– Кто тот мужчина?
– Никто, милая, – Клер выдавила из себя улыбку. – Идем, пора выдвигаться, а то обе опоздаем – я на работу, а ты в школу.
– Выселяют? – удивилась Эллен. – Ты серьезно? Не может быть! И это в Рождество!
– Я не шучу, – Клер переложила телефон в другую руку, продолжая мыть бачок унитаза. – У меня меньше недели на поиски нового жилья.
– Да уж, и что ты собираешься делать? – спросила Эллен.
– Даже не знаю, – грустно ответила Клер.
– Вы можете пожить у меня, – не терпящим отказа голосом предложила Эллен.
Заявление подруги заставило Клэр улыбнуться.
– Я очень ценю твое предложение. Правда, ценю. Но ты живешь в студии. Там точно не хватит места для нас троих, – мягко ответила Клер, включая горячую воду и протирая другой тряпкой раковину.
– Как-нибудь поместимся, не переживай, – настаивала Эллен. Клер услышала в телефонной трубке шум сливного бачка и усмехнулась.
– Ты писаешь или работаешь?
– Работаю, – ответила Эллен, – и писаю. Я могу выполнять несколько дел одновременно. Кстати, как обстоят дела в особняке игрушечника?
– Отлично. Но работы еще, как минимум, на пару часов.
– Я бы с удовольствие предложила тебе свою помощь, но мне надо убраться еще в двух домах, и один из них – дом миссис Робертсон. А там работы уж точно надолго.
Клер ухмыльнулась.
– Она же мать шестерых парней. Только уборка одной ванной может занять часа два.
Эллен вздохнула.
– Могла бы и не напоминать. Я слегка завидую, что тебе попался этот особняк. Несмотря на его гигантские размеры, его до смешного легко убирать.
– Честно говоря, я даже не знаю, зачем хозяин нанял клининговую службу. Парень живет один, и к тому же жуткий аккуратист.
– Мне нужно бежать, – сказала Эллен. – Слушай, не расстраивайся из-за уведомления, мы что-нибудь придумаем, хорошо?
– Договорились, – ответ у Клер вышел неубедительным. – Пока, Эллен.
Она повесила трубку, опустила свой телефон в карман и продолжила отчаянно тереть раковину. Ванная комната была огромная (черт, да она была больше, чем вся ее квартира), но, чтобы убрать ее и пятнадцати минут было достаточно. И судя по всему, ею вообще не пользовались с момента прошлой уборки. В особняке было пять ванных комнат, а хозяин жил здесь совсем один.
Телефон Клер снова ожил в кармане.
– Привет, Пэм. С Хэтти все в порядке?
– Привет, Клэр. Да, все хорошо. Я ее только что забрала из школы. Но Майк сломал руку, и мне срочно нужно в больницу.
– О Господи! Что случилось? – спросила Клер.
– Футбольная тренировка. Не переживай, с ним все будет хорошо. Только, прости, не смогу приглянуть за Хэтти сегодня.
– Понятное дело, – незамедлительно ответила Клер. – У меня еще осталось немного работы, но я сейчас же выезжаю к тебе.
– Скажи адрес, я сама завезу Хэтти, – предложила Пэм.
– Нет – нет, не нужно, лучше поезжай скорее в госпиталь...
– Мне не трудно, – прервала ее Пэм. – Майк не один, он с Бобом в больнице. Так что диктуй адрес.
– Мама, мне скуууучно, – Хэтти уселась на жесткую и с виду вовсе не удобную кушетку и перекинула ноги через подлокотник. – Может, уже пойдем?
– Нет, милая, мы пока не можем уйти. Я еще не закончила уборку, – Клер бережно смахивала пыль с вазы. – И, пожалуйста, убери ноги с подлокотника.
– Здесь живут какие-нибудь дети? – спросила Хэтти. – Я бы поиграла их игрушками.
– К сожалению, нет, дорогая, здесь нет никаких детей. Я тебе рассказывала, что мистер Стоун холостяк и живет совсем один.
– Так зачем ему тогда такой большой дом? – поинтересовалась девочка, драматично разводя руками.
Клер засмеялась.
– Некоторые люди предпочитают жить в больших домах. Так, мне нужно подняться наверх и убраться в хозяйской спальне. А ты оставайся здесь и ничего не трогай.
Хэтти демонстративно скрестила руки на груди.
– Это отстойно.
– Хэтти, – предостерегающе сказала Клер.
– Прости, – еле слышно пролепетала девочка. Затем сложила руки на коленки и хитро заулыбалась своей маме. – Я буду вести себя примерно, мамочка. Я не сдвинусь с этого места и ничего не буду трогать.
– Спасибо. Я постараюсь побыстрее освободиться, – пообещала Клер.
– А если я буду очень хорошо себя вести, мы пойдем потом в МакДональдс? – с большой надеждой в голосе спросила Хэтти.
Клер отрицательно покачала головой.
– Нет, милая. Ты же знаешь, такое мы можем себе позволить только по праздникам.
– Но мы не ходили в МакДональдс уже целую вечность, – напомнила Хэтти. – Пожалуйста, мамочка. Джек вчера ходил с родителями, ему попалась в хэппи миле гоночная машинка! Представляешь? Гоночная машинка! С зелеными полосками! Пожалуйста, мне ужасно сильно хочется такую же!
Сердце Клер сжалось при виде умоляющего выражения лица дочери, но решение не изменилось. Сейчас для Клер и несколько долларов – это непозволительная трата.
– Прости, Хэтти, не в этом месяце, ладно? Может, в следующем.
– Но к тому времени этой машинки уже не будет, – грустно сказала девочка. – И, скорее всего, появятся какие-нибудь дурацкие куклы.
– Прости, малышка, мне очень жаль, – повторила Клер. Она поцеловала дочь и быстро вышла из комнаты, чтобы та не заметила, как сильно Клер расстроилась.
Тридцать секунд Хэтти просидела тихо, а затем не выдержала и тихонько подкралась к двери. Пытаясь быть как можно незаметнее, она выглянула в коридор, мамы там не оказалось и она, воспользовавшись возможностью, отправилась на прогулку по огромному особняку.
Первая комната, в которую она свернула, оказалась столовой. В ней располагался массивный деревянный стол, а с потолка свисала огромная хрустальная люстра. Хэтти включила освещение и на мгновение залюбовалась игрой света в хрусталиках. Следующая комната оказалась еще больше. Все стены были увешаны гигантскими картинами. Одна из них, расположенная над камином, особенно привлекла внимание девочки. На ней был нарисован темноволосый мальчик с темными глазами и мрачным лицом. Пристально осмотрев его, Хэтти прошептала:
– Какой жуткий.
Она бродила по комнате и рассматривала странной формы вазы и фигурки, стоявшие в стеклянных шкафчиках. На другом конце комнаты стояла деревянная подставка, а на ней балансировала маленькая зеленая статуэтка в форме голой женщины. Хэтти аккуратно провела пальцем по ноге фигурки и тут же отдернула руку от нахлынувшего чувства вины. Она была почти уверена, что обнаружит маму в дверном проеме, если повернется, и вздохнула с неимоверным облегчением, когда той там не оказалось.
Пол был деревянным и очень скользким, что явно обрадовало Хэтти. Она осмотрелась по сторонам и, разбежавшись, решила прокатиться по нему, словно по льду. Выставив руки вперед, она еле успела затормозить прежде, чем врезалась в стену.
– Юхууу! – еле слышно сказала Хэтти и вышла в коридор, чтобы разогнаться сильнее, чем раньше. Она оттолкнулась от стены и побежала изо всех сил, скользя на финише. У нее получилось преодолеть почти всю комнату. Радости Хэтти не было предела, и она не собиралась прекращать веселье. В этот раз она вбежала в комнату и начала скользить с поднятыми руками.
Но в неподходящий момент Хэтти поскользнулась и потеряла равновесие. Она изо всех пыталась остаться на ногах и не упасть, но все тщетно. Во время падения Хэтти с жутким грохотом врезалась в деревянную подставку. Зеленая дама покачнулась и свалилась на пол рядом с девочкой, разлетевшись на мелкие кусочки. Хэтти уставилась на разбитую статуэтку.
– Ой-ёй, – только и вырвалось у нее.
– Что ты здесь делаешь?
Хэтти медленно повернула голову и увидела мужчину стоявшего в дверном проходе. На нем был серый костюм и красный галстук. Она слегка попятилась назад, когда он зашел в комнату и навис над ней.
– Маленькая девочка! Что ты здесь делаешь? – спросил он, разозлившись при виде разбитой фигурки.