When they lifted the trap door, the pin was still sticking into me. There was nothing to do but sit down by Maria’s trembling knees and watch the ants which had laid out a military highway running from the winter potatoes, across the concrete floor, to a sack of sugar. Perfectly normal Russians, slight racial mixture, I said to myself, as six or seven of them appeared on the stairs with big eyes and tommy guns. Amid all the screaming it was reassuring to note that the ants were in no way affected by the arrival of the Russian Army. They still had the same interests—potatoes and sugar—despite the men with the tommy guns who put other conquests first. It struck me as perfectly normal that the grownups should put up their hands. I knew about that from the newsreels, and I had witnessed the same gesture of submission after the fall of the Polish Post Office. But why Kurt should ape the grownups was more than I could see. He should have taken an example from me, his father—or if not from his father, then from the ants. Instantly three of the rectangular uniforms turned their attentions to Lina Greff, and that put some life into the hitherto static ensemble. La Greff, who after her long widowhood and the lean years preceding it, had scarcely expected such sudden popularity, let out a few screams of surprise but soon reaccustomed herself to an occupation she had almost forgotten.
I had read in Rasputin that the Russians are great lovers of children. This, as I was soon to learn, is perfectly true. Maria trembled needlessly. She failed to understand why the four Ivans who were not busy with la Greff left Kurt sitting on her lap instead of taking turns at it themselves; she was amazed to see them fondle him and say dadada, and pat him on the cheeks with an occasional pat for herself.
Someone picked up me and my drum from the floor; I could no longer observe the ants and judge the life of my times by their purposeful industry. My drum hung on my belly, and with his thick fingers the big Russian with the dilated pores tapped out a few measures one might have danced to; not bad for a grownup, I thought. Oskar would have liked to show off his own talents, but that was impossible because Matzerath’s party pin was still sticking into his hand.
A peaceful atmosphere, one would almost have called it cozy, settled on our cellar. More and more calmly la Greff lay spread out beneath one after another of the three Ivans. When one of them decided to call it a day, my gifted drummer handed Oskar on to a sweating young fellow with slanting eyes, a Kalmuck no doubt. Holding me with his left hand, he buttoned his fly with his right, while his predecessor, the drummer, did the exact opposite. For Matzerath, however, nothing had changed. He was still standing by the shelf full of Leipzig stew with his hands up, clearly displaying their lines; but nobody wanted to read his palms. The women meanwhile showed a remarkable aptitude for adjustment: Maria learned her first words of Russian, her knees stopped shaking, she even laughed, and would have played her harmonica had it been within reach.
Oskar, who was less adaptable, looked about for something to take the place of his ants and discovered a colony of flat greyish-brown insects that were strolling about on the edge of my Kalmuck’s collar. I wanted to catch one of them and examine it, for I had read a good deal about lice, not so much in Goethe but all the more in Rasputin. However, it is difficult to chase lice with one hand, so I decided to get rid of the Party pin. Oskar feels that he ought to explain his behavior at this point. Well, this is the best he can do: This pin was sticking me and preventing me from catching lice. The Kalmuck’s chest was already covered with medals and insignia. So I held out my loosely closed hand to Matzerath, who was standing beside me.
You may say that I shouldn’t have done it. But perhaps I am entitled to reply that Matzerath shouldn’t have grasped at my hand.
Anyway, he grasped. I was rid of the thing. Little by little, fear took possession of Matzerath as he felt the emblem of his Party between his fingers. Now that my hands were free, I didn’t want to see what Matzerath did with the pin. Too distraught to pursue the lice, Oskar tried to concentrate on the ants, but couldn’t help taking in a swift movement of Matzerath’s hand. Unable to remember what I thought at the time, I can only say in retrospect that it would have been wiser of him to keep the little colored lozenge in his hand.
But he wanted desperately to get rid of it, and despite the rich imagination he had shown as a cook and window dresser, he could think of no other hiding place than his mouth.
How important a trifling gesture can be! That little move from hand to mouth was enough to startle the two Ivans who had been sitting peacefully to left and right of Maria and make them jump up from the air-defense cot. They thrust their tommy guns at Matzerath’s belly, and it was plain for all to see that Matzerath was trying to swallow something.
If only he had first, with an adroit finger maneuver, closed the pin. As it was, he gagged, his face went purple, his eyes stood out of his head, he coughed, cried, laughed, and all this turmoil made it impossible for him to keep his hands up. But on that point the Ivans were firm. They shouted at him, they wanted to see the palms of his hands. Matzerath, however, was preoccupied with his windpipe. He couldn’t even cough properly. He began to dance and thrash about with his arms and swept a can of Leipzig stew off the shelf. My Kalmuck, who until then had been quietly looking on, deposited me carefully on the floor, reached behind him, brought something or other into a horizontal position, and shot from the hip. He had emptied a whole magazine before Matzerath finished suffocating.
What strange things one does at the moments when fate puts on its act! While my presumptive father was swallowing the Party and dying, I, involuntarily and unaware of what I was doing, squashed between my fingers a louse I had just caught on the Kalmuck. Matzerath had fallen across the ant highway. The Ivans left the cellar by way of the stairs leading to the shop, taking with them a few packages of artificial honey. My Kalmuck went last, but he took no honey, for he had to change the magazine of his tommy gun. The widow Greff lay disheveled and undone between the margarine crates. Maria clutched little Kurt to her as though to crush him. A phrase from Goethe passed through my mind. The ants found themselves facing a new situation but, undismayed by the detour, soon built a new highway round the doubled-up Matzerath; for the sugar that trickled out of the burst sack had lost none of its sweetness while Marshal Rokossovski was occuping the city of Danzig.
Should I or Shouldn’t I?
First came the Rugii, then the Goths and Gepidae, then the Kashubes from whom Oskar is descended in a straight line. A little later the Poles sent in Adalbert of Prague, who came with the Cross and was slain with an ax by the Kashubes or Borussians. This happened in a fishing village called Gyddanyzc. Gyddanyzc became Danczik, which was turned into Dantzig, later written without the t, and today the city is called Gdansk.
But before this orthographic development and after the arrival of the Kashubes, the dukes of Pomerelia came to Gyddanyzc. They bore such names as Subislaus, Sambor, Mestwin, and Swantopolk. The village became a small town. Then came the wild Borussians, intent on pillage and destruction. Then came the distant Brandenburgers, equally given to pillage and destruction. Boleslaw of Poland did his bit in the same spirit and no sooner was the damage repaired than the Teutonic Knights stepped in to carry on the time-honored tradition.
The centuries passed. The city was destroyed and rebuilt in turn by the dukes of Pomerelia, the grand masters of the Teutonic Order, the kings and antikings of Poland, the counts of Brandenburg, and the bishops of Wloclawek. The directors of the building and wrecking enterprises were named Otto and Waldemar, Bogussa, Heinrich von Plotzke—and Dietrich von Altenberg, who built the fortress of the Teutonic Knights on the spot which became the Hevelius-Platz, where in the twentieth century the Polish Post Office was defended.