– Как хорошо вы сказали!

Он стремительно обернулся: Женни, сестра Эдгара! Карл так увлекся разговором, что даже не слышал ее шагов. Какая она красавица! Женни внимательно, без улыбки смотрела ему в глаза, и юноша почувствовал, что мучительно краснеет.

– А вы, Карл, какую профессию изберете?

– Почему бы тебе не стать поэтом? – Эдгар заглянул ему в лицо.

– Поэтом? – Карл вопросительно посмотрел на девушку. Женни чуть пожала плечами: трудно судить со стороны.

Хлопнув в ладоши, Людвиг Вестфален потребовал внимания.

– Друзья мои, я получил новое издание Шекспира. Послушайте:

Мы вянем быстро, так же, как растем,
Растем в потомках, в новом урожае.
Избыток сил в наследнике твоем
Считай своим, с годами остывая.

В дверях показалась горничная. Старший Вестфален захлопнул книгу.

– Почитаем после ужина. К столу!

Дома Карл медленно снял куртку.

Подошел к окну, распахнул его. Голубовато-серым лежал перед ним родной город. Было душно и тихо. Едва уловимо шелестели листья. Карл сейчас слышал мощный гул тысячной толпы и свой голос. Он читает строки последней поэмы и видит, как загораются ответным огнем глаза слушателей. Чье-то лицо в толпе притягивает его взор. Женни…

Но нет! Это вовсе не площадь. Это зал суда. И он на кафедре, в мантии адвоката, произносит блестящую речь в защиту обвиненного Эдгара Вестфалена. Нахмурился прокурор, удивительно похожий на Лерса. Он шепотом что-то приказывает офицеру. Эмерих подает знаки: берегись, тебя хотят арестовать. Вспомни Бруксиуса.

Но Карла ничто не страшит. Он видит тысячи плачущих людей. Огромные, наполненные слезами глаза Женни с надеждой обращены к нему и…

Налетевший ветер звонко захлопнул окно, оборвав видение. Карл всего лишь в комнатке выпускника-гимназиста.

На столе учебники. Нужно отобрать те, что понадобятся завтра. Первые два урока – тригонометрия, на третьем – физика; законы оптики он, пожалуй, неплохо понял.

История… На уроках совсем не чувствуется, что Виттенбах директор. Когда он говорит, так легко себе представить все эти битвы и королей. Иные пытаются зазубрить историю, как «Отче наш». Вот скука, наверное, так учить…

Рядом с учебниками небольшая книжечка в толстом переплете. Длинноносый, с саркастическим изгибом рта человек смотрит на юношу с обложки. Философ Вольтер, великий насмешник, которого боялись даже короли. Явиться бы на урок латыни и сказать этой мерзкой лисе Лерсу:

Коварством и изменой
На троне утвердился
Общественного мира
Единственный губитель.

А Лерс, между прочим, завтра обязательно вызовет. Цицерон, конечно, великий оратор, но говорить о нем с таким сухарем, как Лерс…

В голове начало складываться сатирическое четверостишие, и Карл потянулся к тетради. Последняя страничка заполнена вчера ночью. Песня, обращенная к звездам. Песня о томящем, сладостном чувстве.

Карл поморщился: мысли о Лерсе прогнали лирическое настроение.

Лежа в постели, Карл снова задумался. Кем стать? Поэтом? Поднимется ли он до вершин, достигнутых любимыми учителями – Гёте, Шиллером, Шекспиром?

А отец? Отец хочет, чтобы сын решал сам. Лишь бы Карл не растратил попусту своих дарований, не остался на всю жизнь «подающим надежды». Для этого самые большие возможности дает профессия юриста… Может быть, отец прав?

Вспомнился неопределенный ответ Женни. Стало вдруг ужасно жарко. А если она вообще считает его еще мальчишкой? Ведь она взрослая барышня, знакомства с ней домогаются знатные люди. Но и он уже не мальчик. Скоро, уже совсем скоро выпускные экзамены…

… – Итак, господа, тема предлагаемого вам выпускного экзаменационного сочинения… – Виттенбах поправил пенсне, взглянул в побледневшие, напряженные лица выпускников и торжественно прочел: – «Размышления юноши при выборе профессии».

Гимназисты почти разом вздохнули и склонились над листками.

Тишина.

Но вот над одной партой чуть-чуть приподнялась голова. Глаза настороженно наблюдают за лицами преподавателей, а пальцы лихорадочно отсчитывают под партой листки шпаргалки, добираясь до нужного.

Постепенно возня распространяется от парты к парте: если в году плохая отметка не вызывала особых волнений, то на экзамене нельзя рисковать.

Лишь несколько гимназистов спокойны…

Уверенно пишет будущий председатель судебной палаты Трира Эмерих Грах. В конце концов он не собирается идти против воли отца, а карьеру можно сделать везде, была бы голова. Его сочинение должно понравиться и экзаменаторам и отцу – владельцу торговой фирмы.

«…Торговля есть то занятие, которое составляет счастье целых наций… Я вижу, что мои предки (в качестве купцов) были счастливы и довольны…»

Свободно держится Эдгар. Конечно, и ему придется выбрать себе профессию, хотя сам он не чувствует в этом необходимости. Усмехнувшись, он записывает:

«На мир следует смотреть как на сцену, где все мы – актеры. Для игры надо выбрать роль…»

Карл волнуется. Не из-за оценки. Его захватила тема.

«Если мы избрали профессию, в рамках которой мы больше всего можем трудиться для человечества, то мы не согнемся под ее бременем, потому что это – жертва во имя всех; тогда мы испытываем не жалкую, ограниченную, эгоистическую радость, а наше счастье будет принадлежать миллионам, наши дела будут жить тогда тихой, но вечно действенной жизнью, а над нашим прахом прольются горячие слезы благородных людей…»

Напряжение и усталость нарастают от экзамена к экзамену. На последних письменных работах Карла появляются заключения экзаменаторов. По современной истории: «Работа отличается богатством мыслей. Виттенбах». К отметкам по латинскому и греческому языкам делается приписка об умении учащегося Карла Маркса переводить и объяснять трудные места из древних классиков, «в особенности такие, где трудность заключается не только в особенностях языка, сколько в сущности и в общей связи идей».

И наконец торжественный день – вручение аттестата зрелости. В руках – пропуск в самостоятельную жизнь:

«АТТЕСТАТ ЗРЕЛОСТИ

Воспитанника Трирской гимназии Карла Маркса. Родом из Трира, 17 лет от роду, евангелического исповедания, сына адвоката-стряпчего, господина юстиции советника Маркса из Трира, пробывшего 5 лет в Трирской гимназии и 2 года в высшем классе…»

Далее следуют оценки и вывод:

«…экзаменационная комиссия… ввиду того, что он оставляет гимназию, чтобы изучать юриспруденцию, постановила выдать ему свидетельство зрелости и выпускает его, питая уверенность, что он оправдает возлагаемые на него благодаря его способностям надежды.

Трир, 24 сентября 1835 г.

Королевская экзаменационная комиссия (подписи)».

…На пристани Трира собралось оживленное общество. Юного Маркса провожают в Бонн. Поцелуи, рукопожатия, прощальный взгляд Женни – и Карл взбегает по трапу на палубу парусника. Все сильнее охватывает чувство одиночества: впервые он расстался с отцом, с Эдгаром – другом, которому привык поверять свои радости и сомнения.

Сердце Карла тоскливо сжимается при мысли, что много месяцев он не сможет видеть Женни.

Впереди самостоятельная жизнь. Юноша вступает в нее, не зная еще тягот нужды, он мечется от поэзии к философии, от юриспруденции к истории, но уже твердо знает:

«Если мы избрали профессию, в рамках которой мы больше всего можем трудиться для человечества, то мы не согнемся под тяжестью ее…»

Охватить весь мир

– Опять отказываешься? Идем, Карл! Там же будет очень весело – выпьем, поболтаем.

– Но ко мне должны прийти.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: