10) В пятнадцатом округе

– Хорошо то как! – в восхищение произнесла Лана, ступая в легком платье и босоножках по натуральной зеленой травке, хоть они и находились на двести тридцатом уровне. – И небо над головой ясное и чистое. Не то, что у нас – сплошные арматурины и линии монорельса.

– Чужой пирог всегда слаще, – негромко заметил Сергей, ступая по песчаной дорожке обширного парка, ведущей к белому симпатичному двухэтажному дому, окруженному густыми деревьями. Он шел налегке – чемоданами занялись носильщики.

– Не скажи, – скептически вмешался шедший рядом сосед Сергея по купе. – У нас ничего подобного и близко нет.

– Кто их знает на верхних уровнях, как там все у нас устроено.

– А я слышал, что это дача местного министра внутренних дел, – добавил кто-то осторожно.

В резиденции к приезду комиссии все было приготовлено заранее и аккуратные горничные быстро и без суеты развели вновь прибывших по комнатам, которые, как и все помещения этого здания, были отделаны под глубокую старину – с занавесками, коврами, обширными деревянными кроватями с балдахином, каминами и прочими предметами, про которые многие из делегации и не знали, что это такое и для чего это было нужно нашим далеким предкам.

– Добрый вечер, – уверенно произнесла вышедшая перед ужином на середину зала элегантная девушка в строгом деловом костюме. – Я ваш секретарь-координатор. Зовут меня Кристина Томсон. В моем ведение – организация распорядка дня и, главное, организация вашего досуга в послерабочее время. Так что по всем вопросам обращайтесь только ко мне. Работа комиссий начнется завтра утром. Распорядок у каждого лежит в номере. Ориентировочно время работы – два дня. Завтра после ужина планируется небольшая экскурсия по центральному району с посещением пляжа.

– Там же будет темно, – подал кто-то голос.

– Ну и ладно, – откликнулся другой. – Я и моря никогда не видел.

Девушка улыбнулась.

– Не волнуйтесь. Этот пляж хорошо освещен, вы останетесь довольны.

Элора вышла к ужину одна из последних, в платье умопомрачительной красоты, элегантно прошла мимо столиков, направляясь к пустующему месту Цетега – сам министр уже работал, ведя предварительные переговоры что называется с глазу на глаз.

– Да-а, – протянула Лана с легким вздохом, проводив ее долгим взглядом. – Красивая все-таки девушка.

Сергей с удивлением посмотрел на нее.

– А я думал, девушки разглядывают только мужчин.

– Да нет, женщин все-таки почаще – кто как одевается… кто как ходит, держит себя…

– Да, – кивнул Сергей, наливая себе и ей вина. – Нелегкая у вас жизнь.

– Вот леди Элора например, – продолжала Лана. – Всегда так нестандартно одевается. И всегда это так ей идет! И манеры… Хотя она совсем еще молода – всего лишь третий курс института – это где-то около восемнадцати-девятнадцати получается.

– Откуда у тебя такие знания?

– Все-таки в одном купе ехали какое-то время. – Лана снова посмотрела в сторону Элоры. – Молодая независимая аристократка… – с непонятной интонацией протянула она. – В душе правда уж очень добрая – пообещала позаниматься со мной в свободное время.

– Ты считаешь, доброта – это недостаток? – спросил Сергей, внимательно посмотрев на девушку.

– Только в ее положении, – серьезно ответила Лана. – В тех кругах, где она вращается – она выглядит белой вороной.

– Может, приступим к ужину? – постарался сменить тему Сергей, боясь продолжать этот разговор.

Специально затянув ужин, Сергей, отпустив Лану, дождался, когда в зале почти совсем никого не останется и можно будет без свидетелей подойти к секретарю-координатору, но, как назло, возле нее собралась небольшая компания громко смеющихся молодых людей.

Сергей медленно потягивал легкое вино, незаметно наблюдая за связной. Он вспомнил слова своего шефа -- "Она – девушка практичная, но у нее есть одно хобби – любит менять мужчин. Предыдущий связной пароль ей оставил, но он какой-то кривоватый и не очень подходит, чтобы произнести его при всех. Так что тебе придется с ней познакомиться поближе. Но, я думаю, при ее то увлечениях это тебе не составит особого труда". М-да, протянул Сергей про себя, интересно, как к ней подбираться, в такой-то давке?

Наконец, когда возле девушки остались только двое, и она уже собралась покинуть зал, Сергей, быстро покончив с ужином, подошел к ней и спросил, выждав, когда она закончит разговор с директором института космических исследований, а следующий ожидающий замешкался и не успел начать свой вопрос.

– А музей Дейва Ричарда стоит в планах посещения?

– Какой, какой музей? – удивленно спросила она, вместо того, чтобы сказать ответ на его условную фразу. – Может, вы имеете ввиду музей Ричардсона?

– Да, скорее всего, – поспешно подтвердил он, слегка озадаченный таким поворотом и лихорадочно соображая про себя – Что же это? Провал, и она дает ему об этом знать? Или это что-то другое?

– График вашего пребывания очень плотен и короток, так что посещения музеев вообще не планировались, – хорошо поставленным голосом сказала секретарь-координатор. – Но если вы хотите индивидуально, это можно устроить.

– Да нет, спасибо, – ответил Сергей, безрезультатно пытаясь хоть что-то прочесть в ее глазах, которые оставались доброжелательными и холодно-равнодушными одновременно. – Я уж лучше вместе со всеми, – добавил он, понимая, что стоит хоть раз отделиться от группы и пристальное внимание местных спецслужб ему обеспечено до самого отъезда.

– Знаете что? – обратилась Лана к Сергею, – Давайте лучше сходим в парк, прогуляемся перед сном. Когда еще нам удастся побывать в подобном месте?

В густом и зеленом парке было довольно людно. Знакомый все народ медленно прогуливался возле фонтанов, отдельные группки сидели на лавочках в уединенно-затемненных местах, но вопреки ожиданию, оттуда слышались разговоры почему-то только о предстоящей работе. Ни Луна ни звезды ни тихий шум листвы и фонтанов не навевали лирических мыслей.

– А! Харви! Лана! – услышали они по-барски снисходительный возглас Августа Зелински. – Вы тоже решили подышать свежим воздухом!?

– Как видите, – без всякого интереса ответил Сергей, вынужденно останавливаясь.

– Правильно делаете, – бодро сказал секретарь, пристраиваясь с ними рядом. – Погода прекрасная, звезды видны над головой, тихо кругом. И главное – лето. Ни снега под ногами, ни курток с подогревом, мороз щеки не щиплет.

– Вам бы стихи писать, – улыбнулась Лана, выглядывая из-за плеча Сергея.

– Наверное, вы правы, – повернулся Зелински. – Сидел бы себе в тихом кабинете, думал бы о чем-нибудь возвышенном, ни тебе кризисов, ни нервных перенапряжений…

Сергей внутренне поморщился, вспомнив, что сам что-то подобное говорил Элоре и Эриху.

– В жизни часто так бывает, – заметил он. – Человек не всегда занимается своим делом.

– Полностью с вами согласен, – поддержал секретарь, с нескрываемым любопытством посмотрев на Сергея. – Впрочем, что мы ходим кругами по одному месту. Здесь можно и на лодках покататься по озеру, и поплавать с аквалангом. Как вы на это смотрите? – повернулся он к Лане, не скрываясь, разглядывая ее.

Девушка пожала плечами и неуверенно посмотрела на Сергея.

– Поздно уже, – нехотя ответил Харви. – Завтра много работы.

– Ну что вы такое говорите, – усмехнулся секретарь. – Десять минут плавания под водой только добавят сил. Спать будете как младенец.

Сергей покачал головой.

– Ну тогда просто искупаемся?

– За купальником в гостиницу придется возвращаться, – заметила Лана.

– Ба, – не умолкал секретарь, уже не обращая никакого внимания на Сергея. – Какие условности. Мы же с вами современные люди! Ну так что? Лана? Идемте?

– Вы нас извините, – остановился Сергей. – Но мы хотели бы побыть одни. – Он прямо посмотрел в остекленевшие глаза секретаря. – С вашего позволения, – добавил Сергей усмехнувшись, уводя девушку.

– Ну-ну, – неопределенно протянул Август Зелински им в спину.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: