Плюс я взял особую, разработанную на земле броню. Броня отличалась от прошлой большим бронированием, более мощным встроенным вооружением – это был настоящий турболазер, способный резать всё живое, а так же на порядки более мощные двигатели. Такая броня могла поднять в воздух, кроме меня и самой себя ещё много тонн груза. Ну и большая автономность…

* * *

Перед уходом в Австралию я предупредил всех, что меня не будет и дал указания искинам, а так же подзарядил голокрон Капитана, с которым я иногда общался и которому рассказывал и показывал результаты своей работы. Пока меня нет – капитан за меня, а потом, когда заряд будет кончаться – капитан что-нибудь придумает. Или передаст всё землянам, или спрячет. Но это экстренный вариант – не думаю, что в галактике есть места, из которых не сможет ускользнуть мой корабль.

* * *

Ощущения от гиперпространственного путешествия были самые неприятные. Да и выбросило меня где-то над горами. Хорошо ещё, я был готов и тут же взлетел, а то бы свалился на землю. Тяжело приземлился на горный выступ. Картина маслом! Огромная равнина, древний, заповедный лес, причём листва уже золотая, речка, пересекающая всё это и горный хребет, отделяющий эту местность от гористой… Краски яркие, над лесом – летают птички, сенсоры улавливают их щебет…

– Да, теперь понятно, почему Стив и Пегги не парятся… – пробормотал я, – в таком райском местечке и я бы не отказался пожить…

– Завершён анализ атмосферы. Тип Ксандарский, содержание кислорода в воздухе больше на один процент. Вредоносных элементов не обнаружено. Рекомендую взять пробы в других местах, прежде чем снимать маску… – сказал тут же Берси.

Но я снял маску и вдохнул полной грудью, не ощущая ничего опасного. Голубизна неба, зелень травы, золото заповедного леса… Такое я тут же сфотографировал, причём несколько раз, после чего попросил Берси связать меня с Пегги.

* * *

Пегги Картер сидела в эльфийской библиотеке и глотала книгу за книгой. Рядом с ней была Арвен. Девушки стали хорошими подругами – тем более, что Пегги было что рассказать эльфийке, как о себе, так и о жизни на земле. Вдруг, можно сказать, внезапно, в кармане Пегги заиграла музыка. Картер чуть не подпрыгнула от неожиданности, Арвен отшатнулась. Музыкальные вкусы картер не сильно изменились с годами и ей по прежнему нравилась классика. Моцарт, Лунная Соната. Звук у смартфона был громкий, а аккумулятор Пегги заряжала от реакторов брони – всё-таки в смартфоне была и камера, на которую она иногда фотографировала окружающее её, и читалка с книгами, и даже кинопроектор, которым она пока не воспользовалась.

– Этого быть не может… – Пегги взволнованно достала телефонный аппарат. Звонил Хьярти.

– Алло? – ответила она.

– Привет, Пегги. Надо предупреждать начальство, когда уходишь надолго. Ладно, я не в обиде, – Хьярти и слова не давал сказать, говорил сам, – я сегодня добрый. Как я понимаю, вы пока ещё не привыкли пускать дроидов вперёд себя. Где вы там застряли?

30. Бригада

По дороге в Бри, со скоростью самого быстрого галопа лошади мчалась машина-внедорожник. Хьярти включил музыку – из фильма «Такси». Дороги были едва ли не хуже, чем в России, но подвеска машины, усиленная дюрасталью, выдерживала влёгкую, хотя машина и подпрыгивала на кочках. К деревеньке Бри он приблизился через два часа езды. Решив пока не палиться в небе, он передвигался на колёсах. Ворота деревни были распахнуты, поэтому Хьярти без проблем въехал, хотя при его приближении все и попрятались. Была середина дня, осень, в Бри моросил мелкий дождь. Хьярти осмотрел деревню. Деревня была – на тридцать дворов, самым большим и прибыльным предприятием тут был трактир, так как деревня выросла на пересечении двух дорог. Соответственно, остальные жители жили с обслуживания путников или охоты. Хьярти выключил музыку – на этот раз уже что-то лирическое. Он расслабился в кресле, слушая, как дождь барабанит по лобовому стеклу. Осмотрел окружающую обстановку и всё-таки переставил машину, что бы не мешать посетителям. Трактир был большим зданием, добротно сделанным и на вид очень древним. Хьярти выключил фары и выбрался, тут же перебежав до входа в здание.

Внутри царила прекрасная атмосфера. Целиком и полностью всё в здании было сделано из дерева, освещался трактир огнём, но ярко, было немало посетителей. Бармен стоял за стойкой и ждал посетителей. Увидев Хьярти, он приветливо улыбнулся:

– Проходите, гость дорогой!

Опытный глаз старого трактирщика заметил состоятельного клиента. В хорошей одежде – на Хьярти была кожаная куртка с меховым воротником и чёрные джинсы, а так же темно-зелёная рубашка с узорами, вышитыми серебряной нитью. Хьярти улыбнулся трактирщику в ответ:

– Добрый день. Тут моя знакомая, Пегги, не проходила? Такая девушка, с длинными волосами, миловидным лицом, лет семнадцати от роду. С ней ещё был молодой мужчина, воинского телосложения.

– Как же, помню таких, – кивнул трактирщик, – были тут пару месяцев назад. А вы, стало быть, их ищете?

– Да. Пегги должна прибыть сегодня, где тут можно переждать?

– Да у нас и пережди, – трактирщик улыбнулся, – садись, сейчас стол накрою, пообедаешь и заодно дождёшься свою подругу…

Хьярти на секунду задумался. После чего хитро улыбнулся и полез в подпространственный карман. Через пять секунд он извлёк на свет божий ящик пива и поставил его на стол перед трактирщиком, под удивлённый взгляд и самого владельца заведения, и публики:

– Пиво. Налей всем, а я тут посижу в уголочке, подожду подругу.

Трактирщик с сомнением посмотрел на упаковку, но всё же решился и разрезал её извлечённым из-под прилавка ножом.

* * *

Пегги забежала к Стиву, сообщить хорошую новость. Роджерс о чём-то спорил с Арагорном. Пегги отвлекла их:

– Стив, Хьярти тут. Он мне позвонил, я ему сказала ждать в Гарцующем Пони. Он, наверное, уже там.

Роджерс подскочил:

– Так чего же мы ждём? Арагорн, поговорим чуть попозже. Кажется, за нами прилетели…

Арагорн окликнул Стива:

– Так вы вернётесь?

– Через час – максимум. А может, через два, пока никуда пока не уходите.

Стив надел костюм и взлетел. Пегги понадобилась секунда, что бы поравняться с ним и они устремились в сторону Бри…

* * *

Пегги картер приземлилась прямо рядом с трактиром. Рядом с ней – Роджерс. Они сразу заметили машину, откровенно говоря, совсем не вязавшуюся со средневековой деревней. Из трактира доносились громкие песни. Поняв, что еды тут раздобыть не проблема, Хьярти решил пока угостить публику притащенными с собой продуктами. Не то что бы люди жаловались на нехватку – осень как раз была в разгаре, заканчивался октябрь и на столах было достаточно всего. Однако, под хорошее пиво публика сначала распробовала сушёную рыбу, а потом и шашлык, который Хьярти решил пожарить на спор, так как хозяин «Гарцующего пони», Барлиман Баттербур, был уверен, что мясо на огне, да ещё и замоченное в вине, не может быть вкуснее старого доброго стейка.

Дождь прошёл и за трактиром установили мангал, который Хьярти сваял тут же, нанесли дров, развели огонь и сейчас дюжина шампуров с вкуснейшим, сочным мясом, источала такие запахи, что всем захотелось попробовать. Мясо над углями шкворчало, становился золотистым лучок, а Хьярти – уже с большой бутылкой пива в руке, о чём-то до хрипоты спорил с Баттербуром. Приближение Пегги и Стива они даже не заметили…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: