Он улегся на ее постель! Ну и наглец!

Пегги с возмущением наблюдала, что Диг, забрав ее подушку, подложил себе под голову, с блаженным вздохом укладываясь поудобнее. Разгневанная Пегги несколько секунд испепеляла его взглядом, но Даррелл не обращал внимания. Он преспокойно скрестил на груди руки и… закрыл глаза. Такого стерпеть она уже не могла.

— Немедленно убирайся! — отчеканила Пегги, кипя от негодования. — Ты меня слышишь?

— Слышу, — лениво отозвался Диг, не открывая глаз.

Она растерянно заморгала.

— Так что же?

— А ничего, — зевнул он.

— Ты помнешь покрывало!

— Оно не мнется.

— Не важно. Я хочу, чтобы ты ушел!

— А я — нет!

Да его задушить мало! Пегги вмиг подскочила к Дигу и рванула подушку. И тут мужская рука, ухватив за волосы, подтянула голову Пегги к ненавистному лицу. Несколько мгновений они поедали друг друга взглядами. Потом Диг швырнул ее на спину и, прижав заведенные наверх руки Пегги к кровати, наклонился над ней.

— А теперь мы позабавимся, — пророкотал он. — Я пересплю с тобой, а затем выкину вон! — В глазах горела злость, смешанная с желанием, что придавало ему поистине сатанинский вид. — Мелкая дешевая вертихвостка, ничтожество, попрошайка, склочница, жадная до денег авантюристка! — Глаза его приближались. — Какой лакомый сюрприз, однако, ты мне приготовила, — почти нежно говорил он. — Улеглась полуголая на моей кровати и преспокойно заснула!

Он внезапно отпустил ее и отодвинулся. Лицо его выражало омерзение.

— Ладно, заключим сделку. Когда я тебя захочу, сам дам знать. Ты придешь сюда… и, в зависимости от того, насколько ты мне понравишься, я заплачу тебе. — Его улыбка стала грубой и циничной. — Разумеется, чем лучше исполнение, тем выше оплата… Как говорится, сверхурочные.

Даррелл обвел пальцем вокруг пылающей щеки, потом небрежно пробежался рукой по шее и упругим выпуклостям грудей.

— Но запомни: когда я позову! У меня много дел, и ты тоже должна быть крайне занята. — И, помолчав, многозначительно добавил: — Работой. — Он встал, поднимая Пегги за собой, и предостерегающе заявил: — Само собой разумеется, ты не имеешь права заводить шашни с кем бы то ни было!

Крепко держа Пегги за локоть, он выпроводил ее из спальни, провел по гостиной и резко остановился, заметив чемоданы.

— Только не говори, что ты подумала, будто я разрешу тебе поселиться у себя, — сказал он, криво усмехаясь.

— Н-нет… Конечно же нет, — заикаясь пробормотала Пегги. — Это… Это ошибка…

Его глаза сверкнули недоверием.

— Точнее не скажешь!

Даррелл отпустил ее руку, подобрал чемоданы, толкнул плечом дверь и, придерживая ее, пропустил вперед сгорающую от стыда Пегги. Потом закинул чемоданы в машину и в грозном молчании отвез ее назад. Но теперь, как бы не желая рисковать, он обхватил одной рукой сразу оба чемодана, а другой крепко держал Пегги. Провел по ступенькам веранды и втолкнул в контору. Вошел сам и, прежде чем бросить поклажу на пол, ногой притворил дверь. Сэм, печатавшая на машинке, смотрела на них круглыми от удивления глазами.

— Не знаю, что она наплела тебе, Сэм, да и знать не хочу, — обратился Диг к секретарше. — Отведи ей комнату в общежитии, а потом отправь на кухню. — Он надменно покосился на Пегги. — Сия особа отняла у нас много времени.

— На кухню? — ахнула Сэм, переводя взгляд с мертвенно-бледной Пегги на лицо босса, напоминавшее темное дерево. — А я подумала… — Она всплеснула руками. — Ах, черт!

— Ничего страшного, Сэм, — тихо произнесла Пегги. — Ты подумала, что я его девушка, да? — Она подняла с пола чемоданы и, высоко подняв голову, пошла к двери. — Я сама найду дорогу к общежитию и скоро подам ланч.

5

Выйдя из здания, Пегги добрела до поляны, где располагался лагерь, и в растерянности остановилась. Знойное полуденное солнце нещадно палило непокрытую голову, чемоданы оттягивали руки, в легкие сандалии забивался мелкий песок. С громким ревом на площадку въехал грузовик, высадил рабочих и тут же умчался, очевидно за следующей партией. Молодые парни не оставили Пегги без внимания. Они с любопытством разглядывали ее, хихикали, подмигивали, подталкивали друг друга локтями.

Пегги понимала их реакцию. Так же, как и Сэм, они, видимо, приняли ее за новую любовницу босса. Сколько же сменилось обласканных им женщин за годы всевозможных строек, подумала Пегги. Неудивительно, что ее тоже причислили к его пассиям. Ну ничего, очень скоро они узнают, что Пегги Мейсон приехала зарабатывать на жизнь стряпней, а не оказывать… известные услуги их хозяину.

Однако замешательство новоявленной поварихи объяснялось не смущением, а более прозаической причиной. Она вспомнила, что общежитие находится по другую сторону административного здания. И вместо того, чтобы героически шествовать по жаре, следовало бы просто открыть в конторе заднюю дверь. А теперь придется возвращаться на исходные позиции. И вероятно, Диг наблюдает за ней из окна штаб-квартиры. Пегги почти физически ощущала на спине ехидный взгляд синих глаз. Ну ладно, не торчать же на поляне целый день! Работа есть работа.

Пегги быстро повернулась и так же гордо промаршировала обратно, миновала контору, даже не повернув головы, и, утопая в песке, направилась к общежитию. Длинная веранда тянулась вдоль всего здания. В него вел ряд дверей, выкрашенных в ярко-зеленый цвет. Которая ее комната? Вот черт! Почему она не спросила у Сэм?

По ее спине стекали струйки пота. Бросив чемоданы, она в досаде потерла лоб. К щекам прилипли влажные колечки волос. Чего бы она только не отдала за холодный душ! Вдруг из лагеря раздался звук гонга. Батюшки! Неужели сигнал к обеду? Пегги бестолково схватилась за чемоданы и тут почувствовала, как на плечо опустилась тяжелая рука. Диггори подошел сзади широким стремительным шагом и, подхватив ее поклажу, потащил вперед.

— Сюда, — бросил он и, пройдя по веранде, остановился. Вынув из кармана связку ключей, он выбрал нужный, вставил в замок и, распахнув настежь дверь, внес чемоданы.

Пегги поспешила за ним. На пороге она застыла, привыкая после яркого солнца к неожиданному сумраку, царившему в маленькой комнате. Резкий скрип алюминиевой шторы, которую поднял Диггори, вернул ее к действительности. От неожиданности она приглушенно вскрикнула.

Мощная фигура Даррелла закрывала почти все окно. Потоки света, лившиеся из-за спины, оставляли причудливые тени на его выразительном лице.

— Видимо, ты ожидала увидеть более роскошные хоромы? — холодно улыбнулся он.

— Напротив, — нарочито бодрым голосом ответила Пегги, оглядывая комнату. — Именно на такие апартаменты я и рассчитывала, — колко добавила она.

В бедное убранство входила узкая металлическая кровать с пружинной сеткой, на которой покоился синий матрас. Сверху лежала стопка постельного белья и упакованная в пластиковый мешок подушка. У окна находился письменный столик с маленьким вентилятором и настольной лампой, рядом — стул, подобный тому, что она видела в конторе. Завершал скудную обстановку платяной шкаф, испещренный многочисленными инициалами предыдущих жильцов, которые не скрывал даже свежий слой краски. Голый деревянный пол, обнаженные стены.

— Прелестная комнатка! Не хуже моей прежней хижины. Зато платить не надо!

Темный румянец выступил на загорелом лице Дига. Пегги внутренне возликовала. Она догадывалась, что он поселил ее сюда в качестве наказания. Ясно, что скверное общежитие строили в расчете на то, чтобы молодые рабочие и подмастерья не смогли испортить или поломать мебель. Никакого комфорта, тем более роскоши.

— Если память мне не изменяет, — бодро произнесла Пегги, перетаскивая один из чемоданов на кровать и вынимая из него сумочку с банными принадлежностями, — душевые находятся за углом. Я мигом сполоснусь и сразу же побегу на кухню.

Диг отошел от окна и приблизился к ней.

— Мигом сполоснешься? — угрожающе переспросил он, возвышаясь над ней.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: