У меня вибрирует телефон. Да где там!
Стефани: Где ты?
Я: В больнице
Стефани: Позвони мне
Ну вот, опять началось. Я нажимаю на её контакт и жду, когда она ответит.
— Привет
— Привет, это я.
— Все хорошо?
— Нет.
— Ооок. Ты пострадал?
— Нет.
— Ты позаботишься о том, чтобы ввести меня в курс дела?
— Я на самом деле не хочу делать это по телефону, — говорю я ей.
— У меня сегодня трудный день, Ридж. Просто скажи мне, что происходит.
Так я и делаю, рассказываю ей сокращенную версию. Только опускаю факт, что Мелисса была просто девушкой на одну ночь, потому что на данный момент это уже не актуально. После того как объясняю про девушку со спущенным колесом и аварию, я делаю паузу. Знаю, что она не собирается всё это хорошо воспринять.
— И... эмм, Мелисса... Она беременна.
— Рада за неё. Какое это имеет отношение к тебе?
Как я терпел её так долго?
— Он мой. Мы были вместе, прежде чем я встретил тебя. Последний раз около восьми месяцев назад, — не знаю, почему я не хочу, чтобы она знала. Просто не хочу.
— Итак, у тебя будет ребёнок?
— Да. Он родится в течение трех недель.
— Он? Я думаю, вы собираетесь стать маленькой счастливой семьей, да?
Сука!
— Какую часть из «она все ещё в коме» ты не поняла? — закипаю я.
— Слушай, мне нужно идти. Мы можем поговорить об этом позже?
— Как хочешь, — я завершаю вызов. У меня нет ни сил, ни времени, чтобы справляться с этой мелкой драмой. У меня есть не рождённый сын и его мать, которая борется за свою жизнь, вот о чём мне нужно позаботиться.
Глава 6
Ридж
Наступил третий день, и пока никаких изменений. Мелисса всё ещё находится в коме, но её жизненные показатели сильные, поэтому доктор надеется на хороший исход. Ребёнок также оказался бойцом. У него сильный организм, как и его сердцебиение, которое я слышу несколько раз в день. Я жажду услышать этот звук.
— Доброе утро, — Лиза, дневная медсестра, приветствует меня
— Привет, — бормочу я, вставая из своего кресла. — Я собираюсь пойти и выпить кофе, — говорю ей, а потом выхожу из палаты. Чувствую, что им нужно немного приватности, чтобы переодеть её.
Я решаю отправиться в кафе, взять бублик и самый большой кофе, который они предлагают. Больше не могу пить кофе из автомата; конечно, там он должен быть лучше. Сижу за маленьким столом в углу и просматриваю свой телефон. Там сообщения от ребят, Рейган и родителей. Все они хорошо поддержали меня, заходили ко мне, составляли компанию и приносили мне еду и одежду. Ещё я забежал домой, чтобы принять душ вместо использования того, который есть в палате Мелиссы.
Когда я возвращаюсь в её палату, оба, доктор Эллис и доктор Роббинс, здесь. Это первый раз, когда я вижу этих двоих вместе с той первой ночи.
— Что-то не так? — мое сердце падает, когда вижу напряженное выражение их лиц.
— Ридж, состояние ребёнка с вечера стало медленно ухудшаться. Думаю, будет лучше сегодня сделать кесарево, — говорит доктор Эллис.
— Сегодня? — повторяю я.
— Да.
— С ним все в порядке?
— Сейчас всё хорошо, но не хочу ждать до тех пор, пока не появится шанс, что так не будет. Мелисса принимала стероиды, и я верю, что с ним не будет никаких осложнений. Малыши рождаются на тридцать седьмой с половиной неделе каждый день. Мне кажется, что это лучшее решение.
— Что вы думаете? — спрашиваю доктора Роббинс.
— Я согласен с доктором Эллис. Так будет лучше для ребёнка.
— А как насчет Мелиссы?
— У неё сильный организм, и я уверен, что кесарево пройдет как по маслу.
— Ну и когда? — спрашиваю я.
— Сейчас. Как я уже сказал, не хочу, чтобы его состояние ухудшилось до стадии риска. Чем скорее мы примем роды, тем меньше будет напряжения для них обоих, — объясняет Эллис.
— Ч-что мне делать?
— Медсестра поможет вам помыть руки. Готовьтесь встретиться со своим сыном.
— Знаю, она говорит, что он мой, и я не спорю, но мы с ней не виделись в течение восьми месяцев. Мы можем сделать тест? Вы знаете, просто, чтобы убедиться. Чувствую, что он мой, но вы понимаете, просто… Да, мы можем сделать это? — бессвязно говорю я. Кажется будто предаю её, просто спросив, но это то, что мне нужно сделать для моего собственного спокойствия.
— Конечно. Получение результатов займет от двух до пяти дней, но я потороплю их, — говорит доктор Эллис.
— Спасибо.
— Мы собираемся забрать её в операционную. Свяжитесь со своей семьёй, а потом Лиза проводит вас и поможет приготовиться.
Я киваю и смотрю, как они вывозят её из палаты. Думаю, лучше сделать то, что он говорит; не хочу, чтобы мы оба пропустили его рождение.
Решаю послать всем сообщение.
Я: Состояние малыша ухудшилось. Роды сегодня. Сейчас. Напишу, когда узнаю больше.
Мама: Уже в пути.
Папа: Она имела в виду, будь сильным, сынок.
Марк: Поняли тебя.
Сет: Удачи, папочка.
Кент: Магазин закрыли пораньше.
Тайлер: Ты справишься.
Рейган: Люблю тебя, старший братик.
Их слова спустили меня на землю. Я должен оставаться сильным для моего сына. Да, моего сына. Я чувствую это глубоко в душе, и сейчас он нуждается во мне. Время собрать всё своё дерьмо и быть тем, кто ему нужен.
Отцом.
Я отключаю телефон и засовываю в карман, когда Лиза открывает дверь.
— Вы готовы?
— Готов настолько, насколько могу быть.
— Следуйте за мной, — она улыбается.
Делаю, как мне сказано, и после подъема на лифте и нескольких коридоров мы проходим через двойные двери, отмеченные как операционная. Мы останавливаемся в большой, очень стерильной комнате с раковинами.
— Нужно надеть халат поверх одежды и бахилы на обувь. После этого мы помоем ваши руки и наденем перчатки, а также маску. Вы должны быть так же стерильны в условиях хирургического стационара, как и медицинские работники, — поясняет она.
После того как я подготавливаю себя, Лиза открывает дверь к тому, что, теперь я знаю¸ является собственно операционной.
— Там, рядом с Мелиссой, есть стул. Держите её за руку и говорите с ней. Существует мнение, что даже без сознания, они все равно могут вас слышать. Есть такие пациенты, которые, придя в себя, рассказывают, что они всё помнят.
— Вы в это верите?
Лиза пожимает плечами.
— Я работаю медсестрой в течение двадцати лет и многое повидала. Не уверена, что твердо в это верю, но знаю точно, что если бы была на вашем месте, то хотела бы в это верить. Помогите ей быть здесь в этот момент. Может быть, она вспомнит, а может, нет, но в любом случае, вы не будете сожалеть.
С этими напутственными словами она захлопывает дверь, закрывая меня.
— Вы, должно быть, папа, — веселая медсестра приветствует меня. — У нас есть стул для вас, прямо рядом с мамой. Я смогу ответить на любые вопросы, которые, возможно, возникнут во время операции.
Тяжело сглотнув, я киваю и занимаю место рядом с Мелиссой. Хватаю её за руку и сплетаю свои пальцы с её, помня о капельнице.
— Эй, Мелисса. Итак, у малыша некоторые проблемы. Ничего серьёзного, так они говорят, но его состояние ухудшается. Доктора считают, что лучше, чтобы он родился сегодня. Вот, сейчас мы в операционной. Я здесь, с тобой, и никуда не уйду, — говорю и говорю ерунду, нервозность берет верх надо мной.