Гарри внезапно ушёл в головокружительное пике, вызвав на трибунах восторженный ропот и крики одобрения. Гермиона вскочила, старательно пытаясь рассмотреть творившееся на поле. Гарри нёсся к земле быстрее пули.

-- Да, Уизли, везёт тебе сегодня - Поттер, кажется, монетку углядел! -- сказал Малфой.

Тут Рон не выдержал. Малфой не успел даже пикнуть, как Рон повалил его на землю. Невилл, недолго думая, перелез через спинку сиденья и бросился помогать.

-- Гарри, давай! -- завопила Гермиона, вскочив на своё сиденье. Гарри мчался прямо на Хутч. Гермиона даже не заметила, что Малфой и Рон катаются у неё под ногами; чуть поодаль Невилл, Крэбб и Гойл исчезли в облаке пыли, из которого доносились вскрики и время от времени высовывались мелькающие кулаки.

В воздухе над полем Хутч повернула своё помело боком - как раз вовремя, чтобы заметить, как рядом с ней промелькнуло что-то алое. Гарри чудом проскочил мимо - между ними оставалось не больше ладони - и в следующее мгновение вышел из своего пике, победно вытянув вверх руку, в которой сверкал снитч.

-- Рон! Ты где? Рон! Игра окончена! Гарри победил! Мы победили! Грифиндор впереди! -- победно вскинула вверх кулак Гермиона. Оглянувшись, она углядела кучу-малу рядом: -- А-а, вы тут развлекаетесь... А почему не позвали? Ах да, девочкам не положено... Ску-ко-та.

Гарри затормозил свою метлу в полуметре от земли и соскочил с неё. Он явно еще не верил, что выиграл матч, и что всё уже закончилось - игра продолжалась едва ли пять минут. Ликующие Гриффиндорцы высыпали на поле.

Гермиона задумчиво посмотрела на медленно успокаивающихся мальчишек - совокупная масса слизеринцев оказалось сильнее напора гриффиндорцев, хотя в общем итоге синяки оказались у всех.

-- Ребята, я понимаю, что это дело веселее какого-то матча, но он закончился. Так, Рон, Невилл, смирно! -- От неожиданности и тот, и другой подскочили с пола и вытянулись, а когда сообразили в чем дело было уже поздно. Гермиона моментально вытащила палочку, на миг парализовала обоих, провела диагностику, кинула лечебные чары и отменила парализацию. -- Синяки лучше сводить пока они окончательно не оформились, тогда и сверкать не будут... Вот, их уже и нет. Тут ведь как, пять минут протянешь и даже с помощью магии они будут дня два сходить.

Поднявшаяся троица слизеринцев на миг застыли, услышав эти слова, глянули на двоих гриффиндоррцев, у которых Гермиона уже даже одежду успела привести в порядок, а каких-либо следов драки на теле вообще не осталось. Вот они перевели взгляд на Гермиону, но мысль попросить помочь и им, в голову, похоже, не пришла. Зато пришла другая... самому умному... Гойлу...

-- Я щас, Драко, -- он достал палочку...

-- Не-е-ет... -- поздно. Прилизанные волосы Драко вдруг встали дыбом и так застыли, лихорадочная попытка их пригладить закончилась тем, что мальчишка о них еще и руку оцарапал. Крэбб остался равнодушен. Осторожно пощупал новую прическу.

-- Надо к мадам Помфри, -- индифферентно сообщил он.

Гермиона незаметно убрала свою палочку и усмехнулась - подогнать момент и синхронизировать свое заклинание с заклинанием Гойла было не так-то просто, зато результат...

-- Стильно, -- задумчиво проговорила она, разглядывая дело рук своих. Глянула на несчастного Гойла, который растерянно переводил взгляд с причесок друзей на свою палочку и обратно. -- Слушай, Грегори, а ты стилистом не хочешь устроиться? В магловском мире тебя с руками рвать будут.

-- А...

Но Гермиона ждать ответа не стала и ухватила ухохатывающегося Рона за руку, потащив с трибун.

-- Пока Невелл, спасибо за помощь. Рон, нам некогда, Гарри ждет. А если прическа так понравилась, попроси Гойла - он и тебе такую же смастрячит.

Гарри, однако, их не ждал, более того, пришлось ждать его. Как оказалось, он задержался в раздевалке, и выходил оттуда последним, потом относил Нимбус в сарай, где хранились мётлы. Все это он выпалил на едином дыхании, когда появился перед друзьями.

