— Ты прав, Таньги, — вынужден был признать король после долгого размышления, — этот человек никогда не смирится с моей властью. Его желание заключить со мной союз против англичан, никак не вяжется со всем остальным поведением герцога. Однако…в таком случае возникает закономерный вопрос. Почему герцог Бургундский решил помочь мне?

— Вот теперь ты на правильном пути, — Таньги одобрительно покачал головой.

— И что ты думаешь по этому поводу?

— Я думаю, что скоро мы узнаем ответ на этот вопрос. А пока у меня есть лишь предположения в достоверности, которых ещё придётся убедиться. Дождёмся приезда герцога, и уж потом будем решать, насколько плохо обстоят твои дела.

— Мы опять пришли к тому же выводу, — подытожил король, — по всей видимости, мне действительно стоит опасаться герцога Бургундского.

— Именно. Кстати, как обстоят дела с пищей? — спросил Таньги. — Ты не послушал моего совета, и сам назначил людей.

— Моей пищей занимаются преданные люди. Я в них уверен!

— Хорошо. Я проверю этих людей. А пока…ещё один совет. Тебе следует поменьше купаться, Карл.

— Поменьше купаться? — король с нескрываемым удивлением посмотрел на Таньги. — Что значат твои слова, Таньги?

— Сколько раз в месяц ты купаешься, Карл? — вместо ответа спросил Таньги.

— Да я каждый день купаюсь…

Таньги поскрёб по привычке затылок и уж потом изрёк:

— Теперь придётся купаться не так часто. Скажем…один раз в неделю.

— Да ты не в себе, Таньги, — вырвалось у короля, — я не буду ходить грязным перед придворными.

— У тебя есть выбор, Карл. Ты можешь ходить грязным перед придворными, или лежать… мёртвым. Выбирай то, что тебе больше по душе!

— Вот как… — король побледнел, услышав эти слова, — меня хотят отравить?

— Я всего лишь видел дурной сон, Карл, — как ни в чём ни бывало, ответил Таньги. — Тебе известно, что я человек суеверный и верю в подобные приметы. Кстати сказать, мои сны часто принимали вполне реальные очертания. Так что послушайся моего совета, Карл. Воздержись на время от купания. А я тем временем постараюсь выяснить, как обстоят дела с моим сном.

— И у кого ты собираешься это выяснить?

— Есть сведущие люди, — уклончиво ответил Таньги. — У меня такое чувство, что очень скоро, они мне расскажут небезынтересные вещи. А пока я должен оставить тебя, Карл. Видишь ли, я долго отсутствовал. У меня появились неотложные дела.

— Ты меня снова покидаешь? — король не мог скрыть разочарования.

— До завтрашнего дня, Карл. Поверь, мой сон стоит этих усилий!

Сказав эти слова, Таньги повернулся и зашагал обратно к дворцу. Постояв некоторое время, король тяжело вздохнул и направился за ним следом. Таньги быстро исчез. А король так и не дошёл до придворных. На глаза ему попалась уютная скамеечка под раскидистыми ветвями огромного дерева. Именно на ней сидела…Жанна — его любимая дочь. Недолго думая, король отправился прямиком к ней. Он подошёл совсем близко, но дочь не замечала его присутствия. Её взгляд был устремлён далеко ввысь. На прелестном лице застыло мечтательное выражение. Король некоторое время молча наблюдал за ней, а потом негромко произнёс:

— Боюсь, у меня не так много времени для того, чтобы ждать, пока ты снизойдёшь до разговора со мной!

Заслышав голос, Жанна вздрогнула и быстро обернулась. Заметив отца, она поспешно поднялась с места и присела в реверансе. Король подошёл к ней вплотную и шутливо заметил:

— Дитя моё, позволь заметить,…тебя всё ещё нет рядом со мной. Будь осторожна, ибо мечтание, равно как и глупость, первые признаки влюблённости.

Король засмеялся, полагая, что шутка получилась весьма неплохой. Однако расстроенное лицо дочери говорило об обратном. Король предложил руку дочери. Она оперлась об неё, и они медленно пошли вдоль аллеи по живописной тропинке мимо цветущих деревьев.

— Ваше величество действительно любит меня? — неожиданно спросила Жанна.

— Ты сомневаешься? — в голосе короля послышалось лёгкое удивление. — Я давал повод?

— Нет, нет, — поспешно возразила Жанна. Она немного замялась, но потом всё же решилась задать ещё один вопрос: — Могли бы вы выполнить мою просьбу?

— Всё, что только в моих силах! — пообещал король.

— Вы бы могли выдать меня замуж…по моему желанию?

— И каково твоё желание? Почему ты задаёшь мне этот вопрос?

— Да так…ваше величество…я подумала…просто пришла мысль, что я могла бы влюбиться в…простого дворянина. Вы бы не отказали мне, если…

— Отказал бы, дитя моё. Любовь — это роскошь. И нам она не по карману.

— А как же ваша любовь к матушке? — Жанна не смогла удержаться от язвительного вопроса. — Или всё что ваше величество рассказывали — неправда?

Король тяжело вздохнул и, бросив на дочь мягкий взгляд, ответил:

— В нашем случае интересы королевства совпали с нашими желаниями. Это редкое исключение. Если ты полюбишь человека знатного и могущественного, я не стану возражать против такого брака.

— Значит, я никого не смогу полюбить, — печально вымолвила принцесса.

— Почему же, — возразил король, — полюбить ты можешь кого угодно, однако выйдешь замуж за того, кого укажу тебе я.

— Это несправедливо, — вырвалось у Жанны.

— Справедливость ещё большая роскошь. Во всяком случае, в таком тонком вопросе как брак. Поговорим лучше о другом, — король сменил тему и спросил о событиях, что имело место после её возвращения из Испании. — Я слышал, будто некто дерзнул оскорбить мою дорогую дочь, — добавил он и сразу же спросил, насколько эти слухи соответствуют действительности.

— Ложь. Ничего такого и в помине не было, — последовал излишне резкий ответ. Жанна по непонятной причине слишком близко к сердцу приняла слова короля, чем вызвала его удивлённый взгляд. Но она не замечала этого взгляда, и продолжала говорить: — Я сама вызвала его на ссору. Он ни в чём не был виноват. Кстати сказать, те двое, которые сопровождали меня, совсем не умеют фехтовать. Он уложил их, прежде чем я успела приструнить его.

— Так он тебя всё же…задел? Чем же? Словами или поведением?

— Вы не слушаете меня, — слегка раздражённо ответила Жанна, — это я была виноватой в ссоре.

— Впервые слышу подобные слова! — пробормотал король. — Прежде всегда были виноваты другие.

— А он даже ничего сказал. Почти ничего, — поправилась Жанна. Тот факт, что она не услышала его слова, слегка насторожил короля. Он слегка скосил взгляд, будто бы наблюдая за лебедями, что мирно плыли по озеру, а на самом деле следил за дочерью. Король видел, что она возбуждена.

— А потом, потом появились странные люди. Целый отряд. Все они были вооружены. Они набросились на него и хотели убить. Но он…он дрался как…даже не знаю с кем сравнивать. Его шпага мелькала с непостижимой быстротой. Противники валились один за другим. Я никогда не видела такого храбреца. Никто не умеет фехтовать как он. Даже тебе это не под силу. Он в одиночку разгромил весь отряд…

— И сколько их было? — не скрывая сарказма, поинтересовался король.

— Я насчитала не менее двадцати человек!

— Не больше и не меньше! — король расхохотался. — Дитя моё, у тебя прежде не наблюдалось склонность к преувеличениям. Ничего такого не могло быть, ибо это невозможно.

— Но всё так и было, — с обидой глядя на смеющегося короля, произнесла Жанна.

— И каков из себя этот храбрец? — перестав смеяться, поинтересовался король.

— Каков из себя? — у Жанны на лице появилось прежнее мечтательное выражение. — Он красив…очень красив. У него голубые глаза. Тонкие губы…черты лица…удивительные и очень правильные. Волосы слегка волнистые. Сложён великолепно, но одежда совсем ему не подходит…

— Достаточно, — прервал её король с непонятной улыбкой, — теперь понятно, чей образ ты высматривала в облаках. Понятен и смысл твоих вопросов.

Король остановился и, взяв Жанну за плечи, повернул лицом к себе.

— Забудь об этом. Забудь даже имя этого человека. Помни только об одном — ты дочь короля Франции. Ты — принцесса крови, — король поцеловал дочь в лоб и, оставив, ушёл. Она присела в реверансе, провожая его уход, и находясь в таком положение, тихо прошептала:


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: