— Для моей гитары, — сказал Том. — Мой последний сломался, черт возьми.

— Ты играешь на гитаре? Любишь рок-музыку?

— Конечно. Я собрал небольшую группу, — кивнул Том.

— У тебя с собой есть гитара? Можешь для нас сыграть. — Джей громко рассмеялся.

— Нет, гитары нет. Извини, Джей, — покачал Том головой.

— Ах, дерьмо. Ты должен сыграть мне в следующий раз. Сыграешь свою рок-музыку. — Он снова громко рассмеялся.

— Через несколько минут вернусь, — поднялся Том.

— Не задерживайся. Нам нужно многое обсудить.

Том кивнул и вышел за мной из трейлера. Как только мы покинули зону слышимости, он повернулся ко мне.

— Какого черта это было, Альпинист? Шутка о том, что я могу обчистить его?

— Ты заслужил это, урод. Что, черт побери, он здесь делает?

— Иисус, он только что появился. Я понятия не имел, что они приедут.

— Чушь собачья.

— Клянусь. Он только что показался и начал обсуждать условия и еще какую-то фигню. Серьезно, я думаю, ему просто стало скучно.

— Это довольно дерьмово, Том. Парень, которого мы планируем нагреть, только что появляется на этой вечеринке?

— Знаю, мужик. Клянусь, я не пытаюсь ни с чем тянуть. Сейчас я в той же лодке, что и ты.

— Ладно. Давай поговорим в машине. — Сжимаю кулаки и отворачиваюсь.

Ухожу, и Том следует за мной. Я решил, что нам нужна некоторая приватность для того, что он хотел рассказать, и тут уже не до поддержания репутации.

Я прислонился к бамперу и скрестил руки, а Том сконфуженно озирался вокруг.

— Ну, где усилители? — спросил он.

— Ты, черт возьми, шутишь?

— Что? Ты сказал, что можешь продать усилители.

— Я сказал это только для того, чтобы вытащить тебя из трейлера. Святое дерьмо, Том.

— Ладно, мужик, прости. А что я должен сказать Джею, если он спросит об усилителях?

Я уставился на него. Знал, что Том был идиотом, но, святое дерьмо, он сам это подтверждал.

— Скажи ему, что они тебе не понравились.

— Окей, да. Хорошо придумано.

— Мне придется придушить тебя, или уже расскажешь то, ради чего вытащил меня сюда?

Том кивнул и немного дернулся. Очевидно, что он был немного под кайфом, и, вероятно, это объясняло его сверхтупость.

— Точно, да. Я сегодня услышал кое-какое дерьмо о банде.

— Рассказывай.

— Ты встретил тех парней на севере, верно? — Я кивнул, и он продолжил. — Очевидно, парни с севера не рады тому, как здесь ведутся дела. Сейчас ведется своего рода война.

— Внутренние разборки? — Я поднял бровь.

— Да, я так думаю.

— Почему?

— Сложно сказать. Я слышал что-то о деньгах. Думаю, их не хватает.

— Подробности. Кто вовлечен?

— Не знаю, мужик. Джей определенно вовлечен каким-то образом. Кого ты встретил на севере?

— Парня звали Ридли.

— Ридли! Дерьмо, я знал, что это странное имя. Да, там он большая шишка.

— Почему тогда он со мной встречался?

— Сложно сказать.

Я отклонился к грузовику и, задумавшись, скрестил руки на груди.

— Значит, там идет гражданская война, и все это из-за денег, верно?

— Похоже, да.

— И мы знаем, где они хранят свои деньги здесь.

— Знаем?

— Или по крайней мере, где они их отмывают, — кивнул я.

Было такое чувство, что я разговаривал с ребенком.

— Не уверен, что мне нравится, куда ты пойдешь с этим.

— Ты не знаешь, куда я пойду с этим, и не притворяйся, что способен последовать за мной. — Я посмотрел на Тома.

— Мне без разницы, мужик, при условии, что я получу свои десять штук. — Он пожал плечами.

— Получишь.

— Эй, ты точно не привез усилитель? Мой, действительно, как кусок дерьма.

Я услышал всего половину того, что сказал Том, так как смотрел через поле, и мое сердце пропустило удар. Рядом с Линдси стояла Бекка, и они обе разговаривали с группой из трех мафиози.

— Что здесь делает Бекка? — тихо спросил я.

— Ох, черт. Да, твоя сестра здесь. — Том развернулся и глянул туда.

— Она с Линдси. А кто те парни?

— Это Джей и его головорезы, мужик, — Том рассмеялся. — Что она делает с Линдси?

— Они – подруги.

Я оттолкнулся от кузова и пошел в сторону Бекки. Мне нужно было оттащить ее от Джея, прежде чем девушка выдала бы, кем являлась.

Я не мог поставить ее под удар. Чем больше Джей о ней знает, тем хуже для нее. Я практически бежал туда.

— Линдси – это плохие новости, мужик, — сказал Том, но я едва слышал его. — Она сейчас чертовски сильно связана.

Я пересек поле и поспешно приблизился к Бекке и гангстерам. Мне нужно было увести ее отсюда. В голове набатом стучала только одна мысль — уберечь ее.

***

Через несколько часов в грузовике посреди леса мне вспомнились слова Тома. «Она сейчас чертовски сильно связана». Но какого черта это могло значить?

Линдси точно была наркоманкой, и она реально близко стояла к Джею, но это не было сюрпризом. Я подозревал, что она спала с ним из-за наркотиков или чего-то еще.

Но что, если тут было что-то большее? Ведь какое-то время Линдси работала в «Блю».

Я покачал головой. Девчонка была слишком тупой, чтобы реально участвовать в этом дерьме. Плюс, Бекка презирала меня за это же. Я больше не мог ее отталкивать. Честно говоря, ей было бы лучше, если бы меня не было в ее жизни, но это не имело значения.

Все началось с Бекки.

Я хотел держаться подальше от мафиози не только ради своего блага, но и ради семьи. Чем дольше я был с ними, тем в большей опасности могли оказаться мои родные.

И просто не выдержал бы, если бы с Беккой произошло что-то плохое.

Я вздохнул и перевернулся, глаза заломило от усталости. Задул свечи, выключил телефон и завернулся в одеяло. Мне нужно было подумать. Нужно было сложить все кусочки вместе. И нужно было уберечь Бекку.

Я уснул, мечтая о том, как проникну в ее теплую, уютную комнату и погружу свой твердый член глубоко между ног своей сводной сестры.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: