- Джейсон, возьми остальных мальчиков и убери отсюда это животное и этот фургон, - сказал Мак-Келлер.
- Нет! - крикнул Ру.
- Что? - нахмурился Мак-Келлер.
- Я хотел сказать - не стал бы вам этого советовать, сэр.
- Почему? - спросил Мак-Келлер.
Ру показал большим пальцем на лошадь:
- Она была старая и больная, но это ломовая лошадь. Она весит четырнадцать сотен фунтов и ни унцией меньше. Все слуги вместе взятые нс в силах вытащить ее из вязкой грязи. Да и фургон слишком тяжел, мы не сможем даже сдви-нуть его.
- У тебя есть предложения? - спросил Мак-Келлер.
Глаза Ру сузились. Легкая улыбка скользнула по его лицу.
- Думаю, есть. - Он повернулся к матросу: - Отправ-ляйся в фирму твоего приятеля и скажи ему, что, если он хочет получить обратно свой груз, пусть прибежит сюда и предъявит права на него.
- Пожалуй, я лучше вернусь в море, - сказал матрос. Он сунул руку в куртку и достал оттуда кожаный бумажник, набитый документами. - Можете взять это, сэр, - добавил он с пьяным полупоклоном.
- Если сбежишь, я сам тебя разыщу и убью, - сказал Ру, взяв бумажник. Передай отцу своего друга, что его груз находится здесь, у Баррета; пусть спросит Ру Эйвери. А потом можешь утопиться в пиве, меня это не заботит.
Матрос ничего не сказал, но, когда Ру оттолкнул его, по-плелся не к гавани.
- Джейсон!
- Да, Ру.
- Беги, найди живодеров. Нет, стой! Они потребуют денег. Беги в Бедный квартал и разыщи колбасника. Пусть забирает тушу. Живодеры все равно продадут мясо, - к чему платить посреднику?
Джейсон подбежал к Мак-Келлеру и, получив одобрение, выскочил под дождь и со всех ног кинулся в сторону Бедного квартала.
Быстро осмотрев фургон, Ру понял, что, не разгрузив, его не сдвинешь.
- Я сбегаю за грузчиками! - крикнул он Мак-Келлеру. - Этот фургон можно убрать только порожним.
- Прекрасно, - отозвался Мак-Келлер. - И как мож-но быстрее, Эйвери.
В прокатной конторе Гильдии грузчиков он увидел дюжи-ну крепких парней. Они сидели вокруг камина и ждали рабо-ты. Ру подскочил к столику конторщика:
- Мне нужны восемь человек.
- А кто вы такой? - ледяным тоном спросил конторщик.
- Я служу у Баррета. У нас там фургон застрял в грязи перед самым входом. Его надо разгрузить, чтобы убрать.
При упоминании Баррета конторщик стал более приветлив:
- Сколько человек, вы сказали?
- Восемь ваших самых крепких парней.
Быстро отобрав восемь человек из двенадцати, конторщик заявил:
- В плохую погоду мы берем дополнительную плату.
Ру прищурился:
- Что? Эти нежные мальчики боятся промокнуть? Не пытайтесь меня ограбить, иначе я сообщу гильдейским масте-рам о других махинациях, которые вы тут проворачивали. Я грузил и разгружал фургоны с тех пор, как стал доставать до их задней дверцы, так что не рассказывайте мне о гильдейских правилах.
На самом деле Ру понятия не имел ни о каких правилах, но мошенничество он чуял даже во сне. Служащий покраснел и, издав какой-то нечленораздельный звук, сказал:
- Теперь я вспоминаю, что, в сущности, это касается снега и льда, а не дождя. Простите, это недоразумение.
Ру привел грузчиков к фургону, откинул заднюю дверцу и потянул парусину.
- Проклятие!
Прямо перед ним лежал большой рулон прекрасного шел-ка, который, останься он неповрежденным, стоил бы столько, сколько Ру не заработал бы и за два года. Но цена испачкан-ного и промокшего шелка была не выше цены домотканого полотна.
- Подожди здесь, - сказал Ру старшему грузчику и подошел к Мак-Келлеру, который по-прежнему стоял в две-рях, окруженный официантами.
- Мне нужна большая скатерть, сэр.
- Зачем?
- Часть груза должна остаться сухой, и... - Ру оглядел-ся и, увидев брошенный дом, примыкавший к кофейне, про-должал: - Можно сложить груз там, но у нас будет меньше неприятностей, если мы сохраним его в целости. Иначе нас могут обвинить в умышленном нанесении ущерба.
Вряд ли этот аргумент убедил бы хоть одного трактирщика в Крондоре пожертвовать скатертью, но заведение Баррета занималось, в частности, и хранением грузов. Мак-Келлер кив-нул. Имея среди своих клиентов не одну дюжину стряпчих, он вовсе не желал представать перед судом местного магистрата.
- Принеси большую скатерть, - велел он Курту.
Курт, страдая от того, что вынужден помогать Ру, протол-кался между завсегдатаями и через несколько минут вернулся с большой скатертью.
Ру прижал ее к груди и, согнувшись, бросился к фургону, стараясь не замочить скатерть. Сунув ее под парусину, он освободил две завязки и, одной рукой придерживая парусину, взобрался в заднюю часть фургона. Подозвав ближайшего груз-чика, он приказал ему:
- Залезай сюда, но будь осторожен и ни к чему не при-касайся. Если на эту скатерть попадет хоть капля грязи, оста-нешься без оплаты.
Грузчик слышал разговор в дверях и понял, что этот па-рень кое в чем разбирается; кроме того, в обязанности Гиль-дии грузчиков входила доставка товаров без повреждений. По-этому он был осторожен, когда забирался в фургон.
- Держи парусину так, чтобы на шелк не упало ни капли, - велел Ру. Он развернул скатерть и, стараясь, чтобы грязь с его куртки не угодила на рулон, принялся заворачивать в нее шелк. На это ушло минут десять, а потом Ру велел грузчикам освобождать остальные завязки. Когда они сняли всю паруси-ну, он приказал им завернуть в нее шелк, обернутый скатер-тью, и нести всю кипу в заброшенное здание. Сам Ру бежал впереди и поторапливал грузчиков.
На двери дома висел маленький замок. Ру не стал с ним возиться и просто ударил ногой. Замок уцелел, но четыре шурупа, на которых держалась щеколда, вылетели из гнезд, и дверь распахнулась.
Ру вошел внутрь. Поблекшее величие вестибюля произве-ло на него сильное впечатление. Широкая лестница вела на обнесенную перилами площадку второго этажа; со сводчатого потолка свисала огромная хрустальная люстра, настолько пыль-ная, что почти не блестела в тусклом свете уходящего дня.
Услышав за спиной шаги грузчиков, Ру опомнился. Он пересек вестибюль и открыл еще одну дверь. За ней оказалась настоящая гостиная, хотя и без меблировки; над гостиной проходила галерея. Здесь было сухо, и два больших окна в стене напротив двери были целы.