садзай *** съедобный моллюск трохида, кулачок

саё дзя *** так; так-с

сай *** игральные кости

сай *** см. пума

сай-нитэ суру бакути *** игра в кости

саканамисэ *** см. гёси

сакая *** кабак

саки *** перед

саки *** мыс, нос

сакидатисйтэ юку *** идти впереди, выходить, выезжать вперед, раньше

сакки *** см. сэнкоку

сакудзицу *** вчера, вчерашний день

сакуин *** (уст.) см. коба сакура вишня

сакуте *** вчера утром

сакуя *** вчера вечером (ночью), вечор

сакэ, сякэ *** кета, лосось

сакэ *** сакэ, рисовая водка

сакэ-га годэару *** рыба есть; закуска есть

самау *** господин, госпожа...

самбаммэ-но ани *** третий старший брат

самисэн *** см. сямисэн

саммон *** ворота у храмов буддийских сект нитирэн и дзедо

самуй *** холодно

самукутэ нарану *** очень холодно

самурай *** офицер; самурай

самэ *** акула

сангацу *** март

сангоро *** (обл. Мито) см. фугу:

сангэн *** см. сямисэн

сандзюитинити *** 31-е число

сандзяку *** см. санкбтё

санкаку *** треугольник

санкотё *** птица (Urocissa sinensis L.)

сараба, сараба *** прощайте! счастливо!

сараса *** ситец

сару *** обезьяна

саругаку саругаку*** "обезьяньи игры", или "веселые игры" — народные представления, включавшие клоунаду, акробатику, фокусы

сару-но токи (коку) *** "час обезьяны" — 4-6 часов дня

саруянаги *** тальник

сасалэ *** красные бобы (Vigna sinensis)

саса, ханаси итасарэ ё *** ну, ну, расскажи

сасико *** стеганая одежда; одежда, подбитая ватой

сасйсио *** прилив

сато *** сахар

сатогая *** (собств. ***) сахарный тростник

сая *** ножны

сё *** сё, мера объема 1,8 л

сё *** первый (высший) ранг, ср. дзю

сё *** храмовый колокол, в который ударяют деревянным билом, подвешенным снаружи, ср. таку

сё *** (уст.) см. сихэй

сё, тийсай *** маленький

сёбунлинии *** на ладони, по которым гадают хироманты

сёбэн *** малая нужда

сёга *** имбирь

сёгацу *** январь

сёги *** см. содан

сёги *** сёги, японские шахматы

сёгибйн *** доска для игры в сёги

сёгокан *** см. тайонки

сегун *** титул военно-феодального правителя Японии

сёгэн *** старший чин 3-го ранга при управлении лейб-гвардии сегуна

сёдзё *** см. мусумэ

сёдзи *** Сёдзи — девиз годов царствования 1199-1201

сёдзи *** 1) сёдзи — легкие, передвигающиеся по пазам створки перегородок или окон в японском доме; 2) здесь: рама, оконница

сёдзо *** портрет, образ

сёё *** см. хомеэру

сёка (акюдо) *** купец

сека *** публичный, дом

сёкан *** письмо, грамота

сёкацусай *** брюква

сёкумоцу *** пища

сёкуси *** см. хйтосасиюби

сёкусэн *** см. синкири

сёкую-сайти *** тигё-рёти

сёман *** "сезон малого цветения" (с 21 мая)

сёни *** мальчик, парнишка

сёнин *** свидетель

сёнэн *** см. тосивака

сёсё *** "сезон конца жары" (с 23 августа)

сёси *** см. накаюби

сёси *** см. бидоро сёсэки книга

сёсэцу *** "сезон малого снега" (с 23 ноября)

сёти *** согласие; согласен; изволь

сётоку *** Сётоку — девиз годов царствования 1711-1716

сёхё *** (уст.) см. сихэй

сёхо *** Сёхо — девиз годов царствования 1644-1648

сёю *** соя (острый кисло-соленый соевый соус)

сибай *** 1) театральное представление; 2) театр, ср. гэкидзё.

сива-га ётта *** появились морщины (складки), сморщилось.

сива-га нобита *** морщины (складки) расправились

сива-о нобасита *** расправил морщины (складки)

сигацу *** апрель

сидзин *** см. самурай

сидзука *** спокойный, тихий

сйка *** олень (общее название животных, принадлежащих к семейству оленей)

сйкаку *** (собств. ***) четырехугольник

сикамансу *** шаман

сикан *** две группы циклических знаков дзюниси *** т.е. "двенадцать ветвей", и дзиккан *** т.е. десять стволов", сочетание которых дает 60 пар

сйкато мотэ *** Держи крепче

сйки *** жерди, на которых стоит кузов паланкина

сйкигавара *** (уст.) см. сэн

сйкэрубой *** (голл. Scherubuik) цинга

сима *** остров

симай *** сестры; старшая и младшая сестры

сима-но камисама *** правитель острова

симаори *** (собств. ***) полосатая ткань; (уст.) пестрядь

симботи *** (собств. ***) послушник

симо *** низ, низы; нижний

симо *** иней

симондзэни *** (собств. ***) старинная монета, равная 4 монам

синин *** мертвый, покойник, покойный

синки *** скучно, досадно

синки *** новый

синкири *** ножницы для обрезания фитиля свеч, свечник (сиб.)

синобиарики *** см. бико ари

"Синсё-мару" *** название судна

синси суру *** (уст.) поцелуй; целовать

синсоу *** святой, святитель

синтэй-ва ей ка асий ка *** хорошее или плохое у вас настроение? каково самочувствие, здоровье?

синтю *** (собств. ***) латунь

сио *** соль

сиобута *** (уст.) соленая свинина

сиохаюй *** соленый

сиппо *** (уст.) см. энамэру

сиракаба *** береза

сираку *** (мед.) кровопускание

сирами *** вошь

сирану *** не знать

сири *** зад, задница

сиро *** замок; дворец

сироганэ *** см. гин

сирой *** белый

сиродзакэ *** сладкое белое сакэ

сирокаба *** (уст.) см. сиракаба

сиротэн *** горностай

сиру *** знать

сирухйто *** (собств. ***) знакомый

сйсё *** учитель

сиси *** лев

сйсуру *** умирать, быть мертвым

сйта *** низ, нижний

сйта *** язык

сйта-га маварану *** язык не ворочается

сйтабакама *** (собств. ***) подштанники, кальсоны, см. также фундоси

сйтаку-нитэ оханасйкудасарэ *** поговорим у меня дома

сйтигацу *** июль

сйтимэнте *** индюк, индейка, индюшка; ср. каракун

ситинь-бяньсяо *** (кит.) клавикорды, фортепиано

сихэй *** бумажные деньги

со *** поп, священник

соба *** гречиха, гречуха (обл., сиб.)

соба-ни орэ *** будь рядом, будь около (подле) меня

собо *** бабушка

содан *** (собств. ***) совет; разговоры, беседа

содзё *** второй (сверху) сан высшего буддийского духовенства; в применении к христианской церкви — епископ, архимандрит

содзицу *** сильный, крепкий

содзу *** третий (сверху) сан высшего буддийского духовенства; здесь: протопоп

содзя, содзя *** так, так

сокику *** дрожжевое масло

сокка-ни атаюру *** тебе (вам) даст

сокка-но из-ва дотира дзя *** где твой дом?

соко *** там

соко или сого *** "сезон выпадения инея"

сокомото-ва додзя *** как ты?

сокомото сидай дзя *** как сам хочешь; делай как знаешь

сокусай-нитэ мэдэтай *** слава богу, здоров

сономото сйттэ ка *** ты знаешь?

сора *** небо; (сиб.) нёбо сори сани, санки

соробан *** счеты

сороюру *** выравнивать; приводить в порядок, подбирать, подравнивать

сорэ-га хосий *** этого хочу; это хочу

сбрэй *** похороны

сосё *** иск. жалоба

сосики *** см. сирухйто

сосиру *** см. хибо [суру]

сосу *** (уст.) см. симботи

сосю *** плохое сакэ, здесь: вино, ср. бисю

сото *** снаружи, на улице, на дворе

сотомомо *** бедро, бок бедра

сотто *** тихонько

сотто юрумэё *** потихоньку отпускай, ослабляй

софу *** дед, дедушка

софуку *** грубая, простая одежда

су *** уксус

суги *** (уст.) см. кодзёро

сугороку *** (уст., сейчас ***) игра вроде гуська

судзу *** олово

судзуки *** японский морской судак; (Lateolabrax japonicus. Serranidae)

судзу-но хати *** оловянная тарелка (миска)

судзури[иси] *** тушечница (прибор для растворения и растирания туши)


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: