— Как такое возможно? Ваше Величество, посмотрите на меня! Я могу держать счёты, но мне в жизни не приходилось махать мечом. Это просто моё хобби… С самого детства я восхищался силой, в частности — мечами и прочими видами оружия.

— Вот оно что…

— Похоже, вы понимаете. Что ж, у меня тоже есть вопрос. Мне доводилось слышать о необоримом могуществе Вашего Величества — причиной тому ваша долгая жизнь — полагаю, это можно назвать жизнью?

— Верно, по сравнению с продолжительностью вашей, человеческой жизни.

Произнеся это, Айнз задумался. Что за существом должен быть Король-Заклинатель Айнз Оал Гоун?

Само собой, он не мог сказать «Разумеется нет, вы двое старше меня». Да и они всё равно не поверили бы. Так что он должен говорить оставаясь в роли Короля-Заклинателя. Однако если он, рассказывая детали о себе, допустит где-то нестыковку, дело может кончиться плохо.

«Как бы то ни было, есть подтверждённый факт того, что нежить живёт долго. Если кто-то спросит почему я, несмотря на свою долгую жизнь, не знаю о каких-либо событиях прошлого, я смогу ответить что просто концентрировался на изучении магии. Буду основывать биографию Короля-Заклинателя на этом».

— Раз так, не обладаете ли вы каким-нибудь древним оружием?

Судя по этому вопросу, Оск не намерен скрывать своего любопытства.

— Конечно. Однако, вы ведь не рассчитываете, что я просто так отдам вам его, не так ли?

— За подходящую цену… Нет, я заплачу вам втрое против рыночной цены.

Айнз не мог отказаться сходу, вспомнив плачевное состояние собственных финансов. Однако, правителю не подобает просто взять и сказать «Конечно, покупайте»

— … Деньги меня не интересуют.

— Мои глубочайшие извинения. Было грубо с моей стороны предлагать такое Вашему Величеству, стоящему во главе государства… В таком случае, что я могу вам предложить, чтобы вы согласились обменять их?

«Он хочет сказать, что предлагает нечто наподобие своих услуг моей стране в обмен на них? Хм? Ну, в таком случае…»

Аинз достал короткий меч. Он был окутан туманом. А полупрозрачный синий клинок скован из сине-кристаллического металла, и содержал в себе немного маны. При этом его способность возвышает его до высокоуровневого предмета, и конечно он мощнее, нежели средний магический предмет этого мира.

— Это, Это!

Два голоса одновременно воскликнули.

Взглянув на меч, глаза Айнзака расширились. «Умм», промычал Аинз, перед тем как протянуть её Айнзаку.

— Возьми его.

— Хаа?!

И снова возглас прозвучал двумя голосами.

— Айнзак, это подарок за ваш усердный труд. Но это не награда, и не знак вашего положения, я даю это вам, полагая, что таким образом хочу награждать подданных своего идеального королевства. Если вы предпочитаете наличные, то можете продать меч.

Меч не содержал достаточного количества кристаллов данных, чтобы представлять из себя угрозу для Айнза. Также это оружие не было создано кем-то из его прошлых товарищей, и с ним не было связано никаких воспоминаний.

— Я, как я смею принять такое…

Айнзак затрясся.

— Это самый обычный предмет. Ну, если вы не хотите, я могу позже поменять его на что-то другое. Может, зелье исцеления подойдёт. Что скажете?

Айнзак некоторое время поколебался, но всё же решил оставить меч себе.

— Я приму его. Выражаю вам свою искреннюю благодарность, Ваше Величество! Я продолжу служить вам всеми силами, чтобы мои старания не затмило сияние этого меча!

— Поздравляю, Айнзак. Если тебе вдруг понадобятся деньги, не забывай обо мне, друг мой. — произнёс Оск, пожирая меч глазами. Выражение лица Айнзака напоминало собаку, защищающую своих щенков.

— Этого не произойдет. Никогда.

Айнз решил сменить тон.

— Итак. Перейдём к делу.

Оск неохотно отвёл глаза от Айнзака, обернувшего лезвие меча в носовой платок, и ответил:

— …Давайте. Позвольте полюбопытствовать, чему я обязан приятностию вашего визита?

— Хм… Витиеватые фразы не совсем мой конёк. Позвольте сразу перейти к делу… Я хотел бы, чтобы вы организовали схватку с участием Чемпиона Арены.

Глаза Оска расширились, но вскоре вновь вернулись к прежнему размеру.

— Я слышал, что Чемпион Арены не является служащим Колизея, он гладиатор, которому вы покровительствуете. От Айнзака я узнал, что вам достаточно захотеть организовать бой с его участием, и от желающих показать себя на разогреве в столь масштабном событии не будет отбоя, потому и решил обратиться к вам.

— Фухахахаха. Вы серьёзно, Ваше Величество? Вам известно, что Чемпион Арены — сильнейший из гладиаторов, с телом чудовища и выдающимися боевыми навыками? Он, возможно, сильнейший в истории. Возможно, среди последователей Вашего Величества и найдутся сильные воины, но сразить его…

Оск с гордостью покрутил головой.

— …Он сильнее Флюдера?

— Нет, я говорю с точки зрения воинской силы. Заклинателей нельзя мерять той же меркой. Им достаточно просто взлететь в небо, кидать с высоты свои заклятья, и дело с концом.

Тихое брюзжание Оска несколько обеспокоило Айнза, и тут вмешался Айнзак.

— Однажды одна команда приключенцев победила его, взлетев в воздух и забросав с расстояния стрелами и заклинаниями. Это была весьма разочаровывающая схватка. С тех пор на арене запрещено использовать магию полёта и телепортации.

Оск, видимо, придя в себя, посмотрел на Айнза.

— Кхм. Ну, простите мою грубость, Ваше Величество. Мной завладели кое-какие горькие воспоминания… Итак, вернёмся к тебе. Могу я поинтересоваться, кого вы намерены выставить против Чемпиона Арены? Ваш боец — человек?

Айнз с Айнзаком переглянулись, и Айнз ответил:

— Его соперником буду я.

— Э?!

— Я, Айнз Оал Гоун, буду ему соперником.

После небольшого молчания, Оск спросил в панике:

— Н-но, но, но ведь вы правитель страны, Ваше Величество.

— Верно. Что-то не так?

— А? Нет, это правильно, но… это…

— Аааа, я понимаю, что вас тревожит. Вы беспокоитесь о том, что будет, если меня поранят?

«Было бы здорово, если бы дело могло ограничиться только травмами», — пробормотал себе под нос Оск. Аинз притворился, что не заметил.

— Не волнуйся. Тебе ничего не будет, если со мной что-то случится. Я оставлю тебе письменное подтверждение.

— Но если случится что-то такое, моему бизнесу придет конец. Я слышал, что Империя в союзных отношениях с Колдовским Королевством. И если я позволю королю союзной страны серьезно пострадать, на меня может ополчиться правительство.

— Я вам обещаю-вы не будете испытывать неудобства из-за этого.

— Даже если вы так говорите…, - Оск немного подумал, после чего спросил вновь.

— Это, возможно, неприятно слышать, но можете ли вы предложить что-нибудь в качестве гарантии?

— Гарантии? Например что?

— … Пожалуйста, дайте мне что-нибудь вроде того, что вы прежде дали Айнзаку. Что бы не случилось все будет в порядке, пока у меня будет этот предмет.

— Если подобное обезопасит вас, я могу пообещать это. Однако я не могу дать такой предмет прямо сейчас. Я обещаю, что вы получите его завтра.

— Большое спасибо, Ваше Величество…Есть еще кое-что, что я бы хотел спросить, но боюсь это будет неуместно.

Аинз рукой подал знак, позволяя Оску продолжить.

— Как импресарио, я собираю разную информацию. Значительная часть этой информации о могущественных существах, которые могут появиться на арене, или о монстрах. К тому же ходят слухи о Вашем Величестве — позвольте спросить, правда ли то, что Ваше Величество убили десятки тысяч людей Королевства единственным заклинанием?

— А-кхм!

Айнзак театрально кашлянул. Он вперился укоризненным взглядом в Оска, но в сказанном не было ничего, что следовало скрыть или чего стыдиться.

— На самом деле, это правда. Я убил их с помощью своей магии. Вы упрекаете меня за это?

— Нет, я спросил об этом чтобы понять уровень силы Вашего Величества. Ведь, если Вы используете это заклинание из слухов, это будет… очень плохо. Ведь это на Арена в столице Империи.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: