– Капитан, дело совсем не в этом. Мы не хотим быть причастными к военным действиям.

– Вполне разделяю вашу встревоженность. Однако "Энтерпрайз" обязан оказывать помощь попавшим в беду кораблям. В данном случае, к сожалению, пришлось предпринять военные действия. Очень неприятная ситуация, но необходимость применения силы вынуждала так поступить. Скоро мы возобновим полет на Новую Орегону. Очень скоро.

– А чем вызвана отсрочка возвращения на прежний курс? – поинтересовалась Патриция. Для того, чтобы успокоить людей, она должна знать как можно больше.

– Мы вынуждены оказать помощь пострадавшим членам экипажа "Феррела", чтобы они смогли благополучно вернуться на Десятую Звездную Базу, – ответил Райкер за капитана.

Патриция заметила, что капитан очень раздражен и изо всех сил сдерживается, чтобы не дать выхода злости. Сейчас он очень походил на Днниса, который использует любую возможность, чтобы выскочить за дверь. Женщина поняла, что он больше не скажет ничего.

– Не стану больше задерживать вас.

Обычно фермеры такой фразой заканчивали беседу. Однако Пикар замер, сообразив, что слишком очевидно выразил собственное нетерпение. Жан-Люк вымученно улыбнулся.

– Если вам понадобится еще что-то, не стесняйтесь, вызывайте советника Трой, она всегда поможет.

– С удовольствием, – вежливо ответила Патриция, провожая мужчин. Когда они вышли из каюты, женщина облегченно вздохнула.

Через несколько секунд отворились двери соседних кают.

– Они оставили после себя запах техники, – недовольно заметила Долора и чихнула.

– О, пожалуйста, – почти простонала Патриция и тут обратила внимание на то, что к ней со всех сторон спешат фермеры.

– Вы слишком любезно беседовали с ними, – как обычно бесцеремонно заявил Томас. – Они не имеют права удерживать нас здесь против нашего желания.

– Вы ошибаетесь. У нас просто нет выбора, – заметила Патриция. – Однако капитан Пикар вел себя достаточно тактично и не заострял внимания на нашем положении.

Томас раздраженно посмотрел на нее, сердясь из-за того, что она защищает чужака. Долора, кажется, приняла сторону Томаса.

– Вообще-то правительству Грздика следует знать, как здесь обращаются с их гражданами, – пробормотала она.

– Они обращались с нами ничуть не лучше, – проворчала другая женщина.

– Да, они не знают, что такое уважительное отношение. Ни от кого нельзя ждать элементарной порядочности, – крикнул мужчина из противоположного конца коридора.

От возмущенных криков у Патриции разболелась голова. Женщина опустилась на софу и постаралась не прислушиваться к причитаниям о настоящих и надуманных бедах и несчастьях. Весь сценарий повторялся уже в который раз, с небольшими дополнениями и изменениями с тех пор, как они отправились к Новой Орегоне. Несмотря ни на что, Патриция чувствовала себя неловко и неуютно.

* * *

– Переселенцы восприняли весть о задержке прибытия на новое место немного спокойнее, чем можно было ожидать, – заметил Пикар после того, как они с Райкером покинули пассажирскую палубу. Первый офицер никогда не жаловался, но слухи о горячности колонистов доходили до капитана по другим каналам.

– Эта женщина восприняла подобное сообщение спокойно, – проворчал Райкер, – но остальные, должно быть, сейчас дали волю собственным эмоциям. Конечно, они возмущены. Фермеры почти месяц ждали разрешения на вылет с Десятой Звездной Базы. Чтобы колонистов приняли на борт "Энтерпрайза", правительству Грздика пришлось использовать все возможные дипломатические каналы.

– Кажется, правительство Грздика не имеет особого влияния, – произнес капитан, входя в кабину турболифта.

Райкер нажал кнопку, направляя лифт к мостику.

– По словам Уэсли, правительство Грздика уже заплатило за новую территорию для фермеров.

– Земля там очень дорогая, – задумчиво произнес Пикар. – Удивительно, почему не очень богатый Грздик решил помочь группе своих граждан переселиться на новое место.

Райкер усмехнулся:

– Наверное, это не слишком высокая плата ради того, чтобы избавиться от их присутствия на планете.

Кабина лифта остановилась. Пикар и его первый помощник вышли на мостик и сразу же оказались свидетелями горячей перебранки между главным охранником и Эндрю Дилором. Наташа Яр увидела входящих и замолчала. Опустив глаза, она сильно покраснела. Дилор спрятал сжатые кулаки в карманы синего больничного халата. Рядом с ним стояла женщина по имени Рут, ее лицо было непроницаемо.

– Что произошло? – спросил Пикар.

Он обратился к лейтенанту Яр, но смотрел на Дилора внимательно и пристально. Со времени их первой встречи в изоляторе подробности внешности Дилора потускнели и почти стерлись в памяти Жан-Люка. Внешность мужчины ничем не примечательна. Лицо нельзя назвать красивым или наоборот – уродливым. Эндрю Дилор был среднего роста и среднего телосложения. В целом его можно назвать человеком, который не выделяется из толпы.

– Посол Дилор не желает покидать мостика, – Наташа Яр употребила слово "посол", но ее недоверие к тому, что мужчина занимает столь высокую должность, было очевидным. – Я собиралась вызвать охрану, чтобы его проводили в изолятор.

– Вы действовали правильно, лейтенант Яр, – Пикар повернулся к Дилору и его спутнице. – Без моего разрешения пассажиры на мостик не допускаются.

– Я не просто пассажир, – заявил Дилор.

– Очевидно, – Пикар сдержанно улыбнулся, но Дилор по-прежнему сохранял высокомерный вид. – Вы очень быстро поправились после тяжелого ранения, посол.

– Доктор Крашер – искусный врач. Я чувствую себя намного лучше, – он вытащил руки из карданов, но держался все еще напряженно.

– Хорошо. Тогда вы сможете ответить на мои вопросы.

Пикар указал гостям на дверь рабочей каюты. Следом направился Райкер, но Дилор тут же остановил первого офицера.

– Лучше, если мы поговорим наедине, Райкер, – он даже не старался показать, что его слова похожи на просьбу, он просто-напросто приказал.

– Как вам будет угодно, посол, – Пикар кивнул Райкеру, тот остался на мостике.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: