Здесь подсудимый заставил прокурора признаться в убийстве. Можно смело сказать, что только безграничная изобретательность Александра Дюма могла создать подобный поворот. И сделать его правдоподобным.
Оставалась последняя месть: Данглару.
Опыт и чутье художника подсказывали Дюма, что в рассказе о третьей мести нужно избрать другие краски, нежели в сценах публичной моральной казни Морсера и Вильфора. Тем более что на счету Данглара не числилось стольких чудовищных злодейств.
Месть Данглару совершается в потаенном месте. Но способом, совсем не похожим на тот, который применил к своим врагам Антуан Пико.
Монте-Кристо сумел узнать, как Данглару удалось так феерически быстро разбогатеть.
Баронесса Данглар уже несколько лет состояла любовницей Дебрэ, личного секретаря министра внутренних дел. На измену жены Данглар смотрел сквозь пальцы: на это были веские причины.
По своей должности Дебрэ первым узнает о всех важных политических событиях. Он сообщает их баронессе, она — мужу. Пока полученная новость еще является тайной, ее можно использовать в биржевой спекуляции, играя на повышение или понижение курсов ценных бумаг. Мошеннически используя государственные тайны, играя наверняка, без всякого риска, Данглар наживает миллионы.
И вот на расположенной в глуши станции правительственного телеграфа появляется однажды Монте-Кристо. Это не нынешний электромагнитный телеграф, а нечто похожее на железнодорожный семафор, но на высокой, видимой издали башне. Подобно тому как на военных кораблях сигнализируют взмахами флажков, действуют и длинные металлические руки «телеграфа».
За солидную сумму Монте-Кристо договаривается со смотрителем, чтобы вместо одной группы условных сигналов он передал другую, им продиктованную.
По цепочке Дебрэ баронесса — Данглар передается сенсация: в Барселоне вспыхнуло восстание против короля. Банкир немедленно продает все свои облигации испанского государственного займа. «Когда увидели, что Данглар продает, испанские бумаги тотчас упали».
О восстании извещают все вечерние газеты. Знатоки биржевой игры восхищаются предусмотрительностью барона. На этом маневре Данглар, однако, потерял полмиллиона.
Завтра новая сенсация: вчерашнее известие — ложно. Из-за туманов на одной из станций «телеграфа» перепутали принятый сигнал. Курс испанских бумаг резко повышается. Считая убыток и упущение возможной прибыли, это составляет для Дангара потерю в миллион.
По странному — для Данглара — стечению обстоятельств все дальнейшие его жульнические махинации на бирже, основанные на информации Дебрэ, терпят крушение. Вместо прежних прибылей — сплошные убытки.
Наконец наступает день, когда барон с ужасом убеждается, что его капиталы иссякли.
Пути мщения Монте-Кристо, как видим, прежние: преступления его врагов оборачиваются против них самих.
Тем не менее Данглар рассчитывает спастись. Громадная сумма — пять миллионов франков — вложена в его банк управлением приютов Франции. Как раз сегодня казначей управления должен прийти за вкладом. Деньги хранятся в надежных сейфах Французского государственного банка. На этот банк Данглар выписывает чеки, и читатель начинает подозревать, что они предназначены отнюдь не для управления приютов.
В этот момент — случайно как будто — появляется Монте-Кристо. Банкир с гордостью показывает ему пять чеков, им подписанных. По каждому из них Французский банк немедленно выплатит предъявителю миллион франков.
Монте-Кристо восхищен. Тогда он сам произведет этот опыт. Ведь ему открыт у Данглара неограниченный кредит на счет итальянского банкирского дома «Томсон и Френч». Он охотно возьмет эти чеки. Кладя их в карман, граф другой рукой протянул банкиру расписку. «Молния, упавшая у ног Данглара, не поразила бы его большим ужасом».
Зрелище, на которое Монте-Кристо и рассчитывал.
Но, собственно говоря, отчего Данглару приходить в ужас? Ведь расписка графа гарантирует ему возврат этой суммы. Данглар успокаивается. Когда появляется казначей управления приютов, банкир, рассыпаясь в извинениях, просит небольшую отсрочку. Казначей крайне огорчен: деньги нужны срочно, завтра предстоит кассовая ревизия.
«Завтра! В котором часу ревизия?» — спрашивает банкир.
«— В два часа.
— Пришлите в полдень, — сказал с улыбкой Данглар».
«Болван!!!» — восклицает он, когда казначей удалился. «В полдень я буду далеко!»
Обшарив кассу, он набирает еще 50 тысяч и вместе с драгоценной распиской и паспортом кладет в бумажник.
С какой целью забрал Монте-Кристо чеки на Французский банк? Дело в том, что банкирский дом «Томсон и Френч» находится в Риме. А графу Монте-Кристо нужно, чтобы барон оказался именно там. Что этот банкирский дом — подставная фирма для денежных дел Монте-Кристо, читатель уже ранее догадался. Такая же маскировка, как аббат Бузони, Синдбад-Мореход, лорд Вильмор.
Путь в Рим барон проехал «так быстро, как только можно было, не вызывая подозрений». В самом радужном расположении духа он выходит из здания банкирского дома: в руках у него аккредитивы на банки Венеции и Вены. Бежать! Как можно дальше от Франции — такова его цель.
Путешествие предстоит ночное. Первая остановка, очевидно, почтовая станция. Банкир опускает окно, чтобы узнать, где он находится. Чей-то властный окрик, и окно захлопывается. Карета повернула обратно.
Вглядевшись в темноту, банкир видит двух всадников, скачущих по обеим сторонам кареты.
Неужели его выследили? Неужели это жандармы?
Нет, это не жандармы. Те не высадили бы его в пустынных окрестностях Рима. Не заставили бы пролезть в пещеру сквозь узкую расщелину в скале.
Данглар догадывается, что он в руках знаменитой разбойничьей банды Луиджи Вампа, о которой так красочно рассказывал в парижских салонах Альбер, сын графа де Морсер. Но банкир не знает, что предводитель шайки — преданный исполнитель воли Монте-Кристо: когда-то граф спас его от виселицы, преподнеся изумруд огромной ценности самому папе римскому.
Атаман приказывает, чтобы пленнику указали постель. «Постель», — горько думает Данглар. Наверное, это гроб, высеченный в скале. А сон, который ему предстоит, без сомнения, смерть от одного из кинжалов, что блестят в темноте.
Но… приятная неожиданность. Банкира отводят в келью, действительно высеченную в скале, но сухую, с постелью из сухих трав и козьих шкур.
Данглар почел это ложе «за лучезарный символ спасения». Он совсем утешается, вспомнив, что Альберу, побывавшему в руках этой банды, назначили выкуп в размере 24 тысяч франков.
Конечно, у него, барона и крупного банкира, более внушительная внешность, чем у юнца Альбера. Допустим, бандиты назовут вдвое большую цифру — 50 тысяч. Он не будет спорить. Остается ведь кругленький капиталец — 5 миллионов франков, украденных у французских приютов. (Данглару не может прийти в голову, что Монте-Кристо тотчас же вернет приютам эту сумму.)
Чтобы Луиджи Вампа потребовал выкуп в 5 050 000 франков? Не может быть!
С этой утешительной мыслью миллионер засыпает.
Проснувшись, он убеждается, что бумажник на месте и все его содержимое цело. Банкир успокаивается: выкуп он заплатит, миллионером останется.
Читатель несколько разочарован. Когда же наступит мщение?
Данглар ждет посланцев от главаря шайки. Они почему-то медлят.
Читатель, привыкший к безостановочному бегу событий у Дюма, удивлен. Действие как будто приостановилось.
На первый план вылезают малоинтересные мелочи. Из щелей в деревянной двери несет скверной водкой и еще более скверным запахом бурдюка. Это завтракает караульный.
Через несколько часов его сменяет другой. Тот жует черный хлеб, закусывая луком и сыром. Это раздражает изысканное обоняние богача барона. Черт знает что, как можно есть такую гадость?
К чему эти ненужные детали?
Оказывается, именно они двигают действие.
Проходят еще часы, и — странное дело: хлеб кажется Данглару не таким черным, сыр — менее высохшим, запах лука напоминает любимые острые соусы. Данглара начинает терзать голод.