Если, ОТПИСЫВАЯ СВОЕ ИМУЩЕСТВО СЫНОВЬЯМ. Есть точка зрения, что здесь речь идет обумирающем, разделяющем свое имущество между сыновьями (Бартанура), однакодругие комментаторы считают, что эта галаха относится в равной степени ик случаю, когда человек отписывает свое имущество сыновьям, находясь в добромздравии (Рамбам, Законы о путях приобретения и о подарках 6:9). Он ОТПИСАЛСВОЕЙ ЖЕНЕ ЗЕМЛИ СКОЛЬКО-НИБУДЬ. То есть, во время раздела своего имущества онупомянул свою жену между своими наследниками и отписал ей какой-то участокземли — даже самый маленький. В этом случае ОНА — то есть жена — ПОТЕРЯЛА СВОЮКТУБУ. Ктуба — это документ, подтверждающий обязательство мужапредоставить жене известную сумму из принадлежащего ему состояния, которую онаполучает или в случае развода, или в случае смерти мужа. Мишна здесь сообщает,что если муж включает жену в число своих наследников во время разделапринадлежащего ему имущества, отписывая ей какой-нибудь участок земли — дажесамый незначительный, — а она молчит и ни единым словом не напоминает о том,что ей полагается согласно ктубе, — это признак, что она согласназаменить причитающееся ей по ктубе на дар супруга и отказывается отвзыскания этого из имущества, которое получают сыновья. Поэтому ОНА ПОТЕРЯЛАСВОЮ КТУБУ и более не имеет права требовать выплаты ей того, что гарантировалаей ктуба, из наследства, которое получают сыновья.
РАБИ ЙОСЕ ГОВОРИТ: ЕСЛИ жена ПРИНЯЛА НА СЕБЯ если она согласилась получить какую-тодолю наследства наравне с сыновьями, то — НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО муж НИЧЕГО НЕОТПИСАЛ ЕЙ — не отписал ей никакого земельного участка — ОНА ПОТЕРЯЛА СВОЮКТУБУ Ее согласие рассматривается как отказ от права взыскать сумму,гарантируемую ей ктубой, из наследства мужа.
Мишна восьмая
Если хозяин ОТПИСЫВАЕТ СВОЕ ИМУЩЕСТВО РАБУ -тот ВЫХОДИТ НА СВОБОДУ. ОСТАВИЛ ЗЕМЛИСКОЛЬКО-НИБУДЬ - НЕ ВЫХОДИТ НА СВОБОДУ. РАБИ ШИМОН ГОВОРИТ: ВОВЕК ОН ВЫХОДИТ НАСВОБОДУ - ПОКА хозяин НЕ СКАЖЕТ: ВОТ, ВСЕ МОЕ ИМУЩЕСТВО ОТДАЕТСЯ ТАКОМУ-ТО,МОЕМУ РАБУ, КРОМЕ ОДНОЙ МИРИАДНОЙ ЧАСТИ.
В центре внимания этой мишны стоит раб-нееврей. Тора приравнивает раба-нееврея кнедвижимому имуществу, говоря (Ваикра 25:46): "И владейте ими, передаваясвоим сыновьям после себя КАК РОДОВОЕ ВЛАДЕНИЕ". Отсюда следует, что рабрассматривается как имущество своего хозяина и не может приобретать ничего всвою собственность: что приобрел раб — приобрел его хозяин.
Если хозяин ОТПИСЫВАЕТ СВОЕ ИМУЩЕСТВО РАБУ-нееврею. Например, пишет дарственную:"Все мое имущество отдается такому-то, моему рабу" или: "Все моеимущество отдано тебе". Тот ВЫХОДИТ НА СВОБОДУ. Поскольку сам раб являетсячастью имущества хозяина (как было сказано выше), то, отдав ему ВСЕ своеимущество, хозяин отдал ему и его самого, и раб, приобретя себя самого и выходяна свободу, приобретает также все остальное имущество своего хозяина. ОСТАВИЛхозяин себе своей ЗЕМЛИ СКОЛЬКО-НИБУДЬ — или же что-то из движимого имущества(Бава батра 150а) — раб НЕ ВЫХОДИТ НА СВОБОДУ и само собой разумеется, всегоостального имущества хозяина также не получает: раб-нееврей не имеетсобственности, все, что приобретает он — приобретает его хозяин.
Некоторые комментаторы объясняют, что раб не выходит на свободу даже в том случае, еслихозяин точно указал, какой участок земли он оставляет за собой — например, еслинаписал в дарственной: "Все мое имущество отдано тебе — кроме земли ВТАКОМ-ТО МЕСТЕ". Поскольку он сделал так, мы считаем, что и раба он тожеоставил себе, а слова "все мое имущество" подразумевают все остальноеимущество кроме раба, которого вовсе не собирался отпустить на свободу. Даже втом случае, если у хозяина нет другого имущества, кроме земли, которую оноставил себе, и этого раба — раб не выходит на свободу. Танай, сообщающийэту мишну, стоит на точке зрения, что "не разделяют сказанное": чтоограничение "кроме" полностью уничтожает сказанное раньше "ВСЕмое имущество отдано тебе", и поэтому эта дарственная не имеет никакойсилы (Раш, Бартанура).
Другое объяснение (согласно выводу Гемары — см. Гитин 9а) состоит в том, чтоупоминание об имуществе, оставленном хозяином себе, аннулирует весь смысл документакак "вольной". Дело в том, что "вольная" уподобляется гету, разводному документу, который должен быть "письмом орасторжении", и пишет Рамбам (Законы о рабах 7:1): "Документ обосвобождении раба должен расторгать все связи между ним и хозяином, не оставляяхозяину никаких прав на раба". Значит, если слова "все моеимущество" (которые можно понять как "вольную") не могут бытьосуществлены из-за ограничения "кроме...", мы распространяем этоограничение на тело самого раба (Раши, "Тифэрет Исраэль"), илиговорим, что ограничение "кроме..." свидетельствует, что хозяин неотказался в этом документе от всех своих прав (Риф), и поэтому он не можетсчитаться "письмом о расторжении", и раб не выходит на свободу.Однако другие комментаторы говорят, что в этой мишне рассматривается именно тотслучай, когда хозяин не уточнил, какой участок земли оставил за собой, анаписал просто: "Все мое имущество отдано тебе, кроме землисколько-нибудь". Так как неизвестно, что за участок земли хозяин оставилсебе, мы полагаем, что в этих словах он подразумевал самого раба — посколькуТора приравнивает рабов к земельному владению (как упоминалось выше). Значит,хозяин освобождать раба не собирался. Однако если хозяин написал: "Все моеимущество отдается тебе, кроме такого-то поля", то — поскольку хозяинточно указал, какую землю он оставил за собой — раб выходит на свободу (Бавабатра 149б и Рамбам там же).
РАБИ ШИМОН ГОВОРИТ: ВОВЕК ОН ВЫХОДИТ НА СВОБОДУ — даже если хозяин оставил за собойкакой-либо земельный участок, даже если у него нет другого имущества кромеземли, которую он оставил себе, и самого раба. Несмотря на то, что в этомслучае слова "все мое имущество" невозможно осуществить, если неотнести их к самому рабу, это противоречие не умаляет действительностидокумента — потому что раби Шимон стоит на точке зрения, что "разделяютсказанное", или же считает, что оставление хозяином какого-то имуществасебе допустимо в "вольной". ПОКА хозяин НЕ СКАЖЕТ: ВОТ, ВСЕ МОЕИМУЩЕСТВО ОТДАЕТСЯ ТАКОМУ-ТО, МОЕМУ РАБУ, КРОМЕ ОДНОЙ МИРИАДНОЙ ЧАСТИ. То есть,в этом случае хозяин никак не уточнил, что именно он оставляет за собой, апросто выставляет какое-то условие. Тогда — даже если это имущество ничтожномало (как говорит мишна: "одна мириадная часть") — мы говорим, чтохозяин имел в виду самого раба, и даже если в действительности раб стоитзначительно больше, чем одна мириадная часть имущества хозяина, возможно, что вглазах хозяина раб не стоит больше (Раш; Бартанура). Или же мы говорим, что вэту оставленную хозяином себе одну мириадную часть его имущества входиткакая-то частица тела раба (являющегося тоже имуществом хозяина), и тогдадокумент этот — не "письмо о расторжении" (Рамбам; Виленский гаон).