Я говорю: "Как же, разбежался..." Но тут со мной начинает происходить какая-то ерунда: карта идет, а я ему нарочно проигрываю. Хорошие карты сбрасываю, беру мелочь, ставки увеличиваю... При этом ощущение, будто я все делаю правильно. Ну и вышло в точности, как он сказал: я проиграл обратно весь выигрыш и еще десять фертингов в придачу.

Ушел домой, лег спать. Проснулся на другой день только к вечеру. Голова ясная, все помню, а понять ничего не могу. Позвонил Кротику, тот смеется: как, говорит, самочувствие? Еще будем играть? Тут меня как обухом по голове: да ведь это он мне в лимонад вчера чего-то такого подсыпал! Ах ты, окись-перекись проклятая, думаю, сейчас я до тебя доберусь! Только в этот момент, на его счастье, ко мне явился с визитом господин Кролл, -- Мига кивнул на своего спутника, -- и я, конечно, сгоряча все ему рассказал.

-- Да, -- подхватил Кролл, -- и тогда я сразу смекнул, какие выгоды может принести использование подобного снадобья моему игорному заведению... Вы меня понимаете?..

Пупс кивнул.

-- Мы немедленно отправились к господину Кротику и живо обговорили это дельце. Потом все сложилось как нельзя лучше: прибыль моего заведения возросла в десятки раз, и мы, все трое, прилично разбогатели. Лос-Свинтос -городок курортный: богачи приезжают, проматывают свои денежки и уезжают. Наши счета в банках растут, местной полиции тоже кое-что перепадает...

Пупс чиркнул зажигалкой и пыхнул окурком сигары. Он все понял и теперь прикидывал "за" и "против".

-- Стало быть, вы хотите прикарманить денежки господина Скарабея?

-- С вашего позволения, это так, -- без обиняков ответил Кролл. -- Но не все, а только половину. Ведь другая половина, а это больше двух миллиардов фертингов, вам тоже не помешает?

-- Не помешает.

Мига и Кролл радостно переглянулись.

-- Но почему вы пришли ко мне, а не к Скарабею? Ведь мое состояние больше по крайней мере вдвое.

-- Видите ли, -- замялся Кролл, -- дело в том, что, заручившись поддержкой господина Скарабея и попытавшись разорить, гм... я извиняюсь, вашу милость, мы тем самым восстановим против себя гильдию новых гномов. Объединенными усилиями они в два счета сотрут нас в порошок. Другое дело -при вашей личной поддержке. Ну и потом, мои личные отношения с господином Скарабеем... оставляют желать лучшего.

Кролл замолчал и в ожидании начал нервно постукивать пальцами по донышку своего цилиндра.

Пупс успел все хорошенько взвесить. Соблазн легкого обогащения уступил место тревоге. Сегодня эти двое явились к нему, завтра могут явиться к Пудлу или Циклопу, послезавтра к Скупердфильду... И когда-нибудь жертвой порошка станет он сам. Необходимо пресечь деятельность этих прохвостов и взять изобретателя под свой личный контроль.

-- Идея великолепна, -- сказал Пупс.

Физиономии Миги и Кролла засветились радостью.

-- Однако она требует всестороннего рассмотрения.

Мигель и Кролл настороженно переглянулись.

-- А потому, -- Пупс нажал потайную кнопку, -- я попрошу вас на некоторое время... задержаться у меня в гостях.

В тот же миг, откуда ни возьмись, из пола, из стен, с потолка -выпрыгнули, вбежали, спустились на невидимых тросах десятка два одетых в серые обтягивающие трико гномов. На их головы были натянуты маски с круглыми дырками для глаз и для рта, в руках они держали коротенькие автоматы. Ощетинившийся стволами кружок вокруг Миги и Кролла сомкнулся.

Бедняги оцепенели, не в силах ни пошевелиться, ни что-либо произнести.

-- Вот так, ребята! -- бодро воскликнул Пупс и весело рассмеялся. -- Не переживайте, будьте как дома. Постараюсь особенно не затягивать с этим делом.

Он дал знак, и обалдевших пленников вывели из дома. Под моросящим дождем, подталкивая сзади дулами автоматов, их повели в ночную тьму, откуда доносилось встревоженное блеяние, хрюканье и кудахтанье.

Пупс окунулся с головой, фыркнул, нажал кнопку связи и распорядился:

-- Полотенце. Нет, нет, другое. Да, да! Желтенькое в цветочек. Несите, несите скорей... Да! Вот еще что! Прикажите сейчас же доставить сюда этого химика... Кротика. Нет, нет, не ко мне, к этим. Хорошо. Я ужинаю в "Веселом клоуне".

Минуту спустя розовенький, распаренный господин Пупс попал в объятия огромного мохнатого полотенца. Еще через час он сидел в ресторане и, потягивая в ожидании заказа свой любимый земляничный крюшон, с улыбкой следил за начинающимся на сцене представлением.

Глава четвертая

Скарабей приносит известие о том, что лунатикам

снова угрожает появление приборов невесомости

Как только в ресторане появился господинн Пупс, на сцену вышел конферансье и, остановив представление, провозгласил:

-- Дамы и господа, прошу внимания! Только что -- своим посещением -нас удостоил -- самый богатый гном на Луне -- господин Пупс!!!

Все поднялись со своих мест и, задрав головы, радостно зааплодировали. Пупс поблагодарил кивками головы и знаками выразил свою скромную признательность. Посетители снова расселись за столики, оркестр заиграл, жонглер закрутил в воздухе свои оклеенные разноцветной фольгой кегли.

В этом ресторане у Пупса был не просто столик, а целая ниша -- на манер ложи в театре, которая называлась люкс-кабинетом. Она располагалась прямо напротив сцены и была изнутри очень уютно отделана и обставлена. Никто не имел права занимать ее даже во время длительного отсутствия хозяина.

Пупс очень любил сладкое, поэтому его ужин состоял в основном из всевозможных пирожных, бисквитов, запеканок, муссов, желе, самбуков, парфе, суфле и заканчивался большим тортом из мороженого.

Закусив для начала своими любимыми фирменными блинчиками с абрикосовым вареньем, Пупс принялся было за сладкий, сочащийся вишневым сиропом фисташковый рулет, как в дверь люкс-кабинета осторожно постучали. Пупс недовольно обернулся и увидел метрдотеля.

-- Господин Скарабей и его секретарь господин Джулио просят принять, -доложил тот.

Пупс с огрчением вздохнул:

-- Пусть заходят. Принесите для них приборы.

Появление здесь Скарабея могло означать, что стряслось нечто неприятное и не терпящее отлагательства.

Вошедшие сухо поздоровались, сели за стол, сняли шляпы и положили их на колени. На любезное приглашение присоединиться к ужину Скарабей мрачно проговорил: "Благодарю вас, я не голоден". Однако его секретарь Джулио от угощения не отказался, и официант водрузил ему на тарелку кусок сливочного торта.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: