Тор думает, что выпил весь рог, — усмехнулся один из великанов, поднимая его. — Но гляньте, друзья, сколь-

Тор поспешил обратно и снова заглянул в рог. Тот оставался наполовину полным. Развернувшись, он увидел, что все великаны потешаются над ним.

Ас Тор, ас Тор, — посетовал король великанов, — мы не знаем, каково тебе придется на следующем пиршестве с нами, но перепить великанов ты явно не в состоянии.

Я могу поднять и уложить любого в вашем зале, —

Как только он сказал это, в зал вошла огромная кошка с шерстью металлического цвета. Выгнув спину и ощетинившись, она остановилась перед Тором.

Что ж, попробуй оторвать от земли эту кошку, — ска-

Тор подошел к ней, решив поднять кошку и швырнуть ее в смеющихся великанов. Он обхватил ее руками, но не мог оторвать ее от земли. Все сильнее и сильнее напрягал Тор руки, чтобы поднять ее выше, еще выше. Выгнутая спина кошки коснулась крыши, но лапы так и не оторвались от земли. И, напрягая все свои силы, он слышал лишь хохот

Он повернулся с горящими от гнева глазами.

Я больше не буду пытаться поднять кошку, — обозлился он. — Дайте мне того, с кем можно бороться, и, клянусь, вы увидите, как я одолею его.

Здесь есть кое-кто, с кем ты можешь сойтись в борьбе, ас Тор, — ответил король.

Тор оглянулся и увидел старуху, которая ковыляла к нему. Она была подслеповатой и беззубой.

Это Элл и, моя старая няня, — представил ее король великанов. — И мы хотим, чтобы ты одолел ее.

Тор не борется со старыми женщинами. Вместо этого я бы взялся сойтись с самым высоким из ваших великанов.

— Элли пришла к тебе, — возразил король великанов. — Именно она хочет сойтись с тобой.

Старуха доковыляла до Тора, ее глаза поблескивали из- под растрепанной копны седых волос. Тор стоял, не в силах пошевелиться, когда эта ведьма вцепилась ему в предплечья и стала переминаться вокруг него. Он попытался отшвырнуть ее, но почувствовал, что ее руки и ноги крепки, как стальные оковы.

Началась серьезная борьба между Тором и этой дряхлой старухой Элли. Снова и снова кружились они, сцепленные по залу, и Тор был не в силах ни оттолкнуть эту старуху, ни согнуть ее. Вместо этого он все больше и больше слабел в ее железной хватке. Она гнула его все ниже и ниже, и наконец он мог спасти себя от падения на землю, лишь опустившись на колено и вцепившись в плечи этой ведьме. Она попыталась кинуть его на землю, но это у нее не получилось. Тогда она отпрянула от него, дохромала до дверей и вышла из зала.

Поднявшись, Тор взял молот из рук Локи. Без слов выйдя из зала, он пошел по дороге, что вела к воротам города великанов. Он не обмолвился ни словом ни с Локи, ни с Тьялфи, которые шли вместе с ним все те следующие недели, что они пересекали Йотунхейм.

КАК ТОР И ЛОКИ ОДУРАЧИЛИ ВЕЛИКАНА ТРИМА

Локи рассказал и другую историю — о Торе и Триме, глупом великане, который считал, что обладает хитростью.

Локи и Тор были в его доме. Трим устроил пиршество для них, и Тор потерял бдительность.

Когда они уже были далеко от Йотунхейма, Тор обнаружил, что потерял Мьёлльнир, молот, который был защитой Асгарда и помощью богам. Он не мог вспомнить, где и как оставил его. Локи вспомнил Трима, того глупого великана, в котором все же были какие-то зачатки хитрости. Тор, потерявший молот, который клялся никогда не выпускать из виду, не знал, что делать, и отказывался возвращаться в Асгард.

Но Локи подумал: имеет смысл выяснить, не знает ли что-нибудь Трим. Он один пришел в Асгард и торопливо пересек радужный мост, не обменявшись ни единым словом с Хеймдаллем. Никому из обитателей Асгарда, с кем он встречался, Локи не осмеливался упомянуть о потере Тора. Он молчал, пока не добрался до дворца Фригг.

Фригг он сказал:

Не можешь ли ты одолжить мне свое соколиное платье? Я слетаю к жилищу Трима и выясню, знает ли он, где Мьёлльнир, который потерял Тор.

Если бы даже каждое перо было серебряным, я бы дала его тебе для такого дела, — сказала Фригг.

Локи накинул на себя соколиное оперение, полетел в Йотунхейм и приземлился рядом с домом Трима. Он нашел великана на склоне холма, где тот примерял своим собакам золотые и серебряные ошейники. Локи в облике сокола пристроился на скале, откуда соколиными глазами стал наблюдать за великаном.

Оттуда он услышал, как великан хвастливо произнес:

Теперь у вас серебряные и золотые ошейники, мои собачки, но скоро у нас будет все золото Асгарда, чтобы наши собаки и их потомство имели золотые конуры, а лучшая из моих собак будет носить ожерелье Фригг. Потому что Мьёлльнир, защита Асгарда, теперь у Трима.

И тут Локи обратился к нему.

Да, мы знаем, что Мьёлльнир теперь у тебя, о Трим, — сказал он, — но знаешь ли ты, что на тебя устремлены взоры всех бдящих богов?

Ха, Локи-меняющий облик, — рассмеялся Трим, — и ты здесь! Но все твои бдящие боги не смогут найти Мьёлльнир. Я похоронил молот Тора на восемь миль под землей. Найди его, если сможешь. Он под пещерами гномов.

То есть нам бессмысленно искать молот Тора? — спросил Локи. — Да, Трим?

Бессмысленно, — мрачно подтвердил великан.

Ну а какое вознаграждение ты хочешь получить, если вернешь молот Тора обитателям Асгарда? — осведомился Локи.

Нет, хитрый Локи, я никогда и ни за что не верну его, — ответил Трим.

Тебе бы лучше подумать, Трим, — сказал Локи. — Неужто в Асгарде нет ничего, что ты хотел бы иметь? Ни сокровищ, ни других вещей? Кольцо Одина или корабль Фрейра Скидбладнир?

Нет, нет, — запротестовал Трим. — Есть только одна вещь, которую обитатели Асгарда могут предложить мне в обмен на Мьёлльнир, молот Тора.

И что же это такое, Трим? — спросил Локи, подлетев к нему.

То, что многие великаны рвутся получить, — Фрейя должна стать моей женой.

Локи в облике сокола долго смотрел на Трима. Он понимал, что великан не изменит своего требования.

Я расскажу в Асгарде, чего ты хочешь, — сказал он наконец и улетел.

Локи знал, что обитатели Асгарда никогда не согласятся расстаться с Фрейей, чтобы она стала женой Трима, самого глупого из великанов.

Когда Локи вернулся, все обитатели Асгарда уже слышали о потере Мьёлльнира, молота, который всегда приходил на помощь богам. Пересекая радужный мост, Локи не остановился поговорить со стражником моста, хотя Хеймдалль поинтересовался, с какими новостями тот возвращается. Локи прямиком полетел в зал, где все боги собрались на Совет.

Он рассказал асам и ванам о требовании Трима. И действительно, никто не хотел, чтобы прекрасная Фрейя жила в Йотунхейме как жена самого глупого великана. Все участники Совета впали в уныние. Теперь боги никогда больше не смогут помогать смертным, потому что сейчас, когда Мьёлльнир находится в руках великанов, все их силы будут использованы лишь для защиты Асгарда.

Так что они в глубокой печали сидели на Совете. Но хитрый Локи сказал:

Я придумал, как забрать молот у глупого Трима. Давайте притворимся, что отсылаем ему в Йотунхейм Фрейю как невесту. Но в платье Фрейи и под ее вуалью пойдет один из богов.

Но кто из богов решится на столь зазорную вещь? — удивились участники Совета.

Ох, да тот, кто потерял молот. Тор должен будет сделать все, чтобы вернуть его.

Тор, Тор! Пусть фокус Локи поможет Тору вернуть молот от Трима, — заголосили асы и ваны.

Они поручили Локи подготовить Тора, чтобы тот появился в Йотунхейме как невеста Трима.

Оставив Совет богов, Локи направился туда, где он оставил Тора.

Есть только одна возможность вернуть молот, Тор, — сказал он, — и боги на Совете решили, что ты должен воспользоваться ию.

Что за возможность? — спросил Тор. — Но какой бы она ни была, расскажи мне о ней, и я сделаю все, как ты говоришь.

Значит, так, — засмеявшись, сказал Локи, — я доставлю тебя в Йотунхейм как невесту Трима. Тебе придется облачиться в свадебное платье и вуаль, которые тебе даст Фрейя.

Что? Я напялю на себя женские тряпки? — возмутился Тор.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: