Глава 7

Незаметная, перемена в их отношениях стала особенно очевидной в субботу вечером. Дуга совсем, казалось, не расстроило сообщение Трейси за ленчем о том, что она опять собирается на обед с Чарльзом. Если она и надеялась подтолкнуть Дуга на более активное приставание, ее ждало полное разочарование.

Больше того, когда Чарльз явился на свидание ровно в семь, Дуг приветствовал его как старого приятеля. Поднимаясь наверх, она слышала, как ни хлопали друг друга по спине и сердечно переговаривались. Чарльз, вероятно, пребывал в шоке. Неожиданная общительность Дуга так сильно отличалась от его поведения на прошлой неделе, что у нее похолодело сердце. Он что-то задумал, но что, она не имела ни малейшего понятия.

Не могла она и вообразить себе, о чем они там беседовали. Разве что о ней и о ее все более запутанных отношениях с каждым из них. Она пропустила четыре страницы, читая Дональду сказку на сон грядущий, в желании поскорее вернуться вниз.

— И стали они жить-поживать да добра наживать, — завершила она чтение. Ничего удивительного в том, что эти книжки называются волшебными сказками, подумала она. Настоящие люди, по крайней мере те, которых она знала, редко жили-поживали да добра наживали, во всяком случае, не без узнавания болезненных истин, не без немыслимых усилий понять друг друга и пойти на компромисс. И в этом доме, похоже, им тоже придется проявить незаурядное чувство юмора.

— Еще, ма, — сонно попросил Дональд, умиляя ее своими розовыми щечками, влажными после ванны курчавыми каштановыми волосами и запахом детской присыпки.

— Не сегодня, милок, — возразила она, целуя его на прощание. — Спи, а когда проснешься, твоя мамочка уже вернется домой.

У него задрожала нижняя губа.

— Хочу пойти тоже.

— Ну нет. Не на этот раз. Я пришлю к тебе папочку, чтобы он пожелал тебе спокойной ночи.

Это, похоже, немного успокоило его, и его глазки засветились от вновь проснувшейся надежды:

— Па почитает мне сказку?

— Да, чертенок. Еще как почитает. Ты только попроси его, — подсказала она и выскользнула за дверь. — Спокойной ночи, детка. Я люблю тебя.

Спустившись по лестнице, она нашла двух мужчин в гостиной в разгаре спора, но вовсе не о ней, а о тех командах, которые войдут в финал в мировом чемпионате. Поскольку до чемпионата оставалось еще несколько месяцев, их спор показался ей смехотворным и преждевременным. И она расстроилась. Ни один из них, похоже, даже не заметил ее отсутствия.

— Твой сын ждет тебя, — бросила она Дугу. — Он хочет, чтобы ты почитал ему сказку. Дуг едва удостоил ее взгляда.

— Я думал, ты ему читаешь, — рассеянно проронил он и тут же продолжил беседу с Чарльзом. Его ярко-синие глаза светились самоуверенностью. Он всем телом наклонился к Чарльзу в позе человека, готового добить своего соперника бесспорным доводом. Дуг обожал говорить о бейсболе и, к удивлению Трейси, он, кажется, нашел в Чарльзе родственную душу.

— Они могли бы оказаться на первом месте сегодня, но их не хватит на весь сезон. Ни один из них не может выдержать всю игру, — настаивал он.

— Не имеет значения, — отпарировал Чарльз с большей страстью, чем когда-либо замечала за ним Трейси. — Игру сделают запасные. Вот увидишь. Готов спорить…

— Дуг! — прервала его Трейси раздраженным тоном. — Твой сын хочет послушать сказку.

— Ты что не видишь, что мы разговариваем? Сама можешь почитать ему еще, — рассеянно ответил он. — Мы с Чарльзом готовы и подождать.

Она свирепо уставилась на эту парочку.

— Я уже прочитала ему одну, — с воинственной напористостью отпарировала она. — Теперь твоя очередь.

Дуг посмотрел на Чарльза и пожал плечами с выражением такой покорности, — ну что поделаешь с этими женщинами? — что ей захотелось окатить их обоих ледяной водой из ведра.

— О'кей, — наконец уступил он. — Я пойду наверх и договорюсь с ним, но я тут же вернусь.

— Не беспокойся, — ободрил его Чарльз, — у нас масса времени.

Трейси с удивлением перевела взгляд с одного на другого.

— Масса времени для чего? Я что-то пропустила? Я-то думала, что у нас свидание начинается в семь. Мы и так уже опаздываем.

— Да я пригласил Дуга пообедать с нами.

— Чего? — не удержалась Трейси от недоверчивого вскрика. Она ухватилась за спинку стула и попыталась Сохранить спокойствие и — желательно — разум. Последнее было особенно трудно, ибо за последнюю неделю она совершенно забыла о том, что представляют собой спокойствие и разум. Она свирепо уставилась на Дуга:

— А Дональд?

— Я позвонил миссис Дэннер, — ответил Дуг с безмятежной улыбкой человека, который подстроил все так, как хотел. — Она сейчас придет.

Трейси взорвалась:

— Разве ты не изъявлял желания проводить вечера с сыном?

— Он заснет. К тому же миссис Дэннер скучает по нему.

По чему скучала миссис Дэннер, ехидно подумала Трейси, так это по возможности получить из первых рук сведения о том, что именно происходит в доме Магиров. Сегодня вечером у нее появился такой шанс. Она, пожалуй, такое увидит, что сразу восстановит свою слегка полинявшую репутацию среди всех кумушек. Наконец-то она сможет прояснить для них совершенно запутанную ситуацию. Интересно, подумала Трейси, не могла бы миссис Дэннер сделать то же самое и для нее. Она совершенно не понимала, что происходило сегодня здесь. Разве что оба мужика в гостиной внезапно сошли с ума.

— Вы, двое, спятили? — спросила Трейси, видя их в каком-то новом свете: враги-мужчины вступили в сговор против нее. Может, ей и не хватало опыта общения с мужчинами в ее-то двадцать четыре года, но она знала достаточно, чтобы сообразить: весьма необычно видеть, как на твоих глазах становятся приятелями твой бывший муж и человек, пригласивший тебя на свидание.

Когда Дуг поднялся по лестнице, Чарльз посмотрел на нее со слегка озадаченным выражением. Она расхаживала взад и вперед перед ним, едва сдерживаясь, чтобы не завопить.

— Ты чем-нибудь расстроена? — наконец спросил он.

— Ты очень понятливый, — ехидно заметила Трейси.

— Я просто хотел помочь. Когда мы разговаривали с тобой в начале недели, мне показалось, что ты хочешь, чтобы Дуг вернулся к тебе. И я решил подтолкнуть вас в нужном направлении.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: