Портному, сапожнику и седельнику так понравились вещи, сделанные их учениками, что они, не сговариваясь, послали во дворец кафтанчик, сапожки и седло. Каждый был уверен, что королева купит присланную им вещь и что он разбогатеет.
- Ах, какая прелесть, - сказала королева, - я никогда не видала таких хорошеньких вещей, но они такие маленькие, что мне нечего делать с ними, отдайте их обратно портному, сапожнику и седельнику и скажите, что они мне не нужны.
Услышав это, маленькая принцесса заплакала.
- Мне нужен кафтанчик, сапожки и седло, - сказала она. - Они мне нужны для Пусси и для моей маленькой деревянной лошадки.
- Хорошо, дорогая, я их подарю тебе, - сказала королева.
У нее была единственная дочь, но она была больна - не могла ни ходить, ни сидеть и только целыми днями играла со своим котиком. Самые знаменитые доктора не в силах были вылечить ее. Королева, которая любила ее больше всего на свете, исполняла все ее желания.
Услышав, что она получит кафтанчик, сапожки и седло, принцесса перестала плакать и позвала к себе своего котика.
- Поди сюда, Пусси, - сказала она, - надень этот кафтан!
Пусси подбежал. Принцесса надела на него кафтанчик.
- А теперь Пусси, дай мне твою левую заднюю лапку, - сказала принцесса.
Кот протянул ей левую заднюю лапку, и его маленькая хозяйка надела на нее один из красных сапожков. Сапожок пришелся совсем впору Пусси.
- А теперь дай другую, - сказала принцесса. Пусси подал ей другую заднюю лапку, и как только на ней очутился второй сапожок, котик принялся танцевать на ковре.
- Хочешь поездить верхом, Пусси, - спросила принцесса, надевая желтое седло на спину маленькой деревянной лошадки.
Едва игрушку оседлали, она принялась носиться по комнате. Пусси, увидев это, вскочил на лошадку и стал ездить на ней галопом. Принцесса от восторга хлопала в ладоши, а королева смеялась до того, что слезы покатились по ее щекам. Королева все еще хохотала, когда в комнату вошла старая дама, очень умная и знавшая решительно все на свете.
- Как жаль! - сказала она. - Если бы вы, Ваше Величество, надели этот кафтан на принцессу и обули ее ноги в красные сапожки, все оказалось бы ей впору и она сразу выздоровела бы. А под этим седлом самая злая лошадь стала бы доброй и послушной. Но теперь уже поздно - все вещи будут впору только кошке и деревянной лошадке.
- Ах, если бы я знала это, - сказала королева. - Велите портному, сапожнику и седельнику сейчас же сделать мне новые сапожки, кафтанчик и седло. Кафтан и сапожки отдадим принцессе, а седло наденем на моего Доббина, который совсем отбился от рук.
Хозяева Дика, Джека и Биля пришли в восторг, получив заказ из дворца, и сейчас же засадили своих учеников за работу. Три брата ничего другого и не хотели. Они были уверены, что вторично сделают то, что уже сделали в первый раз. Мальчики без страха принялись кроить бархат, сафьян и кожу. Но новые кафтанчик, сапожки и седло выходили совсем не такие, как те, что были сделаны в ту памятную ночь, при этом работа подвигалась медленно. Королева три раза присылала справиться, когда же наконец получит она заказанные вещи.
Хозяева мальчиков решили, что их ученики ленятся, и послали сказать вдове, что они продержат их целую ночь за работой. Дик, Джек и Биль работали очень усердно, и наконец к утру кафтанчик, сапожки и седло были готовы. Портной, сапожник и седельник отнесли их к королеве.
Но ни одна из вещей не годилась. Принцесса не могла просунуть руки в рукава кафтанчика и надеть сапожки на ноги. Седло не держалось на спине Доббина.
- Уберите этот хлам, - сказала рассерженная королева, - и принесите мне такие же сапожки, кафтанчик и седло, как были первые, или я заставлю вас раскаяться.
Три мастера так испугались, что не сказали ни слова, но, придя домой, каждый из них пригрозил своему ученику, что посадит его на хлеб и воду, если он не исполнит приказание королевы.
Мальчики старались изо всех сил, но только портили материю и кожу. Увидев это, мастера посовещались и решили, что их ученики не сами сделали те вещицы, которые так понравились королеве. Они договорились запереть Дика, Джека и Биля и не кормить их до тех пор, пока они не признаются, кто сделал кафтанчик, сапожки и седло.
Хозяева мальчиков разговаривали в доме портного. Дик слышал все, тихонько выбрался из мастерской и рассказал братьям о том, что решили их хозяева.
- Что нам делать? - спросил Джек.
- Пойти в лес и рассказать все принцу фей, - ответил Биль.
Мальчики пошли в лес, но когда они остановились возле озера, ни один из них не захотел бросить камень в воду. Дик сказал, что их мать будет этим недовольна, Джек - что он боится, а Биль - что он просто не хочет.
Наконец они решили взять по булыжнику и, закрыв глаза, одновременно бросить их в воду. Мальчики так и сделали. Едва камни упали в озеро, зазвенел колокольчик. Братья открыли глаза. В лесу было светло и красиво: птицы пели, зверьки разговаривали, из чащи выбежал Типси, а за ним выехал принц фей.
- Ну, мальчики, - спросил он, - что вам нужно?
Дик, Джек и Биль рассказали ему все и попросили его помочь им сделать такие же кафтанчик, сапожки и седло, как были первые.
Услышав это, все лесные звери расхохотались и в один голос закричали:
- Ах вы глупые, глупые мальчики, и это все, чего вы просите у принца фей?
- Ничего, мальчики, - сказал принц, - ваше желание исполнится, и, я думаю, в следующий раз вы будете умнее.
Он уехал. Типси убежал, и как только серебряный колокольчик умолк, лес снова стал печальным и молчаливым.
Три брата возвращались домой очень довольные.
- Теперь, - говорили они, - мы избавимся от неприятностей.
Отчасти так и случилось. Они сделали такие сапожки, кафтанчик и седло, что первые не могли сравниться с ними. Лучше всего было то, что, едва принцесса надела кафтанчик, она тотчас же выпрямилась и окрепла, когда же ее ножки обули в сапожки, она соскочила на пол и принялась танцевать, да так прелестно, что, по словам придворных, они никогда не видали ничего подобного. После этого принцесса поехала верхом на Доббине. Седло вполне пришлось лошадке, и она мгновенно стала самым добрым и милым существом на свете.
Королева была в восторге и хотела назначить портного первым министром, сапожника - лордом-канцлером, а седельника - главнокомандующим армией. Но, поразмыслив, она решила прежде заставить их принести ей еще один кафтанчик, седло и пару сапожков - на всякий случай.
Снова начались тревоги Дика, Джека и Биля. У них опять ничего не выходило. Но на этот раз мальчики не стали ждать, пока мастера запрут их или начнут морить голодом. Они побежали в лес, чтобы попросить принца фей снова помочь им, и бросили в озеро три валуна, не закрыв глаза. Послышался всплеск воды, но колокольчик Типси не зазвенел и волшебный принц не выехал из чащи. Вместо этого раздались человеческие голоса, они все приближались, и мальчики расслышали, что их зовут по именам.
- Это голос моего хозяина, - сказал Дик.
- Бросим опять камни, - предложил Биль, тоже узнавший голос седельника.
Джек, ясно слышавший крик сапожника, прибавил:
- Бросим камни покрупнее.
Они подняли самые большие камни, которые только могли найти, и бросили их в воду в надежде, что принц фей услышит всплеск и придет к ним. Но принц фей не появлялся. Вместо него три брата увидели портного, сапожника и седельника, которые тяжело дышали, так как все трое были толсты и от самого города во весь дух бежали за своими учениками. Увидев мальчиков, они закричали:
- Вот они! Попались! Ура, ура!
Ремесленники снова побежали.
- Возьми меня за руку, - сказал Дик Джеку.
- Возьми меня за руку, - сказал Джек Билю.
Портной, сапожник и седельник бежали, размахивая шляпами и продолжая кричать. Дик, Джек и Биль, взявшись за руки, прыгнули в воду и исчезли.
Мастера стояли над озером и смотрели друг на друга. Потом они стали звать мальчиков, просили их вернуться из озера. Но мальчики не появлялись. Тогда портной, сапожник и седельник, сговорившись никому не рассказывать о том, что случилось, пошли обратно в город.