Глава 20

Дионис наблюдал, как Тритон расхаживал по своему особняку на третьем этаже гостиницы. София оставила их наедине друг с другом, сама же пошла помочь прибывшим гостям. Частная зона была не только современной, но еще теплой и удобной с морской тематикой, которая повторялась во всем особняке. Она была небольшой, но так как пара проводила большую часть своего времени на нижних этажах, ухаживая за гостями, небольшое личное пространство было тем, что нужно.

— Я думаю, мы можем исключить возможность того, что ты потерял память, когда ударился головой.

— Но я сильно ударился, — запротестовал Дио.

— Но этот удар не мог повлечь за собой амнезию. Бог не может просто так пострадать. Мы невосприимчивы к смертельным болезням.

— Но у меня шла кровь. — Разве это не считалось серьезным ранением?

— Мы обитаем в смертных телах, которые функционируют так же, как и любое другое тело. То есть мы истекаем кровью, едим, пьем, у нас растет борода. Но мы можем исцелить тело с помощью наших божественных сил. Любая травма мимолетна, — объяснил Тритон.

— Тогда что со мной не так? — Быть богом — круто, но какой в этом смысл, если он ничего не помнит о своей жизни и о том, на что способен?

— Мы разберемся с этим.

Дио кивнул и потер рукой затылок.

— Каково это, быть богом?

— Тебе нравилось, — усмехнулся Тритон.

Дионис не смог сдержать улыбку.

— Неужели?

— Я не знаю никого, кто так же радовался жизни бога, как ты.

— Бог вина, ха. Ни хрена себе! — Потом он кое-что вспомнил. — Полагаю, это означает, что у меня нет проблем с алкоголем?

— Почему, Аид тебя дери, у тебя должны быть проблемы с ним?

— Ариадна, моя невеста, так думает. Она притащила меня на встречу анонимных алкоголиков на днях и…

Смех Тритона прервал его.

— Ладно, тут есть два огромных просчета: во-первых, тебе не место на собрании анонимных алкоголиков, а во-вторых, у тебя нет невесты.

Дио напрягся.

— Я согласен с тобой насчет встречи анонимных алкоголиков, но мы с Ари любим друг друга.

— Любите друг друга? — Тритон шагнул ближе и покачал головой. — Дио, я твой друг, так что не пойми меня неправильно, но ты никогда никого не любил, кроме себя.

— Не правда! — Он любил Ариадну, и никто не мог убедить его в обратном.

— И я гарантирую тебе, что ты не помолвлен. Кем бы ни была эта Ариадна, уверен, что она самозванка.

Его Ари лгала ему? Нет, Дио не мог в это поверить. Он не хотел в это верить.

— Если ты пытаешься вбить клин между мной и Ари, то мы с тобой не друзья. Ты это понимаешь? — Он свирепо посмотрел на Тритона, намереваясь дать ему понять, что он не откажется от нее. Должно быть, произошло какое-то недоразумение, которое вскоре прояснится.

— Мы дружим с самого детства, и ты позволишь женщине встать между нами? Хочешь, чтобы я рассказал тебе, кто ты? — Тритон не стал дожидаться ответа Дио. — Ты худший бабник, какого когда-либо видел этот мир. Ты еще хуже, чем я был до встречи с Софией. Ты проводишь каждую ночь с другой женщиной. У тебя есть строгое правило не встречаться с женщиной больше одной ночи. Мне продолжать? -

Дио сделал несколько шагов назад, врезался в стену и покачал головой, но Тритон продолжил: — Тебя волнует лишь охота. Как только женщина оказывается в твоей постели, ты сразу теряешь к ней интерес.

— Нет, ты ошибаешься. — Он не хотел быть тем человеком, которого так подробно описал его друг. Он не хотел быть таким придурком.

Тритон грустно улыбнулся ему:

— Дио, ты тот, кто ты есть. Это не значит, что ты не можешь измениться. Но Дио, который был на моей свадьбе на прошлой неделе, соответствует моему описанию. То, что ты говоришь мне о своей невесте, невозможно. Ты не можешь измениться на сто восемьдесят градусов за неделю.

— Но я не ощущаю себя тем, кого ты описываешь. Да, насчет вина, конечно, ты прав. Я чувствую связь с вином. Когда был в винном магазине Ариадны, то чувствовал себя как дома. Я почувствовал, как бутылки заговорили со мной. Это было очень странное чувство. — Дио вспомнил тот момент, когда вошел в магазин и сразу почувствовал свободу. — Но в остальном, извини, остальная часть твоего описания не похожа на меня.

— Если бы ты помнил свою жизнь, то знал бы, что я говорю тебе правду. — Он помолчал, что-то обдумывая. — Мы должны каким-то образом восстановить твою память. Думаю, нам нужна помощь. — Затем он поднял голову. — Гермес, тащи сюда свою задницу. Срочно.

Через мгновение в центре комнаты, словно из ниоткуда, возник человек. Дио почувствовал, как по телу пробежала волна адреналина, а сердце застучало, как отбойный молоток. В один прекрасный день эти парни доведут его до сердечного приступа.

Парень, предположительно Гермес, был одет в самый нелепый наряд, который Дио когда-либо видел: белая струящаяся туника, доходящая до колен и перевязанная золотым поясом. На ногах у него были сандалии. Дио присмотрелся повнимательнее: не крылышки ли у него на них? Он моргнул, заставляя глаза сфокусироваться, но крылья остались там же, где и были, прикрепленные к сандалиям парня.

— Эй, Тритон, Дио, что за срочность? Я даже не успел переодеться.

— У нас проблемы: у Диониса амнезия.

Услышав заявление Тритона, Гермес бросил на Дио удивленный взгляд.

— Ты меня разыгрываешь! — Затем он сделал шаг в сторону. — Это одна из твоих тупых шуток, Дионис?

Тритон покачал головой:

— Нет. Он действительно не знает, кто он такой.

Дио упер руки в бока, раздраженный тем, что его игнорируют.

— Я, вообще-то, тоже тут, ребята.

Гермес бросил на него удивленный взгляд.

— Но в его поведении нет ничего необычного.

Неужели Дио действительно дружит с этим парнем? Он был одет в платье!

— Эй, Дио, я вижу, о чем ты думаешь. Но я — посланник Бога, и это мой наряд. — Он взглянул на свою тунику и сандалии. — Поверь мне, ты тоже не выглядишь более мужественным в своей тунике. — Потом он щелкнул пальцами — и вуаля, Гермес был одет в джинсы и футболку.

Дио снова подпрыгнул.

Вот дерьмо! Вы, ребята, должны прекратить это делать!

Гермес обменялся взглядом с Тритоном:

— Он действительно потерял память?

— Есть идеи, что делать? — спросил в ответ Тритон.

— Ты призвал истинного бога. — Гермес ухмыльнулся. — Полагаю, Дио разозлил одного из олимпийцев и был наказан. Теперь нам просто нужно выяснить, какого именно.

— А кто такой олимпиец? — спросил Дио, чувствуя себя глупо и не понимая, о чем говорит мужчина.

— Бог верхнего уровня, — пренебрежительно ответил он. — Всего нас двеннадцать.

— Я один из них?

Гермес усмехнулся:

— Размечтался. А вот я — да, поэтому, что бы ни сделал с тобой один из других олимпийцев, смогу все исправить. Если только бедный старый отец не приложил к этому руку. Тогда нам крышка.

— О чьем отце ты говоришь?

— О нашем. — Гермес показал на себя, а затем на Дио

— Мы братья? — Дио еще раз окинул взглядом Гермеса. Он был братом парня, который носит крылатые сандалии? Забавно.

— Сводные. — Затем он подмигнул. — И лучшие друзья.

Если честно, то Дио нравился этот парень почти так же сильно, как и Тритон.

— Сколько у меня лучших друзей?

— Трое: Тритон, Эрос и я.

— А этот Эрос, что он за бог? — спросил Дио с любопытством.

Тритон усмехнулся:

— Римляне называют его Купидоном. Он бог любви и, вероятно, занят тем, что стреляет в ничего не подозревающих смертных.

Дионис покачал головой.

— Ребята, я просто в тупике. Хочу сказать, что верю вам. Но это не приближает меня к воспоминаниям о себе прежнем.

Гермес кивнул. Его лицо стало серьезным.

— Хорошо, тогда давайте посмотрим на факты. Тритон, что скажешь?

— Его избили в баре…

— А что еще нового? — прервал его Гермес.

Неужели он действительно постоянно ввязывается в драки в баре? Дио задумался, что же он за человек, если ему постоянно приходится драться и избивать людей, а иногда и самому получать побои. Что он должен был доказывать?

— …а когда он пришел в себя, то уже ничего не помнил. Его так называемая невеста подлатала его.

— Невеста? — Гермес бросил на Диониса ошеломленный взгляд.

Дио пожал плечами, реакция Тритона была такой же.

— Даже не начинай. Тритон уже допросил меня с пристрастием об этом.

— Ладно. Об этом потом. Вернемся к фактам. Я видел тебя в последний раз на свадьбе, и ты рассказывал мне о той цыпочке, которую собирался завалить той ночью.

Он собирался кого-то завалить? Действительно ли он так выразился, или Гермес преувеличивает?

— Но мы с Ари… то есть я не думаю, что стал бы ей изменять. — Одна эта мысль была отвратительна.

Гермес закатил глаза и указал на Тритона.

— Если ты не расскажешь мне все позже, то я сверну ему шею прямо сейчас.

Губы Тритона изогнулись в едва сдерживаемой улыбке.

— Все, что угодно, только придумай, как нам вернуть его к нормальной жизни.

— Нормальной жизни? — запротестовал Дио. — Со мной все хорошо!

— Нет, не хорошо! — сказали мужчины в унисон.

Не обращая внимания на их колкость, Дио спросил:

— Я еще что— нибудь говорил на свадьбе?

— Только то, что собирался бросить девушку, как только поимеешь. — Гермес приложил пальцы к губам. — Хм. Это напомнило мне, что Гера слонялась без дела. — Он посмотрел на Тритона. — Как ты думаешь, она могла подслушать Дио и как-то вмешаться?

— Хм, она ненавидит его всем сердцем — это всем известно. Я бы не стал отрицать её возможной причастности.

Гермес согласно кивнул:

— И как одна из олимпийцев, она обладает достаточной силой, чтобы стереть память Дио, а он ничего не сможет с этим поделать.

— А как насчет других олимпийцев? Там был Зевс.

— Он был слишком занят, пытаясь залезть к Франческе в штаны. Кстати, Посейдон тоже был на твоей свадьбе.

Тритон запротестовал:

— Мой отец никогда бы так не поступил.

— А что насчет Аполлона?

— Он был слишком занят, гоняясь за одной из официанток.

— Ты прав. Я думаю, что наша лучшая ставка — Гера. Если кто-то действительно мстительный, так это она. — Гермес искоса взглянул на Дио. — У нашей мачехи холодное сердце…

— Лучше не говори этого, — посоветовал Тритон. — Нет нужды заставлять её спускаться сюда. Итак, ты в состоянии отменить все, что она могла сделать?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: