– Мне надо торопиться, милая, – он накинул широкий шелковый халат.
Соланж обиженно отвернулась на другой бок.
Сырой песок лежал под ногами. Еще не прогретый солнцем, он казался серовато-голубым и таким плотным, словно его всю ночь укатывал огромный каток.
Жако не изменял привычке назначать встречи на берегу океана, – на пустом зимнем пляже трудно подслушать беседу. После шума города ему нравилось здесь. Волны и ветер снимали усталость, помогали думать.
– Тебе предстоит трудно дело, Саид.
– Тем интересней…
– Если тебя раскроют, мы не сможем тебе помочь. – Сначала надо раскрыть…
Высокие волны накрывают огромный белый камень, лежащий у воды, словно хотят утащить его в зеленую глубину. Но камень не поддается и волны, сердито шипя, отползают назад.
– Все же будь осторожен. Один из наших людей уже поплатился головой. Мне бы не хотелось бы оплакивать тебя.
– Ну, я же не просто твой человек. Я же профессионал. Сайд, с которым сегодня встретился Жако, был полицейским из того же отдела. Но известно это было немногим, даже среди полицейских.
– Профессионал-то, профессионал, – наставительно произнес Жако. Но все равно надо быть предельно осторожным и внимательным.
– Ну, конечно, буду, не волнуйся.
– Теперь о деле. Знаешь улочку Н.Фиссах?
– У старого базара?
– Правильно. Если идти в обратную сторону, то справа будет маленькая мечеть. Помнишь?
– Ну, Ахмед, не в пустыне живу. Около этой мечети – огороженная могила святого Марабу. У фонтанчика, который у стены напротив женщины из соседних домов наполняют кувшины. Так ведь?
– Все так. Только ты забыл, что у ограды святого погребения всегда полно нищих.
– Хватает. Словно здесь им больше подают. Там еще и амулеты продают.
– Теперь слушай внимательно, – Жако поднял камешек, который выбросила к его ногам набежавшая волна. Он внимательно его рассматривал и говорил словно ему, а не своему собеседнику. – Один из тех, кто предлагает амулеты – кривой Ахдам. Он и вправду кривой. Всегда сидит ближе к мечети, рядом со старым суданцем. Естественно, как узнаешь, подходи не сразу. Проверь нет ли за тобой хвоста.
– Ну что ты в самом деле, как мальчишку учишь, – обиделся Саид. В этот момент он действительно похож на взъерошенного мальчишку. Жако улыбнулся.
– Не обижайся, – попросил он. – Но напомнить даже самые простые вещи – дело не лишнее, когда от них может зависеть твоя жизнь.
– Спасибо, Жако. Ты у меня самый добрый начальник из всех, которых я уже успел побывать. Даже когда ты строгий, все равно – добрый.
Да, Саид к лирике был непривычен.
– Вот его фотография, запомни хорошенько, – Жако протянул небольшую карточку, сделанную «поляроидом». – Ты подойдешь к нему, но рассматривать будешь памятник на могиле, и потом когда все проверишь и дождешься, чтобы было поменьше людей, между прочим спросишь: «Правда ли, что лежащий у мечети марабу – тот самый Сиди Яхья Бен Юнес, прозванный христианами Иоаном Крестителем?» «Нет, – ответит он тебе, – этот святой – покровитель города Ужды и похоронен там. Чего ищешь ты, – поинтересуется он, – святости или знаний?» – «Духов» – ответишь ты.
– Духов, – негромко засмеялся Сайд.
– Да, – ответил Жако. – Слушай внимательно и не перебивай. Именно духов. «Каких?» – спросит кривой. «Духов чужих богов, что закляты в старинных монетах» – ответишь ты.
– Странный какой-то пароль, – удивился Саид.
– Нормальный, – отрезал Жако. Он довольно долго искал по старым книгам этот диалог. – То, что тебе, завсегдатаю ночных за ведений кажется странным, на той площади у старой мечети, будет вполне уместным. А вот заговори ты о новых мотоциклах или в каком кабаке девочки лучше – тебя там не поймут. Чаще надо в мечеть ходить, меньше будешь удивляться.
– Понял, – согласился Сайд.
– Когда пароль будет сказан, кривой отведет тебя куда надо. Вперед не лезь, иначе за твою жизнь я не дам и дирхама! Постарайся не вызывать подозрений излишними знаниями. Ахдам расскажет тебе, как себя вести и что с кем говорить.
– Думаешь, я так легко внедрюсь?
– Надеюсь, что да. По моим сведениям им сейчас нужны люди. Сразу ты, конечно в костяк вряд ли попадешь, но может, повезет. Ты парень с головой. Ну ладно, остальное ты не хуже меня знаешь. Связь как договаривались… Все вроде.
– Все, поехал. Пока.
Они пожали друг другу руки и пошли к своим машинам. Одному предстояло вернуться в полицейское управление, а другому, облачившись в старый потертый костюм, через несколько часов пойти на улочку Н.Фиссах к старой мечети, где его будет ждать кривой Ахдам, чтобы отвести наниматься на работу к одному из людей Аби-да бен Ами, владельца финиковых плантаций.
Через некоторое время легкий ветерок, засыпал следы автомашин, и на пляже не осталось никаких следов встречи двух человек.
Фусони сидел за столом в своем кабинете и мрачно размышлял о будущем. Меньше года назад он рассчитывал встать здесь во главе филиала «компании», а потом, не слишком задерживаясь, послать к черту всех этих арабов и перейти в одну солидную фирму, где ему давно уже обещали хорошо оплачиваемую должность консультанта.
Но руководителем стал не он, а мальчишка Диллан и почетное возвращение в Штаты отодвигается на неопределенный срок. Простых чиновников от разведки на престижные должности не берут. Совету директоров, который утверждает новые штатные единицы высокооплачиваемых сотрудников, нужны люди с положением. Черт бы побрал арабов, дурацкую историю с убийством, выскочку Диллана, и всю его фантазию.
– Сэр?! – голос Арчи по селектору отвлек его от мрачных размышлений. – К вам пришел господин Барек.
– Пропустите.
Редактор вошел, вытирая обильный пот с лица большим ярким платком. Фусони неохотно снял ноги с края письменного стола и поднялся навстречу посетителю.
– Здравствуйте, господин Барек, рад вас видеть. На улице уже жарко? Садитесь, пожалуйста. Что-нибудь прохладительное?
– Здравствуйте, – Барек упал в мягкое глубокое кресло, с трудом переводя дыхание, – не откажусь…
– Кока-колу, – распорядился Фусони, нажав кнопку селектора.
– … А это… – Барек провел рукой по лицу. – Дело не в жаре. Жары ждать еще долго… Господин Фусони, я хочу вас попросить. Я понимаю – терроризм, безопасность и тому подобное… Но, огромная просьба, скажите своим людям, пусть перестанут меня обыскивать, когда я приезжаю к вам. Для редактора уважаемой газеты эта процедура просто унизительна. Я никогда не носил оружия. Вы же знаете… Ну как себя будешь чувствовать, когда этакий громила с любезной улыбкой начинает тебя ощупывать, выворачивать карманы…
Бессвязную речь Барека прервал Арчи, вкативший небольшой сервировочный столик с двумя бутылками воды, вазочкой со льдом и бокалами.
– Мне не нужно, – распорядился Фусони.
Арчи налил кока-колы в один бокал, бросил несколько кубиков льда и принес его Бареку. Тог буркнув: «Спасибо» – сделал несколько жадных глотков.
Фусони подождал пока Арчи выйдет, а гость утолит жажду.
– Не беспокойтесь, господин Барек. Что-нибудь придумаем. Но и вы поймите – это не моя прихоть. Всем приходится терпеть некоторые неудобства. Хорошо, если они хоть в какой-то степени компенсируются…
Барек молчал. Он, кажется, не слишком верил, в то, что говорил хозяин. А Фусони было наплевать на то – верит ему этот араб или нет. Все равно он ничего менять не собирался. Однажды, правда, решил было поставить аппарат, такой же, как в аэропорту, но потом отказался от этой идеи – а вдруг пластиковая мина, или еще что-то, не реагирующее на магнитное поле. Арчи, телохранитель, надежнее. А за те деньги, которые он платит своим агентам, можно и претерпеть некоторые неудобства. Других же людей он сюда, в этот кабинет, не приглашает.
Конечно, надо обладать недюжинной фантазией, чтобы представить себе этого расплывшегося толстяка, привыкшего к мягкому креслу и вкусной пище, с пистолетом в руках или пластиковой бомбой за пазухой. Его вполне можно было бы освободить от досмотра. Можно было бы, но…