Уже на палубе она добила судорожно барахтающуюся тушу.
— Ты о-очень зря подумала, что сможешь пообедать мной.
С этими словами она когтем оторвала от монстра кусок и закинула в рот.
— Палубу не пачкай.
— ...Какие она у вас ужасы творит и глазом не моргнув, — тихо сказал мне бледный Ицуки.
Ужасы-то ужасы. Но ведь это Фиро.
Кстати, акула уже вторая. Первую я разделал и скормил Щиту.
В результате открылись щиты с интересными способностями:
[Требования к Щиту Синей Акулы выполнены.]
[Требования к Щиту Акульего Укуса выполнены.]
[Щит Синей Акулы:
Способность не освоена... Бонус экипировки: Плаванье 1]
[Щит Акульего Укуса:
Способность не освоена... Бонус экипировки: Бой на палубе 1
Особый эффект: Клыки акулы]
«Плаванье» это конечно хорошо... но я и так плаваю не хуже других.
Ладно, а вот «Бой на палубе», наверное, как-то связан с равновесием на палубе?
Этот навык мне пригодится, если возникнет необходимость сражаться на корабле. Будет время — освою.
Поскольку эта акула такая же, как предыдущая, я разрешил Фиро съесть её полностью.
— Ребят, не слишком ли легко вас укачивает?
— Наофуми... это ты ненормальный.
— О, паренек Щита. Чего делаешь?
— Хм?
Подошел Ларк. А за ним Рафталия.
— Со знакомыми разговариваю, что еще.
— А-а, с теми бледными типами? Слабаки. Мы и полусуток на корабле не провели, а их уже совсем укачало.
— Впрочем, завтра с утра мы будем на месте.
Похоже, Ларка и Терис, как и меня, даже не мутит.
Я прислонился к борту корабля и посмотрел на море. Волны растут.
Мне уже и матросы, и Рафталия нашептали, что будет буря.
— Кстати, паренек, чем займешься на острове?
— Будто на Кальмире в период Оживления много чем можно заниматься.
Естественно, я плыву за Уровнями.
Хотя, конечно же, хотелось бы еще добыть неизвестных ингредиентов и набрать дропа с монстров острова.
— И правда.
А еще... на Кальмире, говорят, есть горячие источники. Слышал, они помогают лечить сильные проклятия.
Поэтому в медицинских целях еще и туда схожу.
— Раз такое дело, не против побегать за Уровнями в нашей компании?
— Хм? Что это на тебя нашло?
— На этом корабле нас свела судьба. С Терис на пару биться скучновато. Вот я и подумал, а не присоединиться ли к вам.
Хм... если честно, мне все равно.
Похоже, Ларк все еще считает меня не настоящим Героем Щита, а авантюристом, который им прикидывается.
Поэтому я знаю, что он не собирается наживаться за мой счет.
Что же делать? Я посмотрел на Рафталию.
— Что скажешь?
— Почему бы и нет? Разве объединение нам помешает?
Интересно, какой тут максимальный размер группы?
Функция «Войско», позволяющая объединиться, например, с рыцарским корпусом предназначена исключительно для волн, но обычно группы нужны для другого.
В принципе, я знаю игры, в которых с собой можно таскать даже толпу в 20 человек.
И тут я вспомнил о группе Ицуки.
У него довольно большой отряд. Шесть спутников. Считая его самого — семь человек.
Если они состоят в одной группе, то у нас пятерых — меня, Рафталии, Фиро, Ларка и Терис — проблем быть не должно.
— Если будете мешаться — бросим.
— Ха-ха, это мой текст, — Ларк не поддался на провокацию и отшутился на мой выпад.
Я не питаю ненависти к таким типам, но никак не могу под них подстроиться.
— Поскольку я про остров ничего не знаю, сначала порознь осмотримся и разберемся, а затем уже пойдем вместе.
— Ага, ладно.
И вот так мы с незнакомым авантюристом вдруг договорились о совместной прокачке.
По сравнению с теми временами, когда меня подставили Сука и Подонок, это хороший шаг вперед.
Дальше я собирался было посмотреть, чем занимаются спутники остальных Героев... но оказалось, что все они просто валяются в каютах.
Ночью была буря, корабль швыряло из стороны в сторону, но до утра мы дожили без особых происшествий.
Впрочем, из-за тесноты каюты, с нами ничего особенного случиться и не могло. Фиро обрадовалась такому развлечению, ну а Рафталию, конечно же, мутило.
С учетом того, что на корабле кроме матросов сплошные авантюристы... закономерный результат.
Кальмира, остров вулканического происхождения, оказалась больше, чем я себе представлял.
Не берусь отвечать за географическую точность... но по размеру почти с Гавайи.
Кстати, выяснилось, что «остров Кальмира» — название бытовое, а официально это место зовется «архипелагом Кальмира».
Островов там на самом деле порядочно.
Внутри архипелага течение слабое, и говорят, что когда вода уходит, некоторые проливы можно перейти вброд.
...А верхом на Фиро до других островов получится добраться?
— Ну что, паренек? Сходим, поохотимся послезавтра, например?
— Ага, ладно-ладно.
Мы с Ларком и Терис расстались, даже не договорившись, где будем встречаться.
— Мы, конечно, добрались до Кальмиры, но что-то...
Я сокрушенно наблюдал, как Герои истово возносили благодарности земле под ногами в порту острова.
Я слышал, что они не могли заснуть и ночь напролет ворочались в каютах. Хоть они только-только прибыли на остров, уже выглядели как с похмелья.
У Суки такое бледное лицо, словно её сейчас стошнит. Страда-ай.
— Это вообще нормально, что вас так быстро укачивает?
— Наофуми... это ты ненормальный.
— Я думал, мы утонем!
Ладно, я тоже порой так думал, но нельзя же так трястись от каждого толчка.
Тяжело им небось пришлось — столько проворочаться.
Кстати, я слышал, что бури такой силы случаются редко. Тоже следствие волн бедствий?
В моем мире эта буря непременно потопила бы корабль.
Так что во время круиза я вновь ощутил, что здесь все-таки параллельный мир.
— Радоваться надо, что корабль не утонул, и нам не пришлось привыкать к жизни на необитаемом острове.
— Ничего себе загнул.
— Не шутите так.
— Ну так что, идем уже в гостиницу? Что время терять?
Кстати, я вспомнил, что перед походом в указанную королевой гостиницу надо сначала забежать к аристократу, управляющему островом. Пусть это и приграничный район, но у острова много посетителей, так что человек это весьма важный.
— Добро пожаловать, Четверо Священных Героев и их спутники.
Мы стояли в порту, я ждал, пока остальные герои придут в себя, и тут к нам подошел подозрительный тип с флажком в руке, как у экскурсовода.
Этот мужик одет в военную форму Мелромарка и выглядит довольно чопорно, лет на сорок... так что флажок у него явно лишний.
— Меня зовут граф Хабенбург, мне доверили управлять архипелагом Кальмира.
— А, ага...
Поскольку в нашей компании только я твердо стою на ногах, разговаривал он со мной.
— Будем знакомы.
— Ага... будем.
Мы по очереди представились этому псевдо-экскурсоводу, назвавшемуся графом Хабенбургом.
— Итак, для начала я поведаю вам историю архипелага Кальмира.
Э-э... он что, и правда экскурсовод? Не хочу слушать, мне это не интересно.
— Видите ли, мы пришли сюда не на красоты острова смотреть...
Мы здесь ради Оживления и очков опыта, а он нам про легенды острова... не туристы мы.
— Ну что вы. Так вот, по легенде в давние времена здесь тренировались Четыре Священных Героя...
Граф повел нас к рыночной площади, на ходу рассказывая об острове.
По пути нам попалось нечто странное.
Тотемный столб с изображением четырех животных друг над другом: пингвин в рождественской шапке, кролик, белка и собака.
Причем у пингвина в руках удочка, у кролика мотыга, у белки пила, а у собаки веревка.
Что за?
— О? Вы очень проницательны, Герой Щита-сама. Это легендарные первопоселенцы острова: Пенгвлюк, Кролерин, Белкаша и Собакурт.