-- Вау! Что, в самом деле помогло?

-- Да. Он очень доволен. Говорит, что твои замечания позволили ему взглянуть на его работу под другим углом и он уже задумался над тем, чтобы ее расширить. Экзамен я у него, конечно, приму, поскольку раньше о расширении работы речь не шла, но, судя по всему, задумки у него очень интересные.

-- Круто. А для меня что-нибудь есть?

-- Есть-есть, -- похихикал Флитвик. -- Впервые вижу такой энтузиазм в расчетах чар. Обычно маги эту область знаний сильно не любят. Вот. -- На стол легла не очень толстая книга. -- Расчеты по методу Валентайна. Только вчера днем доставили.

-- О! Огромное спасибо, профессор! А то у меня никак не получается разобраться с теми чарами, что вы мне на мантию нанесли.

Флитвик снова рассмеялся.

-- Слышал, что профессору Снейпу ваша идея не очень понравилась.

Гермиона надулась.

-- Он почему-то решил, что я над ним смеюсь... Будто мир вокруг него крутится. Но ведь удобно же! Полы не путаются под ногами, красиво! А теперь приходится от него мантию прятать.

Флитвик снова рассмеялся.

-- Думаю, он скоро привыкнет.

-- Ага... А меня потом еще долго дразнили мисс Снейп, -- пробурчала девочка. -- Предлагали помочь и прическу нужную организовать. Тогда бы меня профессор Снейп точно съел бы.

-- Полагаю, ты преувеличиваешь. Профессор Снейп не съел еще ни одного студента.

-- Честно? -- недоверчиво поинтересовалась девочка.

-- Честное профессорское.

Они на пару рассмеялись.

-- Еще раз спасибо, профессор, за ваши советы и книгу. Обещаю, верну сразу, как разберусь с этим методом.

-- Можете не торопиться, мисс Грейнджер. Мне пока эта книга не нужна.

Девочка торопливо вышла и задумалась, вспоминая, что сейчас у них. Глянула на часы. Вроде бы еще одна пара должна быть. Точно. Защита от так называемых темных сил. Квиррелл раздражал, хотя девочка и сама не могла понять, что ей в нем не нравится.

На паре Рон демонстративно отсел от нее подальше, утащив с собой и Гарри. Обычно раньше он садился сразу за ней, чтобы можно было спросить что-нибудь. Зато сейчас Гермиона могла наблюдать за ними, а потому впервые на уроке заметила, как Гарри периодически морщится и хватается за шрам. Нахмурилась, закрылась книгой и активировала зрение, снова понаблюдала.

После уроков ухватила Гарри за руку и потащила за собой, не слушая его возражений и воплей Рона.

-- Быстро, я сказала! -- отрубила она. -- Еще кто что вякнет - приложу петрификусом и потащу вингардиумом.

-- Да ты вообще...

-- Рон...

-- Бобриха...

-- Силенцио. Гарри?

-- А я что? Я ничего, я иду. -- Видно сообразил, что шутки кончились. Рон что-то пытался сказать, яростно махая руками, но на него никто не обращал внимания.

В пустой комнате Гермиона пихнула Гарри на очищенный стул, глянула на Рона, недовольно нахмурившись.

-- Сомнум. -- Рон рухнул на пол и мгновенно уснул. -- М-да... Наверное, надо было сначала пол почистить... С другой стороны, стулья он себе никогда не очищал, может ему пыль нравится?

-- Это уже не смешно, Гермиона.

-- А что, похоже, что я смеюсь? -- нахмурившись, повернулась она к нему. -- Какого лешего ты молчал, что у тебя шрам болит?

-- Болит, но и что из этого? Подумаешь...

-- Гарри, шрамы от проклятий не болят, если их вылечили. Понимаешь, сегодня вы с Роном сели так, что я имела возможность понаблюдать за тобой... Помнишь, как я изучала твой шрам?

-- Такое забудешь... -- буркнул, Гарри.

-- Так вот, сегодня я сделала то же самое. И мне категорически не понравилось, что там происходит. Что касается Рона... -- Гермиона глянула на храпящего парня. Надо же... и силенцио во сне у него слетело. -- Незачем ему это видеть. Извини, но он твой друг, не мой. Я ему, признаться, дала сегодня шанс, он мог бы тебе поверить...

-- Да кто бы...

-- Я бы другу поверила, -- Гермиона серьезно глянула на Гарри. -- Как бы глупо его слова не звучали. Но вот, если бы он меня обманул... Тогда бы он перестал мне быть другом. Рон... он слишком зациклен на себе. Ему постоянно кажется, что его все хотят обсмеять, выставить в смешном свете.

-- Но ведь некрасиво получилось...

-- Некрасиво, это испортить мой двухчасовой труд и даже не извиниться. Понимаешь? Элементарного "извини, Гермиона", было бы достаточно. А что он сказал? "Я не хотел, но мне тут срочно надо". Понимаешь? Ему срочно надо!

-- Ну не кипятись, я понял тебя. Так что там со шрамом?

-- Ах да. Сиди ровно, я тебя сейчас исследовать буду. Возможно, будет больно. -- девочка подумала, что сейчас похожа на какого-нибудь маньяка-ученого из фильмов и хихикнула.

-- Эм... Гермиона... Когда ты вот так на меня глядишь и смеешься, я начинаю тебя бояться.

-- Не бойся, жить будешь... наверное... Шучу. И да, Гарри, приступим.

Девочка снова активизировала зрение и принялась изучать шрам. Потом принялась обстреливать его темномагическими исследовательскими заклинаниями. Нахмурилась.

-- Ничего не понимаю, -- пробормотала она. -- Но ведь был же какой-то отклик, был! Я видела его на уроке, а сейчас опять все мертво. И никакой реакции. Даже на темную магию.

-- Ты знаешь темную магию?

Мысленно Гермиона скривилась от своей оплошности.

-- Я вообще очень темный маг, Гарри. Просто маскируюсь.

-- Я же серьезно.

-- Изучаю медицину, а там разное применяется. Темномагические проклятия диагностируются только темной магией и никак иначе. Нет, можно и светлой обнаружить, только они с проклятьем взаимно аннигилируются.

-- Чего они делают?

-- Уничтожат друг друга. Вместе с носителем. Да не бойся, шучу.

-- Да?

-- Ага. Не обнаруживаются проклятья светлой магией. Если бы было все так просто, то только светлые маги и смогли бы проклятья уничтожать. Не парься, лучше скажи, как часто у тебя шрам болит и где?

Гарри задумался, а потом старательно попытался припомнить все случаи.

-- Это надо обдумать, -- задумалась девочка. -- Ой, у меня же лекция, опаздываю. И на ужин из-за тебя опоздала!

-- Лекция? Из-за меня?

-- Ну конечно из-за тебя! Вожусь тут с тобой. -- Гарри даже онемел от такой наглости, но заметил взгляд девочки и обреченно вздохнул.

-- Опять шутишь. И что за лекция?

Гермиона разбудила Рона и тот оторопело поднял голову.

-- Что случилось?

-- Лекция про происхождение маглорожденных и теория магии, -- не обратила на него внимание девочка. -- Пять галеонов с носа. С тебя, как с друга, ничего не возьму. -- Глянула на Рона. -- Так и быть, этого тоже можешь прихватить.

-- Не хочу я ни на какую лекцию, -- возмутился Рон.

-- Да я и не заставляю. А ты Гарри?

Гарри неуверенно глянул на Гермиону, потом на Рона. Возможно, не будь сегодняшних разборок, он бы принял другое решение, но сейчас... Все-таки в своих интересах Рон был ему ближе.

-- Извини, но я сейчас немного занят, обещал Рону...

-- Все, я поняла, не настаиваю. Пока.

-- Так и не понял, чего она хотела? Что за лекция? Будто нам лекций мало, -- бурчал ей вслед Рон. -- Поиздевалась и довольна. И теперь ведь списать не даст.

Глава 19

По-хорошему, стоило бы обдумать слова Гарри пока в памяти еще свеж разговор, но некогда. Вот же ж... Джек, блин...

-- Припомню я тебе эту лекцию, -- пробурчала она.

Оказалось, ее уже ждали. Ожидающие успели подобрать себе стулья, расставить столы и более-менее очистить все вокруг. Даже один стол выдвинули вперед - типа преподавательского. На нем же горкой свалили галлеоны. Гермиона мельком глянула на них и обернулась к ребятам. Ага, сам Джек, его друг, тоже с Гриффиндора, имя его Гермиона, как ни старалась, вспомнить не смогла. Даже странно. Хаффлпаффец Джастин, еще один равенкловец и единственная девочка, тоже равенкловка.

Гермиона огляделась. На нее уставились выжидательно.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: