- Пешки? - Мэй сначала не поняла, что он имел ввиду, а потом улыбнулась. Невольно ее рука коснулась его руки. - Побудь со мной. Не уходи. Мне страшно одной. Я боюсь… Боюсь что за мной придут, и убьют. Останься, - в глазах Мэй была именно мольба.
- Я здесь и никуда не уйду. С тобой ничего не случится, ты в безопасности, - Шерлок обнял Мэй.
Девушка прижималась к нему, и на душе у нее было светло и уютно. Ей не хотелось отпускать его. Слезы счастья потекли у нее по щекам. Впервые Мэй была так счастлива, что нашла свое счастье.
Вскоре Мэй выписали из больницы. В тот день ее приехали встречать Джон, Эмили, Тиффани и Шерлок. Девушка спускалась по ступенькам вниз. Увидев друзей, она не смогла сдержать улыбки.
- Я так рада вас всех видеть! - сказала она. - Джон, я вижу вы с Шерлоком все же помирились, - усмехнулась девушка, наблюдая, как Эмили обнимает Джона. Потом подошла к Шерлоку и поцеловала его.
- Я рада, что ты приехал. Есть новости по делу?
- Есть новости, нам нужно встретиться с Майкрофтом, у него есть какая-то важная информация. Не знаю, что он там раскопал… - начал Шерлок.
- Шерлок, Мэй только вышла, давайте для начала отметим это, а потом все дела! - остановила его Эмили.
- Хм, это уже хорошо. Для начала выпить не помешает, - согласилась Мэй. - Как считаешь, Шерлок?
- Да, конечно. Заодно немного обсудим наши точки зрения, - Шерлоку понравилась эта идея.
- Я знаю несколько таких классных местечек, Мэй, тебе обязательно там понравится! - добавила Эмили.
- Какие же? - с интригой вздернула бровь Мэй. Она всегда так делала, когда чему-то удивлялась. - Что это за местечки?
- Ох, весьма разные. Зависит от того, какую цель ты преследуешь, Мэй. Есть кофейни, бары, кондитерская одна даже… - задумчиво начала перечислять Эмили.
- Голосую за бар, - подняла руку Мэй. - Кто еще?
- Я! - выпалил Джон, но потом почувствовал толчок со стороны Эмили. - Что?
- Отлично! В бар! - Шерлок уже развернулся, но опомнился. - Мэй, какой ты знаешь самый лучший бар?
- За мной! - с улыбкой воскликнула Эмили.
- Моя подруга здесь каждый угол знает, так что доверься ей, - усмехнулась Мэй.
- Ну же, идём! - повторила Эмили.
- Может, на такси лучше? - засомневался Джон. Он считал, что Мэй пока не стоит перегружать.
Мэй быстро поймала такси, назвала адрес, который ей сказала Эмили, и вскоре они уже приехали к одному из шикарнейших баров Лондона.
- Это и есть твой бар? - изумилась Мэй. - Я тут никогда не была. А ты, Шерлок? - обратилась девушка к детективу, который сидел рядом с ней и задумчиво смотрел в окно, поглаживая ее руку.
- Шерлок! - окликнула его Мэй, выводя из раздумий.
- Я знал это место. Но не помню, бывал ли там, - ответил Шерлок.
- Да, это то самое место. Тебе там понравится, вот увидишь, Мэй! - сказала Эмили.
- Надеюсь. - Девушка хмыкнула и вышла из такси. Бар оказался приличным внутри. Народу было мало, так что с местами проблем не было. Мэй села поближе к Шерлоку, ей так было комфортнее чувствовать себя в обществе.
Услужливые официанты сразу принесли нашим друзьям бутылку шампанского.
- Мне это напомнило ваше с Эми свидание, - сказала Мэй Джону с улыбкой. Взгляд Джона сделался удивлённым. Эмили усмехнулась. Шерлок продолжал осматриваться.
Мэй все время была в напряжении. Ей казалось, что за ними следят. Что их преследует что-то недоброе. И это была правда. Повернув голову к окну, Мэй увидела снайпера в черной маске, который целился Шерлоку в голову, намереваясь убить.
- ШЕРЛОК!!!! БЕРЕГИСЬ!!! - заорала Мэй и толкнула его в сторону. Тут же раздались выстрелы. Посыпались осколки стекло. Перепуганные посетители метались, кто куда. Некоторым доставалось по ногам. Мэй прижала Шерлока к полу.
- Джон, выводи людей! - крикнула она.
- Шерлок! Шерлок! Ты меня слышишь? Шерлок! - трясла его Мэй. Она боялась, что пуля задела его.
- Шерлок, ты слышишь меня? - пыталась докричаться до него девушка. По ее щекам текли слезы, на лице застыла маска ужаса и страха. Она не знала, что делать.
- Всё в порядке, всё хорошо, - опомнился Шерлок.
- Бежим! Надо уходить! - крикнула Мэй и кинулась к выходу. Стекла летели в разные стороны, девушка с трудом уворачивалась от них. Наконец они были на улице, но стрельба не прекращалась.
- Шерлок, что нам делать? Они нас убьют! - плакала Мэй, но вдруг почувствовала жгучую боль в левой руке.
- Бежим, Мэй, - сказал Шерлок и потянул её за угол.
- А как же Джон и Эмили? Они же могут пострадать! - крикнула Мэй. Боль в руке нарастала, становилась невыносимой. Мэй опустила глаза и с ужасом уставила на кровавое предплечье. В ее ране застряли осколки стекла, и кровь активно сочилась из раны. Девушка побоялась сама вынимать осколки, боясь сделать хуже.
- Шерлок, мне кажется, они здесь везде… мы не спрячемся от них. Нас везде найдут. Что делать?
- Не найдут, если хорошо спрятаться. Сейчас… - Шерлок достал телефон и начал судорожно набирать номер.
- Шерлок, они уже близко! - зашептала Мэй.
И тут сверху на девушку обрушился один из бандитов и начал ее душить удавкой. Другой бросился на Шерлока, не дав тому опомниться. Мэй хрипела и судорожно пыталась стащить удавку, но у нее не выходило, в итоге девушка потеряла сознание от нехватки воздуха. В это время подоспели Джон с Эмили.
Эмили кинулась помогать Шерлоку, а Джон кинулся на бандита, который держал Мэй.
Бандитов оказалось больше. Эмили, Джон и Мэй очнулись в странной комнате без окон. Это был дом… или квартира. Трудно было понять, но сразу можно было услышать тихий спор Холмсов.
-Что происходит? - был первый вопрос Мэй, у которой сел голос после удушья.
Шерлок зашёл в комнату.
- Ты уже очнулась. Нам очень повезло, что люди Майкрофта подоспели вовремя.
- Что с моим голосом? - Мэй схватилась за горло. Она не сразу поняла, что ей трудно говорить. Потом она повернулась к Джону и подруге.
- Джон, Эми, как вы?
- Бывало лучше, - ответил Джон.
- Мэй, тебя душили, это нормально. Сейчас лучше говорить поменьше или потише, - объяснил Шерлок.
Девушка почувствовала, что у нее по щекам текут слезы. Это были последствия шока. Она спрятала лицо в ладони. Ее трясло от тихого плача.
Шерлок подал ей стакан воды и таблетку.
- Это успокоительное.
- Я так испугалась… - всхлипывала Мэй. -Я думала вас всех убьют… я бы не пережила этого…
Она снова обняла Джона и Эмили, потом кинулась в объятия к Шерлоку и прижалась к нему.
- Я рада, что уже все кончилось, - прошептала она, прикрыв глаза. - Мне не хочется разлучаться с тобой. Мне спокойнее, когда ты рядом со мной.
- Я никуда не ухожу и не собираюсь. Я здесь, и я никого не брошу. Майкрофт разбирается с делом, он сказал, что если я опять начну забирать у него дела, то он…
- Добрый день, друзья мои! - перебил брата Майкрофт.- Я вижу, вы все здоровы и относительно целы, очень этому рад!
Мэй лишь посмотрела на Майкрофта, потом перевела взгляд на Шерлока.
- Добрый день, вполне здоровы, - ответила девушка.
- В нас стреляли, Майкрофт! И я не хочу, чтобы подобное снова повторилось! Почему же у вас, Холмсов, все дела идут так, что в кого-то обязательно стреляют? - возмущался Джон.
- Джон, остынь, - урезонила его Мэй. - Пусть Майкрофт сам объяснит. Вы его простите за вспыльчивость, нервы, - обратилась Мэй к Холмсу – старшему.
- Ничего страшного, я понимаю. Это наша оплошность, постараемся больше такого не допускать. Прошу извинить меня и моего неосторожного братца, - добавил Майкрофт.
Мэй скрыла усмешку от Шерлока и прижалась к нему. Ей было хорошо с ним. Даже присутствие Майкрофта ее сейчас не смущало.
Ночью, когда Джон и Эмили спали, Мэй проснулась и перебралась на кровать к Шерлоку.
- Ты не будешь против, если я лягу с тобой? Мне так безопаснее будет.