Не прося ничего взамен.
Ну, в конечном счёте, полагаю, я должна буду заплатить ему за всё, но всё же.
И что с того, что временами он бывает слегка некорректным и немного чёрствым? Это не делает его менее хорошим.
Но о чём я говорила, так это то, что порой он улыбается совершенно не к месту.
Он напевал эту чертову песню 90-х о сильных женщинах, в то время как я была обеспокоена. Я даже не была уверена, пытался ли он поднять мне настроение или же провоцировал меня.
— Открывай, всезнайка, — голос Брока донёсся из-за двери, заставив меня нерешительно сделать шаг назад. Мне сказали оставаться в квартире или в офисе, но меня не предупреждали, кого можно впускать в квартиру. Когда я немедленно не открыла дверь, он позвал снова. — Давай, Рия. Обещаю не убивать тебя ужасающими способами.
— Это едва ли успокаивает, — отозвалась я, немного улыбаясь, несмотря на моё колотящееся сердце.
— Послушай, Слим решил использовать кресло Сойера в качестве жевательной игрушки, поэтому надо было вывести его из офиса, пока он не нанёс ещё больший ущерб.
Как будто в подтверждение, Слим издал громкий скулёж.
После чего я пересекла комнату и открыла дверь, слегка запоздало понимая, что если он уже открыл предыдущую дверь, то ему надо было ввести код. И, ну, если он знал код от первой двери, то вероятнее всего он так же знал код и от внутренней двери. Поэтому его стук в дверь — был простой вежливостью.
Открыв дверь, я встретила Брока, у которого был несчастный вид, и самодовольного Слима. Как только дверь открылась, Слим влетел внутрь.
— Это кофе? — спросил Брок, проходя внутрь. Я закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, в то время как Брок двинулся прямиком к кухне сделать себе кофе, как если бы делал это десятки раз. Может, так оно и было.
А что касается Слима, то тот, виляя хвостом, двинулся к Броку, который свёл брови вместе, когда потянулся к нему.
— Что тут у тебя? — спросил он, доставая что-то из его рта. Его лицо расплылось в гигантскую улыбку, когда он расправил маленький клочок фиолетового кружева.
Мои трусики.
— Хм, — сказал Брок, удерживая их вверху, лицом ко мне, как будто примеряя их к моему телу.
— Ты не мог бы…
— Ш-ш-ш, я пытаюсь создать мысленный образ, — сказал он, качая головой. — О, да. Хорошо смотрится.
— О Боже, — засмеялась я, тряся головой, когда проследовала через комнату и вырвала у него трусики. — Ведёшь себя по-детски.
— Могу уверить тебя, Рия, — сказал он, нагло улыбаясь, — сейчас мои мысли очень даже взрослого мужчины.
— Окей, извращенец, — сказала я, сворачивая трусики в ладони и мотая головой. — Мне не нужны сейчас никакие интрижки.
— Нет? — не смотря ни на что, спросил Брок, очаровательно и настойчиво. — Сладкая, уверен, что могу…
— …довести женщину до такого состояния, когда она вышвырнула тебя с голой задницей на улицу и вопила на тебя, словно банши [9] ?
Он рассмеялся низким и грохочущим смехом.
— Я склонен производить впечатление на женщин, — он пожал плечами на мой отказ, очевидно не относясь к тем парням, которые зацикливаются на этом. — Тогда друзья?
— Сейчас я могу позволить себе несколько друзей.
— Наверняка. Послушай, я знаю, что Сойер иногда может казаться придурком , но он знает, что делает. Если кто-то и сможет разобраться в твоём деле, то это он. Здесь ты в хороших руках. И ко всему прочему у тебя есть злобный охранный пёс, — сказал он, кивнув головой на Слима, который лежал у стены в гостиной на спине, с зависшими в воздухе лапами и языком, наполовину высунутым изо рта.
— О да, он внушает страх, — согласилась я.
— Ладно. Теперь, когда я уверен, что все вы в безопасности, мне пора отрабатывать свою зарплату.
— Делать снимки изменяющих супругов?
— Это великолепная работа, — согласился Брок, отсалютовав мне своей кружкой, пока направлялся к двери. — Я оставлю кружку на нижней ступени для Сойера, — заявил он, выходя за дверь и прикрывая её за собой. — Закрой дверь, — потребовал он, и я сделала то, что он сказал.
Стоя возле двери, я помотала головой и вернулась собрать одежду, которую уронила, чтобы постирать и высушить её. Таким образом, после принятия душа у меня будет что-то чистое на смену.
Потом, раз уж мне больше было нечем заняться, я порыскала по кухонным шкафчикам Сойера и обнаружила их на удивление хорошо забитыми. Не типичной мужской едой, в виде полуфабрикатов, остатков или колбасных изделий. У него были разнообразные овощи, фрукты, макароны, крупы и набор приправ.
Возможно, я не должна была удивляться. Ведь у Сойера великолепное тело. У вас не будет великолепного тела, если вы всё время заполняете его всяким дерьмом. Но если бы я сама не видела, как он готовит у себя на кухне, то я бы решила, что он совершенно не приспособлен к данному роду деятельности.
Я порылась в своей коробке и нашла свой iPod, загрузив его в приставку Сойера, я попыталась заглушить поток неопределённости, беспокойства и страхов, крутящийся в моей голове, пока я готовлю ужин.
Парой часов спустя дверь с хлопком закрылась, как раз, когда я прибирала маленький беспорядок, что оставила. Я услышала это даже сквозь пение Джонни Митчелла на высоких нотах и подпрыгнула от неожиданности. Мой взгляд устремился к двери, и я увидела Сойера, стоящего там и наблюдающего за мной.
Я быстро потянулась убавить громкость, немного смущённо, от осознания того, что он мог слышать моё пение, пока поднимался по лестнице. Должна добавить, это плохо. Я ужасная певица.
— Вижу, Брок был здесь, — сказал он, поднимая чашку, и я почувствовала, что улыбаюсь. Определённо это была какая-то их фишка.
— Тебе нужно купить новое офисное кресло, — известила я его. — Куджо[10] решил, что это вкусняшка.
Он даже не споткнулся от новости, когда вошёл в кухню и поставил чашку в раковину.
— Я сменил уже три кресла с тех пор, как взял его. Теперь я просто пропускаю это мимо ушей, — пояснил он, как будто читая мои мысли. — Ты готовишь?
— Как видишь.
— Мардж наполняет мой холодильник, — известил меня Сойер, стирая практически комичную картину того, как он продвигается с тележкой по продуктовому магазину, останавливаясь, чтобы сравнить бренды пасты. — И когда она действительно начинает беспокоиться о моём холостятском образе жизни, она врывается и также готовит для меня.
— Серьёзно? — спрашиваю я, улыбаясь этой идее.
— Мардж немного старой закалки. Она считает, что всем мужчинам нужна женщина, чтобы заботиться о них.
— Точно. Иначе вы можете оголодать, и у вас никогда не будет чистой одежды, — сказала я, закатывая глаза.
Он проигнорировал это, бедром отодвинув меня с дороги и домывая остатки посуды самостоятельно.
— Эта одежда сидит на тебе лучше, — сообщил он, когда я проверяла духовку.
Я слегка вздрогнула от его слов, немного обезоруженная бесцеремонным комплиментом. Оглядела себя — синие облегающие джинсы и не слишком тесная обтягивающая футболка, насыщенного фиолетового цвета с длинными рукавами. Я даже не надела обувь или носки. Это уж точно нельзя было назвать превосходным образом, от чего комплимент стал ещё более неожиданным.
— Оу… спасибо.
— Долго ещё будет готовиться? — спросил он, выключив воду и вытирая руки.
— Около 20 минут. Там овощи с рикоттой[11], завёрнутые в листы лазаньи, — сказала я ему. — И салат.
— Не хочешь взять Слима и немного прогуляться с нами? Ты, должно быть, засиделась тут взаперти.
Он не был не прав.
— Окей, — сказала я, пытаясь звучать не слишком восторженно от этой идеи. — Только возьму обувь.
На этой ноте я пошла искать носки и кроссовки. Когда я вернулась, Слим сидел на поводке возле Сойера, ожидая. А Сойер держал чёрную толстовку с белым капюшоном. — Там холодно, — сообщил он, когда мне стало неловко позволять ему помочь мне надеть её. Разве мужчины до сих пор делают все эти вещи, как например, помогают надеть куртку? Очевидно, Сойер да.
9
Банши — женщина из Ши, потустороннего мира. В ирландском фольклоре и у жителей горной Шотландии, особая разновидность фейри, опекающих старинные роды. Принимает различные облики: от уродливой старухи до бледной красавицы. Издаёт пронзительные вопли, в которых будто сливаются крики диких гусей, рыдания ребёнка и волчий вой, оплакивая смерть кого-либо из членов рода
10
«Куджо» — роман Стивена Кинга про пса, подхватившего бешенство
11
Рикотта — традиционный итальянский сывороточный сыр