Глава 11

День десятый

Будильник срабатывает в 7:15 утра.

Мой наряд на день уже подготовлен.

Я устало вылезаю из кровати и иду в ванную, чтобы пописать. После этого принимаю душ, убедившись в том, что мои волосы и тело действительно чистые.

Я не слышала шагов прошлой ночью, и я рада. Драко не появлялся вчера вечером, а это значит, что, скорее всего, это он патрулирует мою спальню и это он заглядывал той ночью.

Чищу зубы, умываюсь, а после причесываю свои волнистые, шоколадного цвета волосы и одеваюсь в оранжево-кремовое платье. Затем надеваю сандалии и выхожу из спальни.

Сегодня большой переполох.

Я слышу, как кто-то пылесосит в одной из комнат. Мужской и женский голоса кричат на испанском языке внизу лестницы. Они оба звучат сердито.

Медленно спускаюсь вниз, и когда добираюсь до основания лестницы, осматриваюсь и вижу Франческу и мужчину с седыми волосами, стоящего в кабинете. Она жестикулирует и быстро говорит.

Он указывает на дверь, а потом вверх.

Она усмехается и показывает ему средний палец. Франческа стремительно уходит от него в моем направлении, и я беру себя в руки и быстро отвожу взгляд, но уверена, что она видела, как я наблюдала.

Я точно понимаю, что она знает.

— Пойдем. У нас есть приблизительно одна минута. — Она продолжает идти, проходит мимо меня, а я следую за ней.

Я оглядываюсь на мужчину с седыми волосами. Нахмурившись, он смотрит на нас, сложив руки на груди.

— Что это было? — шепчу я.

— Он чертов придурок.

— Что ты имеешь в виду? Что произошло? — Я пытаюсь не отставать от нее, но она быстрая. Ее ноги намного длиннее, чем мои.

— Драко знает, — говорит она, скривившись.

— Знает что?

— Что я дала тебе еду... и воду.

— Что? — У меня перехватывает дыхание. — Как?

— Потому что Бэйн сказал ему. Тот ублюдок, с которым я только что говорила.

— Он видел нас? — В моем голосе паника и нервозность.

— Нет... но одна из служанок видела, и она сказала ему. — Франческа оглядывается на меня, и взгляд ее глаз нехороший. Словно знает, что-то произойдет, и она не уверена, насколько плохо это будет.

— Франческа... черт, мне так жаль.

— Нет. Мне очень жаль, — парирует она. — Я знала, что не должна была слушать свое сердце. Это всегда дерьмово для меня заканчивается.

— Я возьму вину на себя.

— Мы обе виноваты, и он знает это. — Она качает головой, а затем ускоряет шаг, чтобы добраться до столовой.

Распахнув дверь, она идет прямо туда, несмотря на то, что Драко, который сидит на своем стуле, уставился на нас с темным блеском в глазах. Он упирается локтями в подлокотники, и я понимаю, когда следую за Франческой и беру свой стул, что он наблюдает не за ней.

Он смотрит на меня.

Я бросаю взгляд на часы. У нас меньше тридцати секунд. По крайней мере, мы не опоздали, но не должны были приходить впритык.

Молчание Драко оглушительно. Когда мы сидим, ожидая подачи еды, я чувствую удушье. Не уверена, чего ожидать, но из-за реакции Франчески знаю, что он точно не будет снисходителен.

Я просто надеюсь, что он не будет морить меня голодом еще несколько дней. Меня не волнует все остальное, что может произойди, лишь бы не это.

Слуги заходят с завтраком. На этот раз всё подают на белых подносах. Они помещают всё на середину стола и красиво сервируют.

Тут круассаны, булочки с шоколадной начинкой, вафли, яичница-глазунья, чаши с фруктами и ананасовый сок.

— Я надеюсь, вам понравится, Шеф, — говорит один из слуг на испанском языке, когда отступает.

Драко кивает, но не отводит от меня взгляда.

Когда слуги уходят, я не двигаюсь с места. Пожилая женщина хватает несколько фруктов и круассаны, несколько раз бросая на нас взгляд.

Франческа не смеет двинуться.

— Ешьте. Вы обе, — командует Драко.

Франческа, не колеблясь, хватает какую-то еду. Я тоже.

Не понимаю, в какую игру он играет. Ожидаю, что потом Драко накажет меня, но в то же время, если он позволил мне поесть, я не буду противиться.

Больше книг на сайте - Knigoed.net

Я беру всего по чуть-чуть и как только набрасываюсь на еду, ничего не могу с собой поделать. Чувствую себя дикаркой, когда ем, но пытаюсь сделать это аккуратнее. Обычно я не ем так быстро, но прошло уже четыре дня.

Выпечка горячая, и фрукты такие хрустящие и свежие.

Все это сочетается в один прекрасный завтрак, и на мгновение я забываю, что мы с Франческой под его наблюдением. Проходит несколько спокойных минут, прежде чем он, наконец, говорит:

— Итак, за последние двадцать четыре часа вы стали хорошими друзьями. — Драко смотрит на Франческу. Это явное утверждение, а не вопрос.

Она быстро качает головой.

— Нет, Шеф. Мы не друзья.

— Я слышал другое. — Я прекращаю жевать, когда он снова переводит взгляд на меня. — Бэйн сказал мне, что кто-то видел, как ты дала ей еду в полотенце, и что вы сожгли полотенце, чтобы убедиться, что не осталось никаких доказательств.

Франческа молчит, опустив свой взгляд.

— Это правда? — требует Драко, в его голосе растет раздражение.

Я полностью прожевываю и отвечаю за нее:

— Да, это правда. Но это потому, что я попросила ее сделать это.

Он наклоняет голову, пристально глядя на меня этими карими глазами.

— И какого хрена ты это делаешь, когда я ясно дал тебе понять, что ты не можешь есть?

— Я была очень голодна, — шепчу я.

Драко смотрит на мою почти пустую тарелку.

— Но теперь я вижу, что ты не голодна.

— Нет, сэр.

— И это потому, что я разрешил тебе поесть. Все, что тебе нужно было сделать, это подождать еще один день, но вместо этого ты клянчишь и выпрашиваешь, чтобы получить несколько запрещенных кусочков.

Я с трудом сглатываю, мое лицо становится ярко-красным.

— И ты попалась на это, Франческа, не так ли? Думаю, что не могу винить тебя за это. Посмотри на нее. Эти большие зеленые глаза и красивые волосы, эта безупречная кожа и округлая задница, которую она демонстрирует в этих платьях.

Франческа не говорит ни слова, но я могу сказать, что она чувствует себя неловко из-за того, куда он клонит.

— Ей легко сочувствовать. Я тоже попался на это, когда забрал ее из той клетки — когда забрал тебя из той клетки. — Он бьет кулаком по столу. — Ты знала, что не должна была этого делать! — кричит он, и она вздрагивает. — Ты чертовски хорошо это знала. — Драко вскакивает со своего места, а потом встает позади нее, опираясь большими руками на подлокотники ее стула. Его губы находятся в сантиметре от ее уха. — И потому, что ты знала это, я заставлю тебя просить у меня прощения. — Его глаза вспыхивают при взгляде на меня. — Я заставлю вас обеих умолять.

Он резко отходит в сторону, и Франческа вздрагивает.

— Ешьте и, черт возьми, наслаждайтесь этим, — требует он. — Сейчас 8:12. Вам обеим лучше быть в галерее ровно через два часа. Не покажетесь, и я сделаю наказание хуже. — Он выходит из столовой, прежде чем мы успеваем моргнуть.

Я опускаю взгляд на тарелку, а затем смотрю к Франческу. В ее руке вилка, которой она водит по желтку яиц.

— Ты не должна была говорить это, — бормочет она.

— Почему? Предпочитаю взять вину на себя. Ты была щедра. Ты не заслуживаешь быть наказанной за то, что была добра.

— Драко поклонник доброты, — объявляет его мать. Я смотрю на нее, и она тяжело вздыхает. — Ешьте столько, сколько сейчас сможете. Он может снова лишить вас еды на неопределенное время.

— Вы терпите его поведение? — шиплю я на нее.

Она хмурит брови, и я могу сказать, что теперь она сердится.

— Он мой сын. Я буду защищать его, что бы он ни делал.

— Если бы вы дали мне ту еду, он бы наказал вас за это? — размышляю я, прищуриваясь.

— Он не посмел бы. Мой сын обеспечил меня, хотя и весьма нетрадиционными путями. Я знаю, что он, может, и занимается не очень хорошим и не очень чистым бизнесом, но никто здесь не участвует в чистом бизнесе. Он заботится обо мне, и это все, что я могу просить. То, что он делает в свободное время — это не мое дело.

Она впивается зубами в свое печенье, глядя на меня. Ее глаза такие же, как у Драко, и чем дольше она смотрит, тем более нервной я становлюсь. Не хочу нарваться на ее плохую сторону. Если Драко вообще слушает кого-либо, то это только его собственная мать.

Я смотрю на Франческу. Она сердито выскакивает из-за стола и устремляется прямо к двери. Она уходит прежде, чем я понимаю это.

Я поднимаю свой сок и делаю маленький глоток. Не буду упускать возможность поесть, съем столько, сколько смогу, но должна признать: я боюсь того, что должно произойти.

Что он имел в виду?

Что он будет делать?

Что, если он перережет наши глотки, одну за другой? Что, если он изнасилует нас, заставив наблюдать?

Внезапно я теряю аппетит. Допиваю свой сок, а затем отталкиваю стул, выхожу из столовой и иду прямо к лестнице, не оглядываясь назад. Я чувствую, как миссис Молина наблюдает за мной.

Когда поднимаюсь наверх, вижу мужчину с седыми волосами. Или Бэйна, как они называют его.

Он проходит мимо меня с ухмылкой на губах, словно он хотел, чтобы это произошло.

Чертов мудак.

Похоже, он хочет, чтобы Драко спустил меня со своего поводка, чтобы он смог делать со мной все, что захочет. Он знает, что однажды я надоем Драко, и останусь сама по себе. Буду беззащитной... и Бэйн сможет в полной мере воспользоваться этим.

* * *

Те два часа, которые Драко предоставил нам, пролетают слишком быстро.

С каждой минутой, которая тикает на часах, я чувствую, что мой пульс ускоряется. Мое сердце неистово бьется в груди, когда начинается последняя минута.

Я не переоделась.

На мне те же вещи.

Я слишком нервничала, чтобы побеспокоиться об этом.

Спускаюсь по мраморной лестнице — теперь в доме намного тише. Не видно слуг. Я даже не вижу ни одного из его людей. Он хотел этого?

Прихожие пустые, длинный коридор, который ведет в галерею, свободен.

Я постепенно иду к следующему пролету лестницы.

Слышу классическую музыку, играющую издалека.

Он там.

Я чувствую его.

Едва тащусь к двери. Она приоткрыта, и я уверена, что это нарочно. Когда я открываю ее и быстро заглядываю, там, перед холстом, который покрыт красными, черными и желтыми цветами, стоит Драко.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: