— По ошибке? — переспросил Рю, до которого начал доходить смысл первой фразы после озвучивания второй.

— Да, в течение некоторого времени у меня было искаженное зрение, — сообщил собеседник, — Так что отличить труп человека от фруктов было довольно сложно.

— Труп? Фрукты? Перепутать? — самурай невольно отступил чуть назад, — И часто с тобой такое? А главное, зачем ты мне это рассказываешь?

— Мало ли? Ты ведь должен знать заранее, к кому подселяешься в комнату. Будет лучше, если ты узнаешь это от меня, а не от кого-то другого, верно?

К счастью, Рю не успел закрыть за собой дверь. Иначе он рисковал бы быть впечатанным в стену. А так, отделался легким испугом, когда девушка в розовом мультяшно затормозила рядом с входом в комнату.

— А Ёсикава-кун, доброго дня. У меня к тебе серьезный разговор.

— Да-а? — Рю обернулся, и его глаза в очередной раз приняли выражение полного непонимания ситуации. Слегка оправившись от цветового шока, он поклонился:

— Доброго дня. Не знаю вашего имени…

— Вообще-то я ваш преподаватель физкультуры, меня зовут Кобаяши Акеми, в ваших интересах запомнить, — пропела девушка, поднимая, поднимая и еще поднимая взгляд и находя, наконец, зеленые глаза, — У вас сегодня зачет, вы в курсе?

Понимания это известие не добавило.

— Эм… Кобаяши-сенсей… Какой зачет? Если та попытка убить меня в коридоре перед общежитием была зачётом, то надеюсь, ко мне не будет претензий по поводу разбитого окна?

— А кто именно вас пытался убить? Со мной это не согласовывали, поэтому не считается. К тому же я пришла сказать, что зачет только будет. Так вот, он сегодня в спортивном зале, по окончании основных занятий, — Акеми сосредоточенно посмотрела на планшет и поставила галочку у фамилии Ёсикава, — Также ставлю вас в известность, что прогул будет… эм… нежелателен.

— Кто пытался? Я думал, учителя здесь это знают… — удивился Рю, — Какая-то зелёная подвижная змееподобная штука, двигающаяся с параметрами второго класса манёвренности и скорости. Если это было не… санкционировано, то вынужден сообщить, что вероятность смерти студента японской школы при встрече с этой штукой превышает восемьдесят процентов…

Зеленоволосый слегка нахмурился, словно вспомнил эту 'штуку' во всех подробностях её второго класса манёвренности и скорости…

— Если вы от нее отбились, значит все нормально, — преподавательница мило улыбнулась, — Зеленая, значит… Э-э-э, Флора, кажется… Не дарите ей срезанные цветы и постарайтесь не попадаться в такой одежде. Да и в спортзал рекомендую прийти в чем-то более удобном и менее марком. Удачи, она вам пригодится.

Акеми выпорхнула из комнаты и отправилась дальше по маршруту, цель которого — привнести немного хаоса в размеренную студенческую жизнь. Поклонившись вслед уносящейся девушке, Рю чиркнул на планшете напоминание. После чего повернулся к своему вероятному соседу:

— Ты, по крайней мере, знаешь японский. Не против, если я размещусь здесь? Надеюсь, меня ты есть не будешь пытаться? Если не будешь, то мне честно сейчас не до того, чтобы пытаться понять, насколько я должен быть впечатлён этим фактом твоей биографии… Мне ещё нужно скачать переводчик и начинать изучать английский.

— Ну, ты в любом случае попал, — ответил сосед, — Судя по тому, что ты смог уйти от Флоры, Розовый Кошмар теперь займётся тобой вплотную. Кстати, меня зовут Сентесейки Накамура, а переводчик можешь и из сети скачать… Хотя, возможно, кто-то из студентов разрабатывает программу-переводчик посвежее.

— Рю Есикава, — представился зеленоволосый, ища эту самую программу, — Кстати, а когда заканчиваются занятия? И что тут творится с Солнцем? Пока я шел сюда, оно спикировало, как планер…

— По-моему, это очередной местный сумасшедший проект, — ответил Накамура, пожимая плечами, — Знаешь, после того, как у меня этим летом два месяца жила инопланетянка, а я был об этом даже не в курсе, я ничему не удивляюсь. Эта школа, похоже, собрание таких же сумасшедших, как и я, только со всего мира. Например, у нас учатся два дракона. Точнее, две драконихи.

— Дракона? Что ты имеешь в виду? — Рю оторвался от планшета, запустив загрузку какого-то вроде бы подходящего переводчика.

— Когда я говорю 'дракон', я имею в виду 'дракон', - пожал плечами парень, — Ну, знаешь, такое существо с чешуёй, способное превращаться в человека и повелевать стихиями.

Он скосил взгляд на Рю.

— Тебе что, надо каждое слово разжёвывать? Я уже удивляюсь, что ты не спросил меня, что такое Интернет.

— А кто из нормальных людей поверил бы, что 'дракон' — это не метафора? — парировал зеленоволосый, не уточняя, что самого себя к нормальным людям никогда не причислял… И сомневался, что такие найдутся в этой школе.

— Ладно, а как насчёт одежды здесь? Вроде бы, в местной деревне можно что-то купить, но я не знаю, как туда выбраться и что нужно, чтобы выпустили без проблем.

— Все просто, — ответил Накамура, — Не ходи к ним с оружием, не заглядывай в сад и не подходи к старому заброшенному магазинчику, и будет тебе счастье. Правда, лучше заказать одежду по сети, потому как в деревне проще купить еду, чем одежду.

— А я успею до сегодняшнего конца занятий в таком случае? — спросил Рю, проверяя деньги, которые клал за пазуху кендоги, — И разве тут нет… рекомендуемого типа одежды?

— Носить штаны крайне рекомендуемо, — с серьезным лицом ответил каннибал, — А по поводу того, успеешь ли ты, я не могу сказать точно. Так ты должен успеть, но если стрелки часов вдруг резко прыгнут, то ты уже ничего не сможешь поделать.

— Хм. Заказывать, я так понимаю, надо на деревню, а не сюда? И что значит 'стрелки вдруг резко прыгнут'?

— Да, нет, заказывать надо прямо сюда: так телепортируют быстрее, — покачал головой Накамура, — А вот по поводу стрелок… у них сегодня с утра такая ерунда: прыгают туда-сюда, как будто время взбесилось. Проект 'Хронос' какой-то.

— Хм… — Рю вспомнил, как куратор упоминал этот проект, из-за которого 'будут путаться даже те, кто тут не первый день'. От этого его мысли ассоциативно перешли на встречу со своим двойником, отзывавшимся о кураторе со страхом и уважением, а оттуда — к последовавшему нападению.

— А кто, кстати, такая эта Флора?

Тем временем он зашёл на сайт специализированной спортивной одежды и сделал заказ на пару кендог с чёрными классическими хакама. Подумав, он добавил в заказ и пару классических спортивных костюмов в европейском стиле. Ещё немного подумав, он отметил заказ как срочный.

— Мононоке, — пояснил Накамура, — Говорят, когда-то она была влюблена в самурая, который убил ее по приказу ревнивой жены. Теперь она мстит всем мужчинам… и женщинам тоже, но это уже от случая к случаю.

— Хм. Я думал, эти россказни о мононоке основаны на шутках слабых тёмных ками над людьми, — задумчиво и тихо сказал Рю. — Тем более, что духи мёртвых претерпевают превращения и не могут постоянно быть… — тут зеленоволосый замолк, оборвав фразу. Через пару секунд он неожиданно спросил:

— Тут есть где-нибудь природные водоёмы?

— Да, озеро и две речки, — ответил сосед, — А вот по поводу мононоке и ками я был бы осторожней: тут ещё шляется мононоке строителя, ползает гуро, быть может, даже не один, а в лесу обитает кицунэ.

— До озера далеко? — уточнил воин, уже решивший, что ему старательно втирают местный фольклор.

— Пара километров. Оно прилегает к деревне и, что самое неприятное, к саду Флоры.

— Хорошо. Благодарю за помощь, — Рю оставил карточку в тумбочке, а вот планшет придётся взять из-за переводчика, — Я пойду к озеру ненадолго… Если вскоре не вернусь, то убит или тяжело ранен.

С этими словами Рю направился к выходу из комнаты.

Зайдя в комнату, Чезаре увидел довольно интересную картину: кругом был… бардак. Наверное, после студенческой вечеринки меньше бардака: царапина на стекле, валяющееся везде постельное бельё, сломанный стол, разбитая техника, покосившаяся дверь шкафа. И светловолосая девушка с костяным ножом у окна.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: