Взяв другой список книг у Трис, Саба снова последовала за Данни в лабиринт книг.
– Знаешь, Саба, – сказала девушка, – Думаю, сейчас мы делаем самую легкую часть работы. Ты когда-нибудь пыталась воссоздать звездные карты по старым наброскам? Это почти невозможно!
– Оная полагает, что это так, – кивнула Саба.
Данни взяла книгу о новой звездной системе, находившейся очень далеко от всех известных маршрутов. Если там найдется что-то, это значит, что Зонама Секот летает в поисках убежища через все пространство Неизученных Регионов. Если она следует по случайному пути, то найти ее след будет невозможно. Лучше не думать, что это так – иначе даже пытаться искать не стоит…
Планеты, планеты, планеты… Саба пролистывала записи о цивилизациях – мертвых, существующих и недавно появившихся. Здесь сообщалось о тысячах новых рас, но не было времени подробно читать о них – только быстро просмотреть.
– Сделай перерыв, если это необходимо, – сказал Люк, когда Саба пришла за новыми книгами, – Мы все заслужили немного отдыха.
– Хорошая мысль, – кивнул Джейсен, оглядывая горы книг на столе, – Вы с Данни ищете информацию уже шесть часов. У нас уже куча данных для изучения, а вы пока можете отдохнуть.
Саба на секунду потеряла дар речи. Шесть часов? Она и не думала, что так долго… Так приятно было на какое-то время забыть о своих проблемах. Только сейчас она ощутила, насколько устала.
Она встряхнула головой.
– Время идет, – сказала она, набирая новую стопку книг, – а охота – профессия оной. Потом, морщась от запаха старых книг, она возобновила свой терпеливый поиск.
Джейна нагнула голову, следуя за Малинзой по плоской черепичной крыше.
– Ты уверена, что знаешь, куда идешь? – спросила она через некоторое время.
– Абсолютно, – ответила Малинза, не поворачивая голову, – Сюда.
Малинза подошла к краю крыши и без колебаний спрыгнула с него. Джейна подбежала туда же и увидела, как Малинза приземлилась на другую крышу, на два этажа ниже. Несмотря на растущее подозрение, Джейна последовала за ней.
Салис Д’аар сверху показался Джейне более сложным и запутанным, чем до этого. Его радиальное паутинообразное расположение и высокие небоскребы напомнили ей о других богатых колониальных мирах, которые она посетила. На Бакуре гниль проникала в здания с подвальных этажей из-за высокой влажности атмосферы, медленно разъедая стилкрит и другие материалы, или способствуя росту паразитических растений. Нежелание бакурианцев использовать дроидов приводило к тому, что текущий ремонт зданий часто не проводился. Только сбежав из тюрьмы, Джейна увидела, что здания города подвергаются особого рода гниению. И чем больше она удалялась от центра города, тем более непривлекательно это выглядело. Покраска зданий была менее качественной, улицы выглядели все более неряшливыми, фонари уличного освещения и транспортные средства не были оснащены репульсорами. Это был как будто другой мир, сильно отличавшийся от того, что видела Джейна сразу после прибытия на Бакуру.
Джейна следовала за Малинзой на расстоянии полудюжины шагов. Она не пыталась подойти к ней ближе, только старалась не упускать из вида. Побег из тюрьмы прошел слишком легко, и это вызывало большие подозрения. Единственным утешением было то, что путь их движения через город был слишком запутанным, чтобы кто-то мог за ними проследить.
Они спустились по лестнице на третий этаж здания. Там они пролезли в окно и по обесточенному кабелю перебрались в другое здание. Казалось, этот дом пустовал со времени вторжения сси-рууви. Во внешней его части находились пустые офисы и залы для приемов. Внутренняя часть представляла собой гигантский атриум, заполненный одичавшими тропическими растениями. Транспаристиловая крыша была сделана так, чтобы пропускать солнечный свет днем и открываться ночью, хотя она явно не открывалась уже долгое время. Открывающий механизм сильно заржавел, и сейчас, кроме узкой щели, через которую протекала дождевая вода, крыша была постоянно закрытой.
Малинза на секунду остановилась на балконе второго этажа, оглянувшись на Джейну. Она уже собралась идти дальше, когда Джейна схватила ее за плечо и потянула назад. Малинза удивленно оглянулась на нее, и Джейна приложила палец к губам, приказывая сохранять тишину. Чувство, что их ждет ловушка, было сильнее чем когда-либо.
Единственный шум, который она слышала – звук капель, падающих с растений в центре здания. Если бакурианская полиция и отслеживала их путь с момента побега из тюрьмы, то абсолютно незаметно. Кроме того, у Джейны было больше чем просто подозрение, что местная полиция – не единственная угроза здесь.
Вдруг Джейна услышала щелчок где-то над ней, в ветвях деревьев. Мгновенно она выхватила световой меч. Свободной рукой она отодвинула Малинзу себе за спину, стараясь защитить ее.
– Она быстрая… – Джейна вглядывалась в заросли, но так и не увидела, кто это сказал.
– Кто она?
– Посмотри на световой меч, – ответил другой голос, – Она джедай.
– Один световой меч против трех бластерных винтовок, – отозвался первый, – Она не сможет быть настолько быстрой.
– Попробуй – и увидишь! – крикнула Джейна, засекая место, откуда слышались голоса. Их было трое на деревьях, на разной высоте. Двое мужчин и одна женщина. Судя по легкому движению листьев, там был и четвертый, который до сих пор молчал. Командир?
«Кто бы там ни был», подумала она, «если встряхнуть ветви с помощью Силы, все, кто там прячется, полетят вниз».
– Все в порядке, – сказала Малинза, выходя из-за спины Джейны, – По крайней мере, я так думаю.
– Что она здесь делает, Малинза?
– Это я привела ее, – Малинза повернулась к Джейне, – Все в порядке. Можешь убрать оружие. Это наша «Свобода».
Джейна неохотно выключила световой меч. Она вовсе не считала, что все в порядке, но последнее, чего ей хотелось – по глупости влезть в драку с товарищами Малинзы.
Мини-лес зашуршал листьями, и из него вышли трое. Из них наиболее необычно выглядела женщина – волосы по бокам ее головы были выбриты, а сзади собраны в длинный хвост. Мужчина рядом с ней был одет в рваную полицейскую форму, которая была велика ему на два размера. Его коричневые волосы были взлохмачены, и выглядел он так, словно не брился неделю. Третьим был родианец, его зеленая кожа отлично маскировала его на фоне листвы.
– Это Джейна Соло, – сказала им Малинза.
Джейна кивнула им, бросив взгляд на деревья, где, как она подозревала, прятался четвертый.
– И чего хочет эта Джейна Соло? – спросила светловолосая женщина.
– Что-то происходит на Бакуре, – сказала Джейна, – И я хочу знать что именно.
– Ты имеешь в виду, что-то необычное? – спросил первый мужчина, – Что-то кроме эксплуатации слабых сильными, хищнической добычи природных ресурсов, коррупции…
– Полегче, Зел, – прервала его женщина, – Не пугай ее, пока мы не услышим, что она хочет нам сказать.
– Будь осторожна, Джиорг, – сказал родианец дребезжащим голосом, – Джедаи могут воздействовать на разум других.
– Это действует только на тех, чей разум слаб, – сказала Джейна, – Кроме того, я здесь не затем, чтобы промывать кому-то мозги.
– И ты думаешь, мы тебе поверим?
– Эй, хватит! – приказала Малинза, – Джиорг, где Вирам? Мне нужно поговорить с ним.
– Он где-то здесь прячется, как обычно, – ответил Зел.
– Полагаю, что это он сидит там, на дереве, – сказала Джейна, указывая туда, где, как ей казалось, кто-то прятался.
В листьях раздался смех.
– У тебя отличное зрение, джедай, – сказал чей-то голос, – Если, конечно, ты нашла меня с помощью зрения.
Из зарослей появился еще один человек. Это был стройный черноволосый мужчина, возможно, немного старше Джейны. Его скулы выдавались даже под бородой, он ловко слез с дерева.
– Я научилась не полагаться на одно лишь зрение, – ответила Джейна.
Человек, которого Малинза называла «мозгом организации», едва заметно улыбнулся.