— Просто укажи нам на плохих парней и скажи "делайте".
— А, тут и проблема.
— Какая? — осведомился Скорч.
— Вам их придется сначала найти.
— Ну, мы уже некоторых отыскали…
"Дельта" расхохоталась одновременно, даже Сев; «Омега» присоединилась.
Пискнул кодовый замок, и дверь скользнула в сторону. Вошел Ордо; вероятно, он знал, какое впечатление произведет своим появлением.
"Дельта" еще никогда не работала с ЭРК «Ноль». Возможно, они считали, что нет разницы между ними и «Альфами» или любым другим обученным Джанго ЭРКом. Скирате стало интересно; Ордо определенно поломает многие представления.
— Сэр! — одновременно отозвалась «Дельта». Найнер и остальные из «Омеги» просто небрежно вскинули руки к голове.
— Извините, сержант, я опоздал, — Ордо снял шлем, пристроив его под рукой, и передал Скирате деку и увесистый сверток флимсипласта, по размеру почти как небольшая коробка для бластера. — Информации немного, но Вэу по-прежнему работает. А генерал Джусик шлет свои поздравления.
— Спасибо, капитан, — Скирата взглянул на сверток и развернул бумагу. Внутри оказалось не оружие — коробка конфет с орехами велиу. Определенно, Джусик — внимательный офицер. Скирата раскрыл коробку и поставил ее на стол, чтобы солдаты обоих отрядов могли дотянуться. — Подкрепляйтесь, парни.
У Фая на лице возникла его обычная глуповатая ухмылка, слабый намек на то, что он собирается что-то выкинуть за счет Ордо.
— А, отличная новая юбка! — сообщил он. — Ты ради нас так принарядился? И что со старой камой? Села от стирки?
Он встал и сделал пару шагов к Ордо, все еще ухмыляясь и явно ожидая похлопывания по спине, или другого дружеского знака — столько ж месяцев не виделись.
— Извините, сержант, — спокойно отозвался Ордо и впечатал Фая в пол вовсе не игривым движением. Фай взвизгнул; очень неприятно, когда тебя скручивает кто-то в доспехе, а твоего собственного на тебе нет.
Босс был шокирован. «Дельта» приподнялась в креслах, уставившись на происходящее так, будто они собирались вклиниться и все прекратить. Ордо казался ледяным убийцей; даже Скирата иногда не был уверен, что именно капитан собирается делать.
— Твой большой рот нам однажды принесет множество проблем, — прошипел ЭРК. Шея Фая, глядящего на Ордо, напряглась; он был готов отбиваться. — Так что лучше надейся, что я в этот момент буду рядом, — а затем капитан рассмеялся и одним движением поднялся на ноги. Он вздернул Фая за руку и с энтузиазмом хлопнул его по спине. — Старая команда снова вместе, да? Отлично!
Босс уставился на Скирату; тот загадочно улыбнулся (во всяком случае, он на это надеялся). «Ноли» были либо лучшими друзьями, либо худшими врагами, каких можно представить. У Фая, к счастью, был друг; но он все равно был потрясен таким теплым приветствием.
— Так, теперь пока можете разойтись, а завтра утром мы проведем совещание с нашими маленькими генералами, в девять ноль-ноль, — сообщил Скирата. — Теперь мы друг друга понимаем.
Ордо взял пригоршню конфет и вышел наружу со Скиратой. Они остановились в коридоре, давая отрядам возможность поболтать; сейчас нервы «Дельты» были как раз достаточно расшатаны. Возможно, они думали, что их не слышат, но Скирата не был таким глухим, как считали; годы сражений с оглушительным огнем вырабатывают привычку.
А вот этого он не ожидал услышать.
— Файрфек, я тогда подумал, что он просто упадет бездыханным, но его вырвало и он плакал. И не из-за нерфовых кишок.
— Он никогда не любил нас так мучить.
— И всегда извинялся, и убеждался потом, что с нами все в порядке.
— Отличный человек, — это был Найнер. — Джатне'буир.
"Лучший отец". Звучало как шутка. Его собственные дети по правилам отказались от него, объявив дар'буир — "более не отцом". Такое отрицание от сыновей было очень редким и позорным для отца-мандо.
Но он не мог покинуть Камино, или даже сказать им, где он был и что не совсем покинул их. Даже Ордо не знал об объявлении "дар'буиром".
"Поставил клонов выше собственной плоти и крови, правда?"
— С тобой все в порядке?
"И я об этом не жалею, ни на мгновение".
— Все нормально, Орд'ика. Вэу теряет с ними связь, замечу. Что-то полезное от наших друзей?
— Конечно, от них что-нибудь узнаем. Но допрашивать опытных пленников и не убить их… это долго.
— Как насчет помощи от джетиисе? Они умеют убеждать.
— Возможно, они слишком щепетильны. Джусик, правда, всегда готов помочь.
— Он больше пригодится в поле. Храбрый парень, неплохой технарь и хороший пилот. Но у девочки могут быть проблемы. Давай посмотрим, поставит ли она практичность превыше принципов.
— Ты их не любишь, Кэл'буир?
— Да неважно — люблю, не люблю… Главное, надежны ли они. Слушай, Зей пошлет на смерть тебя, и любого клона, и меня — если сочтет, что это поможет выиграть войну и спасти гражданских. Но Джусик-герой — тебя почитает. И я не знаю, что из этого более опасно.
— Тогда у тебя есть возможность помочь им стать солдатами, как ты нам помог.
Так…
— Почему у меня всегда чувство, что и в четыре года был старше, чем я когда-либо буду? — Ордо шутливо толкнул его. Определенно, у него сегодня было хорошее настроение. — Давай попросим генерала Тер-Мукан допросить пленных. Если она сочтет это морально неприемлемым, то ее мнение о вас не будет этим испорчено.
Скирата закусил губу. Ордо его нередко поражал неожиданным сочувствием и дипломатичностью.
— Да, держу пари, ей легче геройски биться в пехоте, чем копаться в грязи с нами. Но предоставь ее мне.
— Хорошо, — отозвался Ордо. — Ты уже решил, где у нас будет штаб?
— Кое-кто мне должен пару услуг. Где бы прятал солдат?
— Просто прятал, или прятал под прикрытием?
— Прятал бы так, чтобы внимания не обращали.
— Где-нибудь рядом с баром. Где-нибудь, где полно людей вне работы.
— Ты не пьешь. Никогда не видел пьющего клона, — Скирату застал врасплох гибкий образ мышления Ордо. Он потрясающе быстро учился и строил планы на основе малой доли информации для человека, который мало что знал, кроме войны. — И ты никогда не был вне работы.
— Кэл'буир, ты сказал, что здоровых парней в броне надо прятать в толпе таких же. Ты собирался поговