Глава восемнадцатая

Город, который им был нужен, назывался Крысиной Деревней. Неизвестно, за что он получил такое наименование, но названию своему соответствовал. Как и говорилось, единственное, чему он был обязан своим существованием, - это железнодорожная станция, которую требовалось поставить здесь и нигде больше. И население этого «города» составляли те, кто, так или иначе, обслуживал эту станцию и саму железную дорогу. Ещё было полсотни шахтёров, которые где-то неподалёку добывали из шахты паршивого качества каменный уголь, которым отапливали себя и загружали в топки паровозов.

Но это их интересовало мало, сейчас главным объектом устремлений обоих была ветхая церковь, расположенная за чертой города, рядом с кладбищем. К счастью, в этом мире европейские народы придерживались, пусть и оригинального, но всё же христианства. Об этом говорил крест над куполом и облачение священника. Надо полагать, близко к католичеству.

Священника они нашли во дворе, там он тщетно пытался починить входную дверь. Гвозди никак не хотели держаться в гнилом дереве. Илья сообразил, что говорить нужно ему.

- Святой отец, позвольте мне сделать пожертвование Святой церкви?

- Эээ… - застигнутый врасплох пожилой священник растерялся, - какое пожертвование?

- Допустим, триста долларов, - он вынул купюры, - как раз хватит, чтобы починить дверь и… что-нибудь ещё. Не пристало храму божьему быть в таком запущенном виде.

- Да, конечно, - ответил он, принимая купюры, - что-то ещё?

- Да, не могли бы вы нас обвенчать? Мы любим друг друга и хотим пожениться.

- Но к чему такая спешка, дети мои? Где ваши родители, что благословят вас?

Джейн открыла было рот, но Илья её перебил:

- Мы одни на всём свете, у неё есть дядя, но он далеко отсюда и тяжело болен. Мы скоро отправляемся в дальние земли, там нет церкви, и некому будет обвенчать нас.

- Но нужны хотя бы свидетели, - старик отчаянно пытался соблюсти протокол.

Свидетелей Илья нашёл за полчаса. И даже купил в лавке какие-то копеечные кольца. Относительно приличного вида мужчина и женщина отстояли обряд и поставили подписи на свидетельстве. Теперь проблема решена, они муж и жена. Илья даже подумал, что в случае неудачи, не сумев открыть портал, можно будет вернуться к её отцу, он их не выгонит. Вот только мысль о неудаче его пугала.

Покинув церковь и выдав свидетелям по двадцатке, Илья со спокойной совестью отправился сдавать лошадь. Джейн хотела было отправиться за билетами, но он посоветовал ей не отходить далеко.

Оказалось, что поступил он правильно. Не успели они отойти от лошадиного заведения, как позади раздался строгий голос:

- Мисс Стокс? Мистер Стрельцов? Вы арестованы.

Обернувшись, они увидели человека в гражданской одежде, за спиной которого стояли двое в синей форме, которые могли быть только полицейскими.

Вы ошиблись, - с улыбкой проговорила Джейн, - мистер и миссис Стрельцов. Это мой муж, который имеет все права на меня.

- То есть? – переспросил человек в гражданской одежде, - как это?

- Мы обвенчались в церкви, - объяснил Илья, доставая документ, - а как это ещё может быть?

- Эта бумажка ничего не значит, брак можно аннулировать, - прорычал неизвестно откуда взявшийся господин лет пятидесяти, богато одетый и с пышными усами.

- Ах, неудачливый жених, - Илья резко развеселился, - увы, я не только успел обвенчаться с ней, но и осуществил свои супружеские права. Вы понимаете, о чём я? Теперь вам уже не на что надеяться. Единственное, что вы можете, - это мелкая никчёмная месть, которая не доведёт до добра.

- Я тебя раздавлю, сопляк! – взревел горе-жених и кинулся на Илью.

Навыки, преподанные Доком, не пропали даром. Через секунду нападавший уже стоял на коленях, кисть руки была вывернута, а колено с хрустом впечаталось в переносицу. Пышные усы пропитались кровью, а сам он бессильно повалился на тротуар.

- Вы всё видели, господа, - обратился он к полицейским, - на меня напали, я был вынужден защищаться. Его самолюбие уязвлено, он может совершить массу необдуманных поступков. Например, попытаться мне отомстить. Тогда я снова буду защищаться, право это дано мне богом, и очень может статься, что не обойдётся без крови. Я этого не хочу, поэтому попытайтесь ему объяснить.

Взяв за руку свою жену, он пошёл в сторону вокзала. Полицейские подняли с земли мало что соображающего «жениха» и повели его куда-то.

- Надо полагать, это был начальник местной полиции? – спросил Илья у себя самого, - я его зауважал.

- Почему? - не поняла Джейн.

- Ты сама говорила, что этот твой почти муж очень богат и влиятелен. Но на местную полицию влияния не хватило, они предпочли судить, оглядываясь на закон, а не на личности. Поэтому спор выиграл никому не известный нищий охотник.

Однако, расслабляться было рано, он заимел себе влиятельного врага, от которого нужно поскорее отгородиться расстоянием. Поэтому они купили билет до ближайшего крупного города, с таким расчётом, чтобы дальше двигаться уже оттуда. Причина была проста, поезд туда отправлялся через полчаса. Билеты стоили недорого, так что скоро они осваивали двухместное купе, которое имело отдельный вход снаружи.

Спустя несколько минут, впереди послышалось приглушённое пыхтение, потом раздался гудок, и поезд медленно сдвинулся с места. Скорость была не то, чтобы черепашьей. Километров тридцать в час он делал стабильно.

По расчётам Ильи, на станции они должны были оказаться уже к утру, нужно ещё поесть и поспать. За окном неспешно проплывали местные пейзажи, где леса и горы сменялись убранными полями, а те, в свою очередь, небольшими деревнями. Запас еды у них был, поэтому от предложенных проводником относительно свежих булочек они отказались. А после ужина, когда уже начало темнеть, Илья снова потянулся к своей теперь уже жене. Той снова приспичило скромничать:

- Не здесь.

- А где?

- Дома. В постели. Под одеялом. В темноте.

- Ещё чего? Я не собираюсь лишать себя красоты. Чего ты стесняешься? Меня? Так ведь я твой муж, самый близкий к тебе человек. А ты красивая. Я не хотел тебя пугать, но в моём мире девушки и женщины носят вот такие платья, - он показал, - и ноги у них открыты. Ты тоже будешь носить такое.

Джейн опять покраснела, а после этого её лицо исказила гримаса удивления и ужаса. Это не могло быть реакцией на перспективу носить короткое платье. Это был натуральный ужас.

Наверное, Илья имел хорошие задатки воина. Недолгое пребывание в условиях боевых действий всё же приучили его реагировать сначала телом, а потом только мозгом. Он сместился с линии возможного огня, упал на пол, а пистолет прыгнул в руку. За наружной дверью висел человек, чья рука была вытянута в сторону кровати, а на том месте, где только что сидел Илья из стены торчал нож. Сообразив, что номер не удался, убийца попытался влезть внутрь, но оглушительный выстрел пресёк его попытку на корню. Действительно, трудно залезть в поезд, когда у тебя нет головы.

Илья закрыл дверь и оглядел место, куда воткнулся нож. К счастью, Джейн была вне опасности. Нож был довольно странный. Рукоятка и гарда никаких нареканий не вызывали, а вот клинок оказался странной волнистой формы. Этакий фламберг в миниатюре. В дерево стены он вошёл сантиметра на четыре, что говорило о большой силе и профессионализме метателя.

Скоро в дверь постучали. Илья открыл и увидел перепуганного проводника, которого сразу поспешил «успокоить»:

- Всё в порядке, опасности нет. Уже. Просто какой-то человек на ходу зацепился за поезд, открыл дверь снаружи, что сделать довольно непросто и попытался меня убить, метнув нож. К счастью для меня, я оказался проворнее и успел увернуться и выстрелить. Он, скорее всего, мёртв и лежит где-то по пути следования. Если это интересует полицию, то я готов с ними поговорить.

- Разумеется, мы так и сделаем, как только прибудем на станцию, - сказал растерянный проводник, - а пока не трогайте ничего.

На станции они дождались наряда полиции. Илья ещё раз пересказал им подробности происшествия, прибыл даже фотограф, который сфотографировал сначала торчащий из стены нож, потом его же, но уже лежащим на белом полотенце, а потом кровавое пятно не стенке вагона. А Илья и Джейн в скором времени сидели в кабинете у следователя.

- Итак, - важно проговорил худой мужчина лет сорока, закуривая тонкую сигару. – Кто был этот убийца, я примерно представляю, но мне интересно другое, каким образом вы смогли заинтересовать его, да так, что он решился напасть на вас прямо в поезде. Это ведь чертовски рискованный трюк, пусть поезд там и притормаживает.

- И кто же это был? – ответил вопросом Илья.

- Судя по ножу, - следователь покрутил на столе нож, - а также по мастерству исполнения, это был Джон Нокс, по прозвищу Клык. Убийца, проведший десять лет на каторге и здорово там поумневший. С тех пор он ни разу не попался, хотя, по нашим данным, является исполнителем более чем двадцати убийств. Его интересуют богатые люди. Иногда он брался работать по найму, но ваш случай ставит меня в тупик. Кто мог хотеть вашей смерти?

- Есть один человек, зовут его Фредерик Колеман, - начала объяснять Джейн, - он хотел жениться на мне, но я ему отказала и предпочла другого. Он очень разозлился и попытался напасть на моего мужа, но он дал отпор. Избил его. Вы можете опросить полицию на предыдущей станции, они это видели.

- Я знаю, кто такой Колеман. Это действительно человек влиятельный и богатый. А ещё он из тех людей, которым не отказывают. А уж публичное оскорбление, да ещё такое, это серьёзно, такое он не простит. Он вполне мог нанять Клыка. – Он протянул листок, перо и чернильницу, - изложите свои соображения на бумаге, а я опрошу полицию этой крысиной дыры. Подозрения к делу не пришьёшь, но мне нужна информация, чем больше, тем лучше. Как долго вы собираетесь пробыть в городе?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: