоночнике.
Она помогла Мелику полураздеться и, склонившись над ним, продолжала массаж. Мелик еще раз поразился необыкновенной силе ее рук. Неожиданно она сказала:
– Очень жарко. Вы не обидитесь, если я тоже разденусь, как делаю это при клиентках?
Мелик обомлел: на Фидан остались лишь трусики и бюстгальтер. Он отказывался понимать что бы то ни было.
– Отвернитесь! – мягко приказала она.
Она усилила звук в магнитофоне, и Мелик почувствовал себя жалким и обезоруженным.
Релаксационное кресло было очень удобным. Фидан массировала ему плечи и затылок.
– Повернитесь! – снова приказала она тем же спокойным тоном.
Мелик неохотно подчинился.
– Расслабьтесь!
Фидан взяла в руки металлический пульверизатор, соединенный с хромированной бутылью, и нацелила его на лицо Мелика, который инстинктивно попытался увернуться. Она улыбнулась.
– Не бойтесь. Это озон для очистки пор кожи. Закройте глаза.
Пульверизатор освежил его.
– Перевернитесь.
На этот раз он подчинился с охотой. Фидан начала энергично массировать ему спину.
– У вас удивительные шрамы, – заметила она. – Откуда они?
– Когда-то я попал в автомобильную катастрофу, – сказал Мелик.
– Подождите секу иду, я принесу крем.
Мелик удостоверился, что пистолет по-прежнему лежит на своем месте.
Когда Фидан вернулась, он лежал на животе с закрытыми глазами. Он почувствовал прикосновение ее рук к пояснице. У него было ощущение, что на него вылили ледяную жидкость. Он хотел подняться и заметил длинную иглу, всаженную в мышцу его ягодицы. До его ноздрей дошел неприятный запах прогнившей капусты. Фидан держала в руке огромный шприц, наполненный бесцветной жидкостью. Больше он уже ничего не увидел. Она с размаху ударила его по затылку, и он почувствовал жгучую боль в пояснице. Он попытался повернуться, но нижняя часть его тела была парализована.
Фидан со всей силой ударила его еще раз. Отчаянным усилием он попытался вынуть из-под подушки пистолет, но потерял сознание.
В том месте, куда Фидан ввела шприц, осталось большое красное пятно. Она остановила проигрыватель, подошла к телефону и набрала номер. Услышав в трубке голос, она сказала:
– Приезжай ко мне на "Тойоте" как можно быстрее!
Она повесила трубку и спокойно стала одевать Мелика. Надо быть идиотом, чтобы самому прийти в волчье логово.
Фидан велела Толику Баландину приподнять Мелика. Толик боялся этой женщины. Одетая в брюки и сорочку, с вытянутыми назад волосами, она сейчас совсем не казалась привлекательной.