Гермиона удивленно вскинула брови, не понимая, что в этих эпических деяниях привело друга в такой восторг? Что он один из раздевалки выходил или что он метлу свою до кладовки донес, не потеряв?

-- А еще я такое видел! Такое!

Ага, вот кажется и до дела дошли. Гермиона поощрительно улыбнулась.

-- Давайте в пустой кабинет пройдем, я вам щас такое расскажу... такое... В общем, там Снейп и Квиррелл, и они...

-- Стоп! -- Гермиона подняла руку. -- Сначала пустой кабинет, потом Снейп и Квиррелл.

Кабинет нашли быстро. Девочка привычно очистила стул от пыли и села, проигнорировав просительный взгляд Рона. Гарри же был так возбужден, что третий стул, притащенный Роном, в надежде, что друг, очищая его, очистит и стул самого Рона, проигнорировал и быстро заходил из угла в угол, активно жестикулируя. Уизли печально вздохнул, протер стул рукавом мантии и аккуратно сел.

Убедившись, что все готовы его слушать, Гарри заговорил:

-- В общем, когда я относил метлу, то заметил Снейпа, идущего в Запретный лес. Ну я сел на нее и за ним...

-- Зачем? -- заинтересовалась девочка.

-- В смысле? Ну подозрительно же...

-- Ну да... Куда как подозрительно - зельевар направляется в Запретный лес за ингредиентами.

-- Зимой? -- удивился Рон.

-- Зимняя шерсть единорогов ценится выше летней, иголки хвойных деревьев, шишки, кора некоторых видов деревьев, растущих в лесу...

-- Ладно-ладно, Гермиона, мы поняли. Я всего этого не знал, -- Гарри поднял руки и торжествующе улыбнулся. -- Но вот тут как раз тот случай, когда незнание - благо.

Мысль была настолько кощунственной, что Гермиона сначала даже не нашла, что сказать, а потом было поздно - Гарри продолжил рассказ:

-- Уследить, куда направлялся Снейп, было очень сложно. -- Не дождавшись комментариев на это замечание от слушателей, продолжил: -- пришлось кругами летать, я почти задевал за верхушки деревьев, пока, наконец, не услышал голоса. Пришлось потрудиться, чтобы подкрасться незаметно и спрятаться на огромном старом буке.

В Гарри явно пропадал рассказчик. По крайней мере, напряжение он нагонял мастерски, Рон даже наклонился вперед от желания лучше слышать.

-- Снейп оказался прямо подо мной и был он там не один. -- Пауза. У Рона от напряжения открылся рот. Даже Гермиона прониклась, хотя еще несколько секунд назад у нее на лице явно читался скепсис. -- С ним был Квиррелл! -- Рон вздрогнул, как он обычно делал, услышав имя Волдеморт. -- И заикался он ещё хуже, чем обычно. Знаете, как я намучился, пытаясь понять, что он говорит? -- вдруг совершенно обыденно закончил Гарри.

Гермиона вздрогнула. М-да, Гарри может и мастерский рассказчик, но держать темп не умеет и не чувствует атмосферу. Но талант.

-- В общем, Снейп пугал Квиррелла, а тот не сдавался. Кажется...

Рассказа был недолгим, но подробным. Гарри даже пытался сыграть увиденную сцену в лицах, изображая то заикающегося профессора, то зельевара.

-- ... п-почему т-т-ты вдруг решил именно зд-десь в-встретиться, не п-п-пойму... -- выводил Гарри. -- А Снейп ему: "А я просто решил поболтать наедине". У меня от его голоса кровь застыла. "В конце концов, ученикам про философский камень знать не положено, не так ли?" Значит мы были правы - там философский камень спрятан.

-- С этим как бы и не спорил никто. И что дальше? -- поторопила рассказчика девочка.

-- Ну Снейп опять: "ты узнал, как пройти мимо Хагридова страшилища? Ты же не хочешь иметь такого врага, как я, Квиррел". Дальше я не расслышал, сова дурацкая мимо пролетела, я чуть с ветки прям на голову Снейпу не свалился...

-- А жаль, что не свалился, -- не подумавши брякнул Рон и покраснел под скрестившихся на нем двух свирепых взглядов. -- Эм... Я пошутил...

-- Шутит он, а мне реально знаешь, как страшно было? Ты представляешь, чтобы со мной Снейп сделал, если бы заметил? В общем, Снейп пообещал в скором времени продолжить беседу с Квирреллом. Похоже, Снейп хочет добраться до камня, но пока не знает как, и выпытывает информацию у Квиррела, но пока тот молчит.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: