Сара улыбнулась в ответ:
— Я бы предпочла сказать ему, что мы зачали его дома.
Алекс нажал ей пальцем на кончик носа.
— Это же разные вещи. Кроме того, вспомни, что твои друзья в офисе сейчас бьются над проблемой.
— Они вряд ли нуждаются во мне. Так что наш обед, надеюсь, состоится, — сказала Сара, пристально глядя Алексу в глаза.
Черт. Еще один взгляд, обещающий так много, — и он погиб, подумал Алекс. Он поцеловал Сару в последний раз и завел мотор.
— Больше ни слова, — сказал Алекс. — А не то я пущу машину под откос.
На обратном пути Сара молчала. Она ничего не могла сказать Алексу, она не могла даже думать. Чувства переполняли ее, ей хотелось забыть обо всем и парить над землею, как птица.
Сидя рядом с Алексом, глядя на его сильные руки, лежащие на руле, она могла только вспоминать. Вспоминать о его поцелуях, ласках и о том, что так и не произошло. Сара испытывала желание засмеяться, запеть или пуститься в пляс. Голос ее тела призывал к этому.
Машина въехала на подъездную дорожку и остановилась. Сара вышла из машины, Алекс последовал за ней. Цокая каблуками по асфальту, Сара подошла к двери.
— О Господи!
— Что случилось? — поинтересовался Алекс.
— Ключи.
— Ты что, потеряла их?
Сара повернулась к машине, стараясь вспомнить.
— Должно быть, я забыла сумочку на работе.
Она проверила все карманы и извлекла на свет Божий ластик, часы, носовой платок. И сережки.
— Ох, — пробормотала Сара, — вот они где.
Они уселись на порог и еще раз проверили содержимое ее карманов. Ключей, однако, там не оказалось.
— Похоже на бриллианты, — заметил Алекс, глядя на сережки, положенные Сарой на ступеньки.
— Угу, — кивнула Сара, рассматривая визитные карточки и пакетик с семенами, обнаруженные в кармане. — Конни подарила мне их на Рождество в день нашего успеха.
Она встала и отправилась в сад.
— Сара?
— Подожди минуточку.
Это было идеей Конни — хранить ключи здесь, в коробочке, спрятанной в поддоне под кадкой, в которой росла маленькая сосна. Ощупав со всех сторон поддон, Сара действительно обнаружила то, что искала.
Сара открыла дверь и набрала код системы сигнализации, затем вернулась в сад и снова спрятала ключ в потайное место. Алекс ждал ее на пороге, охраняя сокровища из ее карманов.
Сара уже хотела присоединиться к нему, как вдруг до нее дошло.
— Ох, — пробормотала она с огорчением.
— Что на сей раз? — поинтересовался Алекс.
Сара покачала головой. Сержант Вальдес будет недоволен. Ей ничего не оставалось, как сесть на ступеньку рядом с Алексом, оставив дверь открытой.
— Сара, что ты делаешь?
— Жду. Сиди спокойно. — Сара и так была достаточно смущена своим поступком. Сейчас он все узнает сам — судя по звукам, секунд через тридцать-сорок.
— Подними хотя бы сережки, — предложил Алекс и сам наклонился за ними. И в этот момент раздался какой-то звук, и по стеклянной двери поползли трещины.
— Что это…
На улице раздался ужасный шум. Алекс стремительно обернулся. Оконные стекла с тихим звоном посыпались на крыльцо. Сара непонимающе уставилась на дверь.
— Алекс!
Вновь раздался странный, похожий на взрыв, звук, и Алекс, схватив Сару в охапку, скатился с крыльца прямо на клумбу.
— Моя герань! — запротестовала Сара, пытаясь вырваться. — Алекс, встань, пока полиция не приехала.
— Кто-то в нас стреляет, — прошептал Алекс ей на ухо.
— Что?
— Тихо. Нам надо куда-нибудь спрятаться.
— В нас стреляют? — тупо переспросила Сара. В этот момент ее очень занимала мысль о том, что у Алекса и вправду на груди растут волосы. Они щекотали ей нос, когда он прижимал ее к себе. — Сейчас это прекратится.
— Это что — предчувствие? — прошипел Алекс.
— Нет, — сказала Сара, — когда я открывала дверь, я набрала неправильный код.
Алекс уставился на нее.
— Какой код ты набрала?
Сара мило улыбнулась:
— Тот, который означает, что меня захватили в заложники.
Алекс пошевелился, и Сара увидела мигающие огоньки. Три полицейские машины подъехали к дому.
— Ну, приятель, — объявил громкоговоритель, — отпусти ее и брось оружие, не то получишь пулю в лоб.
Глава 8
— Да это Алекс Торн!
Сжав зубы, Алекс старался не обращать внимания на дуло пистолета, приставленное к его виску.
— Да, — подтвердил он, — я Алекс Торн.
Он лежал на асфальте во дворе у Сары лицом вниз, ощущая запах пыли, с заведенными за голову руками, распятый и беззащитный. Полицейские машины заполнили улицу, из близлежащих домов уже высыпали люди, чтобы не пропустить увлекательное зрелище. Молодой полисмен, приставив револьвер к голове Алекса, изучал его бумажник.
— Почему вы напали на мисс Делани? — спросил он.
— Алекс Торн? — воскликнул другой полицейский, приближаясь к ним. — Не могу поверить. Пусть он встанет, Феликс, я хочу посмотреть.
Алекс выпрямился, потирая ушибленное колено. Сержант уставился на него, как на Эмпайр Стейт Билдинг.
— Что случилось? — поинтересовался один из полицейских. — Она что, опять набрала не тот код?
Алекс принялся отряхивать грязь с рубашки, предполагая, что в волосах у него застряли листья герани.
— Рой Уэллер, — представился сержант, судя по всему, любивший футбол. — Приятно познакомиться с вами, мистер Торн.
— Да, — подтвердил он, — Алекс Торн. Алекс, — сказал Алекс, пожимая протянутую руку. — Никогда не соблюдаю формальности с людьми, которые имеют возможность продырявить мне голову.
— Итак, что же произошло?
— Сара набрала не тот код, — пояснил Алекс. — Но уже после этого в нас стреляли.
Сержант Уэллер превратился в воплощенное внимание.
— Стреляли? В мисс Делани?
— Откуда-то с улицы. Не думаю, что они все еще здесь, но вы можете что-нибудь найти. — Алекс в тревоге оглянулся. — Кто-нибудь видел ее?
Все разговоры смолкли.
— Мисс Делани! — позвал сержант, наивно полагая, что это поможет.
Алекс направился к дому, открыл дверь — точнее, то, что от нее осталось, и вошел внутрь.
Он понятия не имел, что могла предпринять Сара. Он все еще был в шоке, который испытал, когда услышал звуки выстрелов. Он уже прошел через это, а Сара нет. Алекс полагал, что сейчас она должна была бы лежать на клумбе, в ужасе обхватив руками голову. Нет, так поступила бы любая другая женщина, но не Сара.
— Сара, где ты?
Тишина. Ее не было в доме. За Алексом по пятам шел Уэллер.
— Вальдес говорил нам о визите в "Сансет Дизайн", — сказал он, рассматривая вмятину от пули на стене. — Вы думаете, это как-то связано?
Услышав его слова, Алекс наконец догадался, где находится Сара.
— Черт побери! — прорычал он, поворачивая назад к двери. — Ей нужна нянька.
— Эй, вы куда?
— Она в офисе, — мрачно пояснил Алекс, выходя из дома. За время их отсутствия толпа значительно увеличилась, появились репортеры из местных газет.
— В офисе? — Уэллер едва поспевал за Алексом. — Какого черта ей там надо? Ведь уже темно.
— Надо знать Сару. Да она этого просто не заметит.
— Подождите, — Уэллер придержал Алекса за руку, — я вас отвезу. Филлипс! — закричал он. — Оцепите место происшествия и ждите моего возвращения! Она имеет представление о том, что нельзя покидать так просто место, где произошло преступление? — обратился он к Алексу.
— Вы знакомы с мисс Делани? — вопросом на вопрос ответил Алекс.
Они протиснулись сквозь толпу и сели в машину. Уэллер включил сирену, и машина тронулась.
— Так почему она поехала на работу? — спросил сержант.
— Потому что боится, что тот, кто стрелял в нее, один из ее друзей, — ответил Алекс, стараясь перекричать вой сирены.
— Кто-то из ее фирмы? — удивился Уэллер.
Алекс кивнул.
— Некоторые из них сейчас в офисе, и она хочет удостовериться, все ли на месте.