Сколько прошло времени — этого Мишель не знал. Страх накатывался волнами, он преодолевал его, отбрасывал, стремясь защитить ясность сознания. Наконец, он пришел к выводу, что хотя бы в этом ему сопутствует удача.

Как раз в этот момент заговорил берсеркер. Неужели он следил за частотой его сердцебиения?

— Я предлагаю тебе покончить со страхом, — сказал Координатор.

— То есть, хочешь меня убить.

— Нет. Я высчитал, что ты уже знаешь — я говорю о другом.

Координатор сделал паузу, чтобы Мишель мог ответить. Когда мальчик промолчал, берсеркер снова заговорил:

— Зло-жизнь, использовавшая тебя, убила бы тебя в данный момент, если бы могла тебя достать. Разве ты не согласен со мной?

— Возможно. — Мысль эта ему до сих пор не приходила в голову, но теперь ударила, как молот.

— Но ты вне их досягаемости. Я буду защищать тебя от зло-жизни.

— Что ты со мной сделаешь?

— Я доставлю тебя в безопасное место, где ты будешь жить долго и счастливо.

Мишель сомневался в этом.

— Почему?

— Тебя нужно изучить — ты обладаешь уникальными данными. Но это будет изучение без нанесения тебе вреда. Твоя уникальность — она может оказаться хрупким даром, и ее нельзя подвергать риску разрушения.

— А что случилось с другими людьми? — Внезапно вырвалось у Мишеля. — С теми, что остались на Миранде.

— Скорее всего, большая часть осталась в живых. Убивать их — это не входило в главную мою задачу.

— А те, кто был в разведывательном корабле? Который летел рядом со мной, когда и… и…

— Корабль был поврежден, но не уничтожен. Почему это волнует тебя? Те жизнеединицы — теперь они твои враги.

— На этом корабле была моя… мать.

Едва Мишель произнес эти слова, как почувствовал некую ощутимую трансформацию в том пространстве, которое занимало его тело — сверхсветовой полет начался по-настоящему. Теперь погоня для кораблей с Земли становилась более сложной задачей, хотя и выполнимой. Если только приключенческие книги говорили правду.

Берсеркер сделал паузу, словно ему необходимо было рассчитать следующее нужное словесное множество:

— Твоей матерью, — сказал он Мишелю, наконец, — является та женская жизнеединица, чье тело сформировало твое тело. Эта жизнеединица на борту нашего корабля. Ты только что видел ее здесь, в рубке.

Чтобы не значили эти слова, Мишель в первый момент не ощутил потрясения. Обдумывая смысл сказанного, он пришел к выводу, что они должны быть правдой. Он давно знал, что является приемным сыном, что его адаптировали, и он слышал, что по крайней мере на Алпайне делаются попытки подбирать соответствия между адаптируемым ребенком и приемными родителями, даже в том, что касается внешности. И не было сомнений, что женщина, которую он только что видел, была похожа на его маму. Но, предположим, берсеркер сказал правду. Что из этого следует и какое это имеет значение теперь?

Пока что берсеркер не собирался убеждать его. Пока. Вместо этого он спросил:

— Когда ты в первый раз испытал на себе устройство, называемое Ланселотом?

Вероятно, позднее, когда он лучше обдумает и оценит свое положение, Мишель попытается лгать. Пока что он не видел необходимости говорить неправду.

— Всего несколько дней назад, — ответил он.

— Где?

— На Лунной Базе.

— Каков был эффект этого первого испытания? Что ты почувствовал?

— На мне? Ничего особенного не почувствовал.

Руки Мишеля крепко сжимали рукоятки кресла, но уже не с такой силой, как в первый момент, когда он только-только опустился в него. Только мышцы спины все еще содрогались, не в силах расслабиться.

— А какое воздействие оказали на тебя астрагалус и кольцо?

— Что? — Где-то в памяти эти два слова вызвали слабый, едва ощутимый отзвук. Чей-то голос говорил: «Астрагалус — это…»

Берсеркер пока явно не собирался нажимать.

— А где ты жил до того, как попал на Лунную Базу? — спросил он.

— На Алпайне. Это планета в…

— Почему именно тебя выбрали для испытаний Ланселота?

— Я только догадываюсь, что другие люди не могли с ним справиться, начинали сходить с ума. Ты сам видел. Они перепробовали множество людей. — Мишель чувствовал, как микропрыжки удлиняются по продолжительности и как увеличивается их частота. Если бы взглянуть в иллюминатор или на экран… но что это ему даст?

— Объясни значение кодового названия «Ланселот»?

Мишель попытался припомнить, что ему говорили об этом на Лунной Базе.

— Это имя одного человека, из древних книг, знаменитого воина. В те времена, когда существовали рыцари, ездившие верхом на особых животных. И только один человек мог победить Ланселота. Его сын.

— Ты хотел бы сейчас увидеть свою мать?

На миг Мишель вздрогнул, по нервам пробежала волна. Потом он вспомнил, о ком говорит машина.

— Ты имеешь в виду женщину… которая на борту корабля?

— Я ведь сказал, что она — твоя мать.

— Я… да, я хотел бы с ней поговорить.

Роботы снова плавно и стремительно пришли в движение. Открылась дверь и сердце Мишеля опять подпрыгнуло, когда он увидел стоявшую в проеме высокую женщину со светлыми волосами.

Тупелов сидел в удобном кресле на мостике большого боевого корабля, ощущая внутреннюю вибрацию нарастающей сверхсветовой скорости. Рядом сидела в кресле Кармен. Предохранительное покрытие кресла было свернуто и отодвинуто в сторону, и она сидела, слегка склонив голову на его плечо, в позе уставшей от любви покорной подруги.

— Я слышала, вы отдали флоту приказ оставить прямую погоню и попытаться перехватить их, — сказала Кармен.

— Да. Так у нас будет больше шансов. Погоню продолжит другая группа кораблей — они пойдут по курсу до тех пор, пока будут в состоянии обнаруживать хоть какие-нибудь следы. В прыжке корабль оставляет, знаете ли, кое-какие следы.

— Но как же мы их можем перехватить, если не знаем, куда они направились, куда они собираются доставить Мишеля?

В центре мостика, в окружении офицерских кресел, висела голограмма карты всей исследованной Галактики, все ее десятки световых лет в диаметре. Большую часть времени с момента начала погони Тупелов проводил, глядя на эту модель. И сейчас он тоже смотрел на нее.

— Я строю самое вероятное предположение, вот и все. — Он мельком взглянул на нее. — У вас очень усталый вид.

— Я устала, в самом деле. Но благодарна, что вы позволили мне лететь с вами.

Снова глядя на дисплей, Тупелов пробормотал:

— Думаю, вы очень можете нам пригодиться. Есть такой шанс.

— Он не сказал, насколько этот шанс велик. — Может, вы пока пойдете к квартирмейстеру? Пока все спокойно. Вы уже два или три дня носите одну одежду.

Кармен опустила взгляд на свои колени. Да, со дня атаки. Она уже дважды спала в одной и той же одежде, и проснувшись, подумала, что нужно найти замену и переодеться, но потом совершенно об этом позабыла. Все это было сейчас несущественно.

— Хорошо, я раздобуду что-нибудь новое, — сказала она, устало приподнимаясь. — Догадки — и это все, что нам пока остается?

Он как-то странно посмотрел на нее.

— Догадки — это как раз то, что очень хорошо получается у меня, как правило. У некоторых хорошо получается что-то другое, например, прямой удар правой, а у меня — предположения и догадки.

— Но догадки — это только догадки, не так ли?

Тупелов, казалось, принял какое-то решение. Забыв на время о большом пространстве трехмерного дисплея, он протянул руку к своей консоли и принялся отпирать небольшой ящичек.

— Вы что-нибудь слышали об этих вещах? Только слухи, наверное? Эти объекты были доставлены Элли Темисвар и Франком Маркусом из одного странного места в районе Ядра Галактики, называемого Тадж. Если эти артефакты что-то и доказывает, а я думаю, что доказывают, то именно то, что догадка и случайность — далеко не полностью понятные и изученные нами вещи, и на самом деле весьма даже отличаются от того, что мы думаем о них сейчас.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: