Когда Мак-Куин встал, чтобы зажечь лампу, раздался еще один выстрел с той тропы, по которой ускакал неизвестный всадник. Выглянув во двор, Уорд увидел у леса полыхание пламени.
- Посмотри, что с Болди, - сказал он и выскочил из хижины.
Он схватил в корале первую попавшуюся лошадь, накинул на нее уздечку и без седла поскакал по тропе. Подъезжая к огню, услышал за спиной стук копыт, попридержал лошадь и предостерегающе поднял руку.
Открылась тропа, на ней, подняв руки, чтобы подъехавшие ненароком не ошиблись в его намерениях, стоял громадный человек.
- Мак-Куин! Не стреляй! Я взял его! - закричал человек. Это был Флэгг Уорники.
Мак-Куин спрыгнул с лошади, за ним - скакавший позади Ким Сартейн. Посреди дороги полыхала огромная куча сена, рядом лежал всадник. На его груди расплывалось кровавое пятно, но он дышал.
- Я ехал, чтобы завтра начать работу, - сказал Уорники, - и услыхал, как заорал этот парень, потом выстрелы. Соскочил со своего мустанга, взял вот этот стог сена, которое накосил еще Мак-Крекен, и швырнул его на дорогу. Когда парень стал приближаться, бросил в стог спичку. Он хотел в меня выстрелить, но мой старый "спенсер" оказался быстрее. Он получил пулю 50-го калибра прямо в грудь.
Всадником оказался знакомый Уорду ковбой с болезненным цветом лица, один из тех, кто приезжал на ранчо с шерифом Фостером.
- Хочешь что-нибудь сказать? - спросил он.
- Пошел к дьяволу! Даже если б мог, ничего не сказал!
- Что это значит? Почему ты не можешь говорить?
Ковбой, кашляя, поднялся на локте.
- Я взял деньги в дупле, - сказал он. - Никого не видел. Уэбб еще раньше объяснил, как мне заплатят, и как... как передадут, что нужно сделать.
Ковбой снова закашлялся, и по его небритому подбородку потекла струйка крови.
- Может, это была женщина, - сказал он неожиданно твердым голосом. Затем рука подкосилась, и он упал на спину, глухо стукнувшись головой о землю. Он умер.
- Женщина? - пробормотал Уорд. - Невозможно!
Уорники покачал головой.
- Почему? Не знаю... Мог быть кто угодно.
Когда солнце высоко поднялось над лугами, Уорд Мак-Куин ехал вместе с Руфь Кермитт по заливному пастбищу, следуя по течению ручья к озеру Шпора. Они выехали с ранчо после рассвета и объезжали земли, лучшие в этой части округи. Руфь знала, что на некоторых выгонах, которые непосвященному могли показаться слишком засушливыми, могло прокормиться и нагулять жир много скота. С виду сухие кусты были на самом деле прекрасным кормом.
- Кстати, - спросила Руфь, - ты слышал когда-нибудь о молодом человеке - очень симпатичном молодом человеке - по фамилии Стрэнн? Он называет себя "Стрейнн", но другие произносят ее как "Стрэнн"? Когда я была в Холбруке, там объявился детектив из агентства "Пинкертона", который его разыскивал. Его ищут многие, за голову предложена большая награда. Стрэнн ограбил поезд из Санта Фе, убив курьера и пассажира. Это было месяца четыре назад. До ограбления его видели в этих местах и в Санта Фе. Очевидно, он остановил еще один поезд, убив и ранив несколько пассажиров. Когда уходил, то, похоже, в нашем направлении.
- Ни разу не слышал, - признался Уорд, - но мы здесь обосновались недавно.
- Агент "Пинкертона" сказал, что он одинаково метко стреляет из винтовки и револьвера, и вообще, очень опасный человек. Однажды они дошли по его следам до Альмы и потеряли на Джайле, к юго-востоку отсюда.
Они продолжали путь, Уорд показывал ориентиры границ ранчо.
- На "Огненном ящике" лучшие пастбища в округе, - объяснил он. - Земля вокруг озера Шпора, вся долина Сентерфайр и дальше на восток за Сухие Озера до Ручья Апачи. Здесь много леса, где прохладно даже в самые жаркие месяцы, Большая часть пастбищ ограничена естественными преградами, и благодаря этому скот не разбредается с нашей территории.
- Что насчет тех проблем, Уорд? Ты их скоро решишь, или они так и будут над нами висеть?
- Не будут. Завтра разберемся. Я возьму ребят, и мы разгоним всех смутьянов. Жалко, что ранили Болди - он знает здешнюю землю лучше любого из нас.
- Тебе нелегко будет оставить его дома, Уорд. Рана у него легкая, сквозная, хотя он потерял много крови. Скорее на него повлиял шок, чем ранение.
Они повернули лошадей к дому. Въехав на вершину невысокой гряды, Уорд окинул взглядом просторную, прекрасную землю долины Сентерфайр.
- Все это твое, Руфь. Теперь ты не просто ковбойская невеста.
- Прошу тебя, не начинай все сначала! Мы уже говорили об этом! Благодаря кому я это получила? Если бы ты не появился тогда, у меня ничего бы не было! Совершенно ничего! Даже если бы не убили брата, он не смог бы добиться того, чего добился ты. Он был хорошим мальчиком, невозможно было мечтать о лучшем братишке, но он не был скотоводом.
И дело не только в этом, Уорд. Ты работал долго и превратил мои земли в нечто стоящее. По крайней мере дважды ты спас меня от дурацких поступков. По всем правилам половина этого - твоя!
- Может быть, мне стоит уйти и завести свое собственное ранчо. Тогда я бы смог вернуться и предложить тебе хоть что-нибудь.
- Сколько это может продолжаться, Уорд? - Она положила ладонь на его руку, лежащую на луке. - Пожалуйста, дорогой, не говори так! Мысль о том, что ты уйдешь, мне невыносима! Я всегда полагалась только на тебя, и ты никогда меня не подводил.
Они ехали в молчании. Взлетела дикая индейка и исчезла в кустах. Впереди тропу перепрыгнули два оленя и скрылись в высокой траве на берегу ручья.
- Неужели ты не понимаешь? Я пытаюсь все делать по-твоему. Ты говоришь мне, что нужно предпринять, и я это делаю и не собираюсь вмешиваться. Я женщина, Уорд, я не могу без содрогания думать о том, что ты можешь пострадать. Или кто-нибудь из наших ребят, если уж на то пошло. Я даже больше боюсь того, что с тобой могут сделать все эти убийства, что можешь стать жестким и бессердечным!
- Понимаю, что ты хочешь сказать, но сейчас об этом не стоит волноваться. Раньше, наверное, это было возможно. Каждый раз, когда попадаю в переделку, я ненавижу то, что мне приходится делать, но человек должен защищать собственную жизнь, потому что на свете есть такие, которые при случае ради своей цели готовы на все. К сожалению, некоторые понимают только язык силы.