Галкин

ХИПУС. ПЛАНЕТА ВЫЖИВШИХ

Глава 1. Миссия продолжается

В Совете экспедиционного корпуса «Хипус» большинством голосов было принято решение о заморозке поисковой операции в пользу другой миссии — строительства крупнейшего на Марсе кислородного генератора способного обеспечить колонию воздухом на многие столетия вперед.

Марк Нортон и его дочь Джейн были единственными членами Совета с оптимизмом смотрящими на миссию корпуса и настаивающими на продолжении поисков. Причиной оптимизма Нортонов было их личное знакомство с безвременно ушедшим профессором Быковским, страшным поклонником поэзии XX века и автором книги «Планета выживших», в которой он доказывал существование на Земле людей уцелевших после Великого Исхода. Доводы профессора казались Нортонам настолько убедительными, что они ни на секунду не сомневались в успехе миссии. Помимо этого, они считали, что неблагоразумно останавливать поиски, когда миссия близка к завершению: до спрятанного под толщей льда бункера, в котором по расчетам Быковского находилась группа землян, оставалось всего около километра.

После долгих уговоров члены Совета продлили еще на год миссию экспедиционного корпуса. Нортоны ликовали. Они несколько лет своей жизни посвятили поискам и отказ Совета убил бы их обоих. Даже особые условия продолжения миссии не могли их испугать. А условия были достаточно суровыми: Совет урезал в разы финансирование экспедиции и ограничил число ее участников до двух человек. Не трудно догадаться, что этими двумя счастливчиками были сами Нортоны.

Теперь Марку и Джейн приходилось рассчитывать только на себя. Правда им удалось заполучить двух синтетических роботов — кота Ти и енота Ди. Синтетиков давно списали из-за низкой эффективности, причиной которой была неудачная прошивка, совмещающая поведенческие модели человека и животного. Благодаря наличию искусственного интеллекта и способности говорить синтетики обладали рядом недостатков свойственным разумным существам: они часами болтали на отвлеченные темы, нередко впадали в истерику и совершали необдуманные поступки. К этому багажу человеческих недостатков добавлялись животные инстинкты, такие, например, как многочасовой сон переходящий в длительную спячку и маниакальное желание набить желудок всякой всячиной.

Не удивительно, что Совет с легкостью согласился передать роботов Нортонам. Коллеги даже предлагали им взять семь роботов вместо двух, но благоразумные Нортоны понимали, что уследить за таким количеством синтетиков на Земле им не удастся и ограничились двумя экземплярами. Так синтетики влились в немногочисленный коллектив энтузиастов.

Корабль экспедиционного корпуса приближался к Земле.

Нортоны стояли на мостике и словно загипнотизированные смотрели на приближающуюся белую планету. Температура воздуха на Земле за сто шестьдесят лет — с момента Великого Исхода — опустилась до двухсот тридцати градусов ниже нуля. Планета имевшая до катастрофы теплый климат и обширные территории с богатым животным миром и растительностью превратилась в безжизненную глыбу льда. Но эта глыба была прекрасна. Ее белоснежный цвет усиливался с каждым километром, становясь ярче и обретая множество оттенков, а многочисленные кратеры, возвышения, впадины и глубокие разломы, пронизывающие планету по всем направлениям, рисовали перед глазами узоры причудливой формы. Даже синтетики прилипли мордами к иллюминатору — настолько сильно они были очарованы увиденным.

— Мы подходим к точке Два-Эн, включить автопилот? — спросила система управления кораблем.

Нортоны вышли из оцепенения и дали системе команду держать путь к лагерю экспедиционного корпуса, расположенному в центре Великого Исхода.

— Удивительная картина! — сказал с восхищением Ти. — В моем хранилище ничего подобного нет! Даже ваши видеоотчёты, мисс Джейн, в разрешении сто двадцать пять тысяч точек на дюйм не могут передать всю красоту и величие этой погибшей планеты!

— Да! — согласился с ним Ди. — Дух захватывает! Никогда ничего подобного не видел!

— Это действительно впечатляющее зрелище, — сказала Джейн. — Мы с отцом уже много раз бывали на Земле, а все не можем глаз оторвать от ее магического очарования. Катастрофа сделала Землю непригодной для жизни, но при этом сделала ее самой красивой планетой в Солнечной системе.

— Невозможно не согласиться! — Ти протер лапой запотевший иллюминатор. — Планета, подарившая человечеству тысячи лет истории, погибла и стала красивейшей из всех планет!

— Парадокс! — вставил Ди.

Джейн вместе с синтетиками спустилась в палубный отсек и занялась приготовлениями к предстоящей высадке на Землю.

Проверив на работоспособность термокостюмы, Джейн выдала два комплекта синтетикам, один взяла себе и еще один отложила для отца. Затем она закачала в свой миникомпьютер-браслет новые карты лагеря, поинтересовалась у синтетиков есть ли на их встроенных модулях памяти новые карты и, получив утвердительный ответ, перешла на кухню.

Марк тем временем проверял систему подачи электроэнергии в лагерь. На экране монитора размером со стену было видно, как зажигается свет в многочисленных галереях лагеря и включаются беспроводные зарядные устройства буровых установок. Все системы работали исправно, лагерь был полностью готов к приему марсиан.

— На Земле все в порядке, — сказал он дочери, переключив изображение на кухню. — Ты не забыла взять черешневую пилюлю?

— Отец, я подготавливаю припасы строго по твоему списку, — ответила она улыбаясь.

— Кстати, а где наши помощники? Я думал они с тобой.

— Они должны были спуститься в пусковой отсек и загрузить в «Катан» оборудование.

— Марк переключил изображение на пусковой отсек. Синтетики, как и говорила Джейн, укомплектовывали экспедиционный крейсер «Катан» оборудованием. Они держали в лапах пульты и ловко управляли силовыми пушками, лучами которых поднимался и переносился груз.

— Ребята, жду вас на мостике, — сказал Марк. — Мне необходимо перед высадкой на Землю дать вам кое-какие инструкции.

Когда синтетики закончили работу и поднялись на мостик, Марк с видом опытного поисковика приступил к инструктажу новобранцев.

— Вы прекрасно знаете, — начал он, — какую мы провели огромную работу по поиску людей на Земле. В данный момент нас отделяет совсем немного от конечной цели — бункера. Именно в нем по расчетам профессора Быковского должна находиться колония выживших. Если это так, а мы с Джейн нисколько в этом не сомневаемся, мы находимся всего в одном шаге от человеческой цивилизации, потомками которой мы являемся. И поэтому я попрошу вас крайне ответственно подойти к выполнению своих обязанностей. Мы просто не имеем права допустить ошибку, вы меня понимаете?

Синтетики переглянулись и хором сказали: «Да!»

— Вот и хорошо! А теперь перейдем к некоторым моментам, которые вам известны по нашим с дочерью отчетам, но с которыми в реальности вы еще не сталкивались. Итак, вам известно, что с помощью буровых машин мы создали систему галерей в толще льда, отделяющей нас от бункера. Нам осталось сделать еще два-три прохода вниз, и мы окажемся возле бункера. Видите, на карте мигает желтая точка? Это месторасположение бункера. Ваша задача установить буровые машины здесь и здесь, — он ткнул пальцем в две точки на мониторе, — и следить за их работой. Сложность заключается в том, что машины сильно перегреваются и лед под ними начинает таять, что может привести к образованию пролома и падению машины. Следите, чтобы машины не перегревались. А еще вам нужно быть очень осторожными и не давать машине бурить проход под большим наклоном, иначе есть риск ее падения и обрушения галереи. У нас осталось всего две машины и если они выйдут из строя — наша миссия закончится прежде, чем мы доберемся до цели. У нас, к сожалению, уже нет возможности заказать новые. Вам все ясно?

Едва Марк закончил фразу, как синтетики дружно закивали и снова сказали: «Да!»


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: