Вунтийский сановник — белошерстный и зубастый высокопоставленный чиновник в составе делегации халифата Вунтия, сосед Нины за столом для почетных гостей на банкете
Лорд Наград — титул предводителя рэийской ветви Наград, одной из семи ветвей Рэии
Лорд Наград-старший — рэийский лорд ветви Наград в составе делегации Рэии, единственный, кто поддержал идею кооперации с империей, «отравленный» сосед Нины за столом для почетных гостей на банкете
Нина Каррест — подобная золотому ангелу блондинка, работница орбитального посольства, обученная эскорт услугам, профи по захвату и удержанию объектов ее внимания, угостившая рэийского лорда «отравленной» закуской и готовая даже выйти замуж за его сына
Колонисты Колхиды — тридцать миллионов обитателей принадлежащего республике Монровия кластера Колхида, подвергаемого рэйдерским атакам со стороны Вунтии и пытающегося получить временную защиту у ветвей Рэии, которые также могут оказаться склонными к «мародерству» рэйдерами
Суши-повар — «виновник» отравления рэийского лорда на банкете, по мнению Роберта, и потенциальная жертва удушения им
Красная рыба — водное животное, являющееся объектом рыбной ловли и приготовления в пищу, икра которого способна вызывать аллергические реакции при употреблении
Тимур Гонзалес — шеф службы безопасности орбитального посольства, поддерживающий контакты с рэийцами, подглядывающий за «оргиями» и сопровождающий в путешествиях Дэйдру
Суровой наружности рэиец — рэиец, с экрана выдвинувший требование о предоставлении невесты с очень большим приданым для сына умершего лорда Награда
Экспедиционный капитан — Шон Козлов, глава одной из первых миссий в Рэию, присутствующий на найденной Дэйдрой видеозаписи
Молодой с виду рэийский воин — рэийский лорд Наград-старший в молодости, присутствующий на найденной Дэйдрой видеозаписи
Джоанна Брэй — работница орбитального посольства, сопровождающая в путешествиях Дэйдру и считающая ее «той еще» горячей штучкой
Эскорт-сопровождающая — встречающая и сопровождающая Дэйдру с ее командой поддержки рэийская женщина-конвоир в кожаном черном
Лорд Наград-младший — единственный сын рэийского лорда Награда, лишившийся матери, унаследовавший титул отца после его смерти, будущий муж Дэйдры
Телохранители Награда — четыре, потом восемь рэийских охранников на встречах Дэйдры с Наградом
Рэийские женщины — рэийки, женщины Рэии, владеющие всем, кроме детей и средств войны, лояльные к своим матерям, считающие непристойными многие вещи
Рэийские мужчины — рэийцы, мужчины Рэии, владеющие детьми и средствами войны, превосходные воины, подозрительные параноики и плохие актеры
Немногие женщины империи — женщины империи, которые делают все, что угодно
Птицы — яркие красные и синие порхающие птицы, увиденные Дэйдрой с балкона Награда
Дальний родственник обитателей Вунтии — услышанное Дэйдрой воющее животное с балкона Награда
Черный мох — споровые микроорганизмы, вызывающие неизлечимое инфекционное заболевание, характеризующееся двухмесячным инкубационным периодом, кашлем черной пылью и легкой смертью во сне
Суреки — первые колонисты, которые расселились по рэийским мирам еще до времен Второй Межгалактической империи
Меласиус — предводитель мародерствующих легионов «новых римлян» времен крупного конфликта, названного в его честь, который своими милитаристическими амбициями развалил собственную армию
Легионеры — «новые римляне», воины-наемники, составляющие армию Меласиуса, ветераны «меласианской» войны
Работники казначейства — бюрократы финансового имперского учреждения
Свидетели Награда — двое охранников из числа телохранителей Награда, привлеченные в качестве свидетелей и ведущие протокол согласования «обязанностей» невесты
Партнеры мужского и женского пола — персоны присутствующие в иллюстрированном журнале лорда Награда и в материалах, выисканных аппаратом имперского посольства
Амазонка — мифологическая воинственная женщина, всадница, наездница
Ванька-встанька — игрушечная кукла, принимающая только стоячее положение
Оловянный солдатик — игрушечный герой сказки Андерсена «Стойкий оловянный солдатик»
Лао Цзу, Иисус, Терран Скотсмэн, Зевс, Грэфенберг, Гордий, Гермес — упоминаемые в разговорах легендарные, мифологические, возведенные в культ личности
Об авторе
Илона Эндрюс — это псевдоним писательской команды в составе мужа и жены. Илона по происхождению является русской, а Гордон — бывший сержант-связист армии США. Вопреки популярным слухам, Гордон никогда не был офицером разведки с лицензией на убийство, а Илона никогда не была мистической русской шпионкой, которой удалось его соблазнить. Они встретились в колледже, во время написания сочинения по английскому языку, в аудитории 101, где Илона получила более, чем хорошую, оценку. (Гордон до сих пор обижается из-за этого.)
В настоящее время (2011 г.) Гордон и Илона проживают в Техасе со своими двумя детьми, тремя собаками и котом. Они стали соавторами двух циклов новелл: бестселлера урбанисического фэнтэзи «Кэйт Дэниэлз» и романтики урбанистического фэнтэзи «Острие».