Уже во дворе Ирвальд поджёг копну сена, чтобы новые слуги насытились, и тени ринулась к синему пламени, толкаясь и наскакивая друг на дружку. Костёр быстро таял, а довольные тени, утолив первый голод, взялись за руки и стали кружить вокруг него, с каждым разом всё плотнее и плотнее сжимая кольцо. Наконец, остался лишь совсем маленький огонёк — тени подняли его над головами и разделили между собой на крохотные лучинки. Ирвальд уже не раз наблюдал подобный ритуал теней — так они почитали своих потерянных братьев, которым не удалось выжить.

— Зельда, — позвал он каменную бабу через распахнутое окно, — я привёл помощников.

Затем он отвёл Юрея в конюшни и, проходя мимо дверей в подземелья, вдруг вспомнил о цыганке, по-прежнему томившейся в темнице. В суматохе последних недель он совершенно позабыл о пленнице. Теперь же ему предстояло сообщить ей грустные вести: их торговый шатёр разграблен, а мужем пируют болотные твари.

* * *

Маришка лежала на деревянной лавке и смотрела в темноту пустыми глазами — уже много дней она видела лишь рыхлые, усеянные корнями, стены подземелья. Запах сырости впитался в кожу, а кости ломило от долгого лежания. Ей хотелось бегать, плясать, вдыхать свежий воздух, но в темнице она могла сделать лишь несколько шагов от стены до решётки. Иногда по полу пробегали наглющие крысы, так что Маришка предпочитала не покидать лавку лишний раз.

— Выходи, цыганка, — сказал Ирвальд, отпирая решётку.

— Что ты хочешь делать? — Маришка села и испуганно прижала колени к груди.

— Я нашёл жену, так что держать тебя больше нет нужды.

— А Тадеуша ты тоже отпустишь?

Ирвальд несколько секунд молчал, гадая, что сказать, но цыганка и сама поняла.

— Он сбежал?

— Да.

— Ты убил его?

— Не я. Он угодил в ловушку морен, так что ты теперь вдова.

— Понятно, — Маришка обречённо кивнула, слезла с лавки и понуро поплелась к выходу.

Солнечный свет ослепил глаза. Маришка ойкнула и прикрыла ладонями лицо. Кожа её побелела за многие дни заточения, а на лбу пролегли морщинки.

— Кому я теперь нужна? — вдруг зарыдала она, заламывая руки.

— Аврий может ответи тебя в деревню ремесленников, — предложил Ирвальд, — тамошние кузнецы богаты и терпеть не могут ведьм. Тебя с радостью возьмут в жёны.

— Они такие же, как ты? — спросила цыганка.

— Они помоложе, да посмелее твоего мужа, — отрезал Ирвальд и оставил её на попечение подоспевшего конюшего.

* * *

Дальше уже нельзя было тянуть. Ирвальд поднялся по ступенькам в башню, открыл дверь в комнату последней узницы и замер на пороге. Ярушка смотрела на него горящими от обиды глазами. В старом платье Зельды, нелепо торчавшем по бокам, она выглядела так же, как и тогда, когда он впервые привёл её в свой замок. Сердце в груди замерло, а потом застучало медленно, со скрипом старой ветряной мельницы.

— Ты свободна, — тихо произнёс Ирвальд, руками разрывая оков, — теперь я знаю, что твоей вины нет.

— Но что всё-таки случилось? — потребовала Ярушка. В голосе её не было злости, однако чувствовался холод.

— Мне жаль, что так вышло, — только и смог сказать Ирвальд.

Бросил оков на пол и выбежал из комнаты.

Глава 5

Обретя долгожданную свободу, Ярушка радостно пронеслась по комнатам замка, вдыхая полюбившийся аромат дома, от которого уже успела отвыкнуть. Но радость сменилась печалью, едва она распахнула дверь супружеской спальни. Там было пусто. Голая кровать без подушек и перин, с изрубленным изголовьем. Шкафы и сундуки — всё пустое.

— Ах, вот он как! — едва сдерживая слёзы, воскликнула Ярушка.

* * *

По коридорам замка сновали новые тени, но она не желала с ними знакомиться. Всё вокруг изменилось. Ярушка больше не чувствовала себя своей.

Она заперлась в своей комнате и просидела там до утра, проливая слёзы. Миклош принёс ей поднос с едой и пожурил за распухшее от недосыпа лицо.

— А что князь — завтракает один? — поинтересовалась Ярушка.

— Его нет дома, — пряча глаза, ответил коротышка.

Она кивнула в ответ, чувствуя, как внутри всё оборвалось и сжалось от дурных предчувствий.

Миклош трещал без умолку, надеясь её развеселить. И уже к полудню настроение Ярушкиулучшилось, слёзы высохли, и она решила, что больше не станет рыдать.

Зельда принесла ей единственное из уцелевших платьев, немного заштопанное на спине, но это была невелика беда. Ярушка быстро переоделась и посмотрела на себя в зеркало. Она исхудала и побледнела, но в целом выглядела как прежде.

— Мне удалось сберечь ещё кое-что, — сказала Зельда, — держи.

Она протянула Ярушке узелок, в котором та обнаружила свадебное платье и плащ владыки.

— Спасибо, — выдохнула Ярушка, — это так важно для меня.

— Знаю, — на губах Зельды заиграло подобие улыбки.

— Похоже, это единственное, что мне осталось, — на ресницах девушки опять задрожали слёзы.

— С чего вдруг?

— Князь считает, что большего я не достойна.

— Ты не права, — возразила Зельда.

— Он не считает нужным видеться и даже разговаривать со мной, — в голосе Ярушки зазвенела злость, — и я догадываюсь почему.

— Что за глупости лезут в твою голову? — недовольно спросила Зельда.

— У меня был другой мужчина! Пусть я этого и не хотела, но он был и делал со мной ужасные вещи. В пещере у ящера я видела, во что превратилось моё тело, пока владыки не излечили меня, — губы Ярушки дрожали, а лицо исказили страдания, — я больше не интересна мужу…

— Послушай, дитя!

Зельда почти нежно взяла её за руку, отвела к постели и заставила сесть. Затем она достала из кармана гребень и стала неторопливо расчёсывать волосы Ярушки.

— Не нужно себя жалеть, это плохое чувство. Пусть даже тебе было нелегко — но всё уже позади.

— А что впереди? Ирвальд так и будет избегать меня?

— Ему тоже нелегко. Пусть он и носится сейчас по Горам, как угорелый, но сам-то понимает, что к чему. И кается, что не смог тебя уберечь.

— Ветер, — горестно рассмеялась Ярушка, — точно ветер. Прошелестел — и был таков.

— Самое глупое, что можно сделать, это поверить в чужие дурные мысли, — возразила каменная баба, — ты дорога князю, уж поверь.

— Хотелось бы. Да только мне кажется…

— Что ваш мост рушится, — продолжила за неё Зельда, — но заруби себе на носу: совершенно не важно, кто из вас первым бросит верёвку, чтобы удержать его. А если вы оба станете крутить носом, то вскоре между вами разверзнется пропасть.

— Мы едва перекинулись и словом, — всхлипнула Ярушка.

— Не жди извинений, — посоветовала Зельда, — Ирвальд не из тех, кто будет стоять на коленях, даже если и знает, что виноват.

* * *

Ярушка ждала его целый день, то вспыхивая от волнения, то холодея от отчаяния. Вконец измученная, она уснула прямо за столом в обеденной комнате, положив голову на сложенные руки. Никтоиз домашних её не тревожил, лишь на рассвете она открыла глаза, разбуженная звонкими голосами птиц.

На удивление, муж сидел рядом на своём привычном месте, и задумчиво поигрывал пальцами, ударяя о край стола. Увидев, что Ярушка проснулась, он поспешил подняться.

— Ирвальд!

Ярушка вскочила, как ошпаренная, и схватила его за рукав.

— Вы теперь всегда будете избегать меня?

— Я не избегаю, — уклончиво ответил Ирвальд, — было много неотложных дел.

— Вас словно подменили, — настаивала Ярушка, гневно сверкая глазами, — вы ведёте себя так, будто я заслуживаю наказания, хотя совершенно ни в чём не виновата!

— Я освободил тебя от оков, — хмуро заметил Ирвальд, — и не попрекнул ни единым словом.

— Да, но вы даже не смотрите на меня! А я так привыкла, что вы на меня смотрите… Ярушка говорила сбивчиво, задыхаясь от смущения, а щёки её пылали всеми оттенками красного. Она чувствовала, что ещё немного, и сгорит от стыда.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: