Мы похватали сумки и пошли на выход. Здесь роль ведущего принадлежала мне. Номер в местном отеле был забронирован еще с орбиты, так что мы поспешили первыми заказать немногочисленное местное такси.

Чарлзтон встретил нас легкой вечерней моросью. Редчайшее по местным меркам явление. На этой стадии терраформации Лидия баловала людей только редкими штормами. Но как бы то ни было, это был дождь. Первый дождь в моей новой жизни. Удивительный запах мокрого асфальта и шум ливня в ушах. Я вспомнил, как должны шуметь настоящие потоки низвергающейся с неба воды. Вспомнил дождь настолько густой, что уже через метр не видно дороги; настолько тяжелый, что зонт в руках наливается свинцовой тяжестью; и настолько быстрый, что видно, как поднимается уровень воды, заливая новые рыжие ботинки.

— Чего застыл? — вопрос Бойда вырвал меня из воспоминаний, и я вернулся к жалкой мороси. Из пластикового стыковочного рукава ее вообще было незаметно. Я еще удивился, зачем было его протягивать на планете.

— Наслаждаюсь.

— Чем? — Окс выдал первую эмоцию — легкое отвращение. — Ненавижу дожди.

— Разве ж это дождь? — я вновь подставил лицо ветру с мелкими капельками воды. — Ладно, пошли к такси.

Желтый автомобиль доставил нас к небольшому четырехэтажному домику на окраине. Предъявив документы, мы заняли большой номер на втором этаже. Окс первым же делом открыл сумку и нацепил на себя подмышечную кобуру с мощным огнестрелом. Это кроме того, что у каждого из нас и так был небольшой лазер скрытого ношения. Следуя его примеру, Мы с Бойдом разобрали свое вооружение. После этого парень достал примитивный электромагнит и тупо сжег всю активную электронику в номере. После чего приступил к осмотру более деликатными приборами.

— Часа через два в дверь постучали. — Окс достал свой огнестрел и активировал электронный глушитель.

— Кто там?

— Родерик Форд.

— Ха-ха, — ответил Окс.

— Хи-хи, — передразнил стоявший за дверью. — Открывай, ребята в соседнем номере должны были уже меня отсканировать, поговорить надо. — Окс жестом приказал нам достать оружие и открыл дверь. Шагнувший внутрь человек был одет в форму консьержа, но двигался с королевским достоинством.

— Где мне сесть? — Окс указал на диван. — Почему не в кресло? — Форд выбрал самое безопасное и наименее просматриваемое с окон и дверей место.

— Диван, — отрезал Окс.

— Ладно, — согласился Форд. — Предложение номер два — я готов выкупить камни за десять процентов их себестоимости.

— Ха, — не сдержался я. У мужика губа не дура.

— Советую подумать.

— А почему сразу со второго начали?

— Оно вам самое интересное, — Форд небрежно взмахнул рукой.

— А вы кто такой вообще? Окс, ты его знаешь?

— Этот человек утверждает, что он Родерик Форд. Крупный акционер и большая Шишка в Газпроме.

— Да-а? А что там у нас под первым номером?

— Информация. Мне нужны ублюдки, что посмели хозяйничать на нашей земле.

— Так это не ваши ребята были?

Форд задумчиво кивнул. — Спокойно, ладно? — он демонстративно медленно полез правой рукой в карман пиджака и двумя пальцами достал оттуда большую монету. — Двести штук за два часа разговоров.

— О, если будете так и дальше платить, я готов говорить до утра.

— Это лишнее, но спрашивать я буду быстро, а от вас хочу быстрых и четких ответов.

— А почему не обратится в ФСБ?

— Потому, что Бойд — старый упертый козел с паранойей вместо инстинкта самосохранения.

— Вы, видать, близко знакомы. — Даже если этот парень плохой, он мне нравится! — Ладно, поговорим.

— Эй! — возмутился Окс.

— Спокойно, — срезал его Форд. — Совсем о роли забыл? Ты должен был долю потребовать, а не возмущаться заработком.

— О чем вы?

— Да ни о чем. Так будет проще всем.

Форд заставил нас задуматься. Не скажу, чтобы это дало результат. Утром мы, как и планировали, просто сняли флаер и направились в пустыню. Для поиска шашек я выпросил у Дариана продвинутый шумометр-анализатор. Особых навыков в работе с таким прибором у меня не было, да они и не потребовались. Все было простенько и примитивненько, правда для того, чтобы внутренние шумы флаера не мешали работе прибора, пришлось несколько раз садиться и полностью глушить машину.

Как не странно, но шашки мы увидели легко. На ярком солнце Лидии, сталь сверкала как зеркало. Я даже было забеспокоился о том, не подобрали ли мое добро. Но мы специально летели на низкой высоте, а праздных пилотов на этой планете не встречалось. Если летели куда-то, то только по делу, а значит, времени отвлекаться, на все что блестит, не имели.

Нужные нам шашки мы отследили прибором. Пластырь сохранился на обеих, правда сильно высох и склеился с шашкой почти намертво. Я едва-едва отодрал краешек.

— Это все? — спросил Окс, сканируя глазами местность.

— Все.

— Возвращаемся во флаер.

— Тебе разве не интересно? — парень даже не взглянул на мою находку. Такое пренебрежение было слишком показным.

— Задачи «интересоваться» передо мной не ставили. — Понятно. На его работе деньги — главное зло. Ну а я-то что, мне можно!

Я послушно вернулся во флаер и продолжил терзать засохший пластырь, чтобы добраться до заветных красных камешков. Моя прелесть. Как бы их загнать подороже, чтоб не грохнули и не посадили.

— На.

— А?

— Держи, говорю. — Брайт протянул мне небольшой швейцарский нож. — И не выпадай из реальности, нас в любой момент атаковать могут.

— А как же спутник и подмога?

— Спутник высоко, — хмыкнул Брайт, — а подмога далеко.

— Понял. — Логика в его словах была, и все же я не удержался и вырезал из пластыря крохотный, с половину ногтя, камешек удивительной чистоты. — Голубиная кровь! Чтоб меня… за ногу да об стенку!

— Это хорошо? — спросил Брайт.

— Это деньги. Бо-ольшие деньги.

— Но ты не можешь их продать, — хмыкнул Окс. Как мне показалось, хмыкнул довольно.

— Чего это? Кто мне запретит?

— Бойд.

— Так я его и послушал. Нужно было раньше условия ставить.

— Так что, ты возьмешь их и потащишь в ломбард?

— Зачем? Ломбард придет к нам.

— Форд?

— Форд, чтоб его…

— Жалко?

— А тебе девяносто процентов терять не жалко было бы?! Ну да ладно, я не дядюшка Скрудж, переживу.

— Кто?

— Не важно.

— Флаер Эр Джей сорок восемь — пятнадцать, это диспетчер, ответьте.

— Это нас? — спросил я.

— Похоже, началось, — ответил Брайт, после чего трижды стукнул кулаком по спрятанной под одеждой броне, и сплюнул на меня. В смысле через левое плечо. — Примета такая, — объяснил он. И я на автомате повторил его действия, за тем лишь отличием, что стучал по лбу.

— Лучше бы оружие проверили, — укорил нас Окс.

— Флаер Эр Джей сорок восемь — пятнадцать, это диспетчер, ответьте.

— Диспетчер, это Эр Джей сорок восемь — пятнадцать, что-то случилось? — спросил Окс, пока мы с Брайтом проверяли свои бластеры.

— Эр Джей сорок восемь, говорит полиция Чарлзтона. — вклинился в разговор другой голос. — Вам приказано немедленно приземлиться и выйти из флаера.

— Такой вариант мы вроде не рассматривали, — хмыкнул я.

— Потому что вся полиция молодой планеты проходит тройную проверку в ФСБ, да и ЦРУ их мимо не пропускает.

— Откуда такой интерес? — спросил Брайт. Даже для него это было новостью. — Меня вон тоже звали в полицию Шали.

— Система Аракис?

— Она самая.

— Это по завершению срочной службы было? Не отвечай, вопрос риторический. Тебя бы в адаптационном центре соответственно обработали бы. — Окс посадил флаер посреди серой пустыни, но выходить не спешил. Он окинул взглядом безоблачное небо через поляризованное стекло и натянул солнцезащитные очки.

— Эм, справишься с управлением? — Окс все так же не спеша достал пистолет и передернул затворную раму. Не похож он на оригинал. Тот инвитро был куда более дерганым.

— Если придется.

— Прекрасно, тогда мы выйдем, а ты спрячься за сидениями. В случае чего — уноси ноги и не смотри на нас. А вот и гости. — ФСБшник кивнул на быстро растущую точку на небосклоне. Парень сунул пистолет обратно в кобуру и как-бы невзначай расстегнул левый рукав. — Пошли.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: