Пока мы шли к зданию, яркий июльский солнечный свет пробивался сквозь полупрозрачный резервуар на вершине башни, бросая блики воды на здание и ландшафтную лужайку вокруг него.
— Красиво, — оценила Арабелла.
Корнелиус уехал обратно в офис. Остались только я, Леон и Арабелла. Я в двадцатый раз проверила телефон. По-прежнему ничего от Алессандро.
— Мы договорились, — напомнила я. — Разговаривать с ним буду я.
— Я же сказала окей. — Сестра закатила глаза.
— Помнишь дело Магеллана?
Леон ухмыльнулся.
— Сколько еще ты мне будешь его припоминать? — пробурчала Арабелла. — Я всего лишь задам ему вопросы, которые я написала, и у нас не будет никаких проблем. Обещаю
— Это я к слову. Тогда ты мне тоже говорила, что все будет хорошо, а в итоге запрыгнула на стол и схватила директора за горло.
— Не буду я хватать Стивена за горло. Для этого он сильно симпатичный.
Чует мое сердце, я об этом пожалею.
В дверях нас встретила азиатка лет сорока, в безупречном белом костюме, с консервативной стрижкой, темной помадой на губах, с большим количеством серебряных украшений. Она улыбнулась нам.
— Превосходная Бейлор, добро пожаловать. Мистер Цзян вас ожидает. Сюда, пожалуйста.
Она провела нас через вестибюль, у которого было больше общего с роскошным отелем, чем с корпоративной штаб-квартирой. Огромный фонтан бил прямо из стены, спадая водопадом по каскаду покрытых мхом камней. Все здесь было либо белым, либо синим, с эргономичными линиями. Пол и стены были безупречными, и сотрудники Дома Цзян скользили по этой ультрасовременной среде, как если бы они плыли.
— Именно так выглядел бы изнутри утопленный айфон, — пробормотал Леон, пока мы ожидали у стеклянного лифта.
Я наступила ему на ногу и снова проверила телефон. Ничего.
До сих пор все в этом здании подтверждало выводы, которые моя сестра сделала из проверки биографии Стивена Цзяна. Семья Цзян была консервативна, сознавая свой имидж, и посвятила себя расширению своего бизнеса. Они не враждовали. Они покупали своих противников и поглощали их компании. Она не смогла найти никаких записей о том, что они когда-либо были боевым Домом. У них не было ни одного активного судебного процесса, банкротства или криминального прошлого, за исключением Генри, младшего брата Стивена, который в колледже попался на курении марихуаны в припаркованной машине с ключами в зажигании и был осужден за это. Он был паршивой овцой в семье, в настоящее время уехал в Пекин изучать Ай-Ти технологии.
Кабинет Стивена находился на втором этаже. Наш проводник провел нас по широкому коридору мимо белого стола в форме перевернутого цветочного лепестка. Две женщины за столом встали, когда она прошла мимо. Белая стена впереди нас с шуршанием раздвинулась, мы вошли, и она вернулась на место. За ней находилось роскошное помещение, слишком большое, чтобы его можно было назвать кабинетом. Белый пол блестел. Справа от нас была гостиная с белыми диванами, расположенными по кругу вокруг хрустального столика, обращенного к тонированному окну от пола до потолка. Слева от нас стоял полупрозрачный синий стол в форме вздымающейся океанской волны с тремя стульями перед ним. За столом вся стена была стеклянной, а за ней вода.
Резервуар был не просто на крыше здания. Он проходил через него целиком, будучи ядром, вокруг которого стояло строение.
Стивен Цзян стоял к нам спиной, созерцая воду. Его черный костюм сидел на нем, как перчатка.
Женщина шепнула ему что-то на ухо, улыбнулась нам и удалилась. Раздвижные двери закрылись за ней, сомкнувшись так плотно, что стали напоминать цельную стену.
Стивен повернулся. Он действительно был потрясающе красивым мужчиной. Он обвел взглядом меня, затем Леона и Арабеллу. Сестра всем видом показывала, что ей это неинтересно, словно это была рутинная работа, перед тем, как перейти к более важным делам.
— Добро пожаловать, — сказал Стивен. — У меня встреча через полчаса, поэтому давайте сведем наш разговор к минимуму. Пожалуйста, задавайте ваши вопросы.
Он пригласил нас присаживаться в кресла перед его столом и сел сам. Я достала планшет со списком вопросов от Арабеллы.
— Я задам вам несколько простых вопросов для проверки. Пожалуйста, ответьте на них в меру своих возможностей.
Стивен кивнул и жестом дал знак продолжать.
— Вас зовут Стивен Цзян.
— Да.
— Вы также известны как Цзян Ченг Фен?
Он моргнул.
— Да.
— Ваш отец Маркус Цзян, также известный как Цзян Юань Зе?
— Да.
— Ваша мать Энн Цзян, также известная как Цзян Пей Фанг?
— Да.
— У вас есть младшие брат и сестра?
— Да.
— Вашего брата зовут Генри Цзян, также он известен как Цзян Ченг Рой?
— Да.
— Вашу сестру зовут Элисон, также она известна как Цзян Ченг Синь?
— К чему это все?
— Пожалуйста, отвечайте на вопросы. Чем скорее мы с этим закончим, тем быстрее мы уйдем.
— Да.
— Вы закончили с отличием Гарвардскую школу бизнеса в двадцать лет?
— Да.
— Вы Превосходный аквакинетик?
— Да.
— Вам двадцать четыре года?
— Да.
— Вы работаете на свою семью с пятнадцати лет?
— Да.
— Вы заняли свой первый руководящий пост в восемнадцать?
— Да.
— Ваша семья родом из Сучжоу?
— Да.
— Когда-то они жили на реке Янцзы?
— Да.
— Они торговали текстилем?
— Да.
Его ответы стали монотонными. Стивен смирился со своей судьбой. Осталось еще немного.
— Они занимались бизнесом в Шанхае?
— Да.
— Они переехали в Гонконг в результате культурной революции?
— Да.
— Они эмигрировали в США в 1947?
— Да.
— Хан Мин умирает от яда в шестьдесят третьей серии?
— Да. Стоп, нет, не умирает. Зачем ей умирать, она ведь главный персонаж? Я исцеляю ее при помощи Божественной пилюли…
До Стивена наконец-то дошло, о чем он говорил. Он замер.
— Ага! — воскликнула Арабелла.
Я зыркнула на нее, и она прикусила язык.
Стивен потянулся к интеркому и нажал на кнопку.
— Отмените встречу с Редфордом. Все мои звонки переводите на удержание. — Он отстранился и посмотрел на меня. — Как?
— Мы смотрим сериал.
— Здесь, в Техасе?
— Он доступен на стриминговой платформе «Вики», — пояснила я.
Стивен откинулся в кресле, его лицо ничего не выдавало.
— Он популярен?
— Очень, — ответила я.
Он сжал зубы. Вероятно, хотел выругаться и пнуть что-нибудь, но не в нашем присутствии.
— Вы пришли сюда меня этим шантажировать?
— Я здесь, чтобы распутать убийство Феликса Мортона. Я была бы признательна вам за вашу честность.
Он смерил меня колючим взглядом.
— А если я не отвечу, нарезка из моих актерских трюков разойдется по всему «Геральду»?
— Если и так, то без нашего участия. — Я ответила ему таким же взглядом. — Я спрашиваю у вас об этом, поскольку это не сочетается с вашей биографией. Это загадка, а я их не люблю.
Он задумался.
— Наш разговор останется между нами.
— По рукам.
— Что вы знаете о моем брате?
— Генри, Цзян Ченг Рой, 21 год, изучает информатику в Пекине, любит покурить травку.
Стивен скривился.
— Лучше бы он был в Пекине, изучая информатику. На моего брата вышла киностудия, когда ему было восемнадцать. Он — Чен Рой.
— Чен Рой, актер? — Я повернулась и посмотрела на Арабеллу.
Чен Рой играл возлюбленного Хан Мин. Она точно знала, что им был Генри. Должно быть, увидела фото Генри и сравнила его с Чен Роем.
Арабелла одарила меня нахальной улыбкой без грамма раскаяния.
— Номер 43 в топ-100 самых влиятельных знаменитостей Китая.
Стивен вздохнул.
— Да.
— Почему вы это скрываете? — спросила я.
Стивен откинулся в кресле.
— У нас мало времени, чтобы я мог вам это пояснить. Просто скажем, что для этого есть культурные и семейные причины, почему мои родители предпочли бы видеть Генри в Пекинском университете или же снова здесь, помогающим управлять корпоративными интересами Дома Цзян.
— Тогда как получилось, что вы сыграли в том же сериале?
— Мой брат отказывался приезжать домой. Два года назад мои родители отправили меня к нему с заданием привезти его в гости любой ценой. Он сказал, что вернется домой на лунный Новый Год если я сыграю с ним небольшую роль в дораме. Генри хотел, чтобы я понял его выбор. Так что я это сделал, и у меня нет никакого интереса продолжать подобную карьеру.
— Генри приехал домой? — спросила я.
— Да. А затем уехал снова.
Арабелла подняла руку.
— Вопрос: вы сами выполняли трюки с боевыми искусствами или это все компьютерная графика?
Стивен одарил ее взглядом, который был отчасти терпеливым, а отчасти снисходительным.
— Я американец китайского происхождения, поэтому, конечно же, все свое свободное время я провожу в секретном монастыре, изучая кунг-фу и практикуя духовное совершенствование. Потому что однажды, когда, король демонов спустится на Хьюстон, только мой удар Громового Кулака девятого уровня сможет его остановить.
Арабелла отпрянула. Он умудрился поставить воздушные кавычки вокруг «кунг-фу», даже не поднимая рук.
— Тут никогда не угадаешь, — заметил Леон.
Лучше не скажешь.
Стивен не обратил на него внимания.
— Нет. Я не занимаюсь боевыми искусствами. Я не бегаю по крышам и не сражаюсь на мечах с ассасинами в черном. Я отвечаю за активы на четыреста миллионов долларов. Знаете, что я делаю? — Он указал на телефон. — Я делаю телефонные звонки. Отвечаю на электронные письма. Ищу поставщиков и транспортные компании. Анализирую рыночные прогнозы. Вот что я делаю.
Хорошо, что он об этом упомянул.
— Вы анализировали проект в Дыре?
Лицо Стивена снова превратилось в непроницаемую маску.
— «Рекультивация Дыры» принесет долгосрочную пользу всему метрополитену Хьюстона. Дом Цзян признает свой гражданский долг перед нашим городом и его людьми.
— Вы это зазубрили на память? — не выдержала Арабелла.
— Еще одно слово, — предупредила я.
Стивен кивнул на меня.
— Младшая сестра?
— Да.
— У меня тоже. — Он вложил уйму значений в одно слово. — Давайте все упростим. Что вам от меня нужно?
— Честные, прямые ответы. Мне нужно поговорить со Стивеном Цзяном, Превосходным и членом правления «Рекультивации Дыры», а не со Стивеном Цзяном, старшим сыном Дома Цзян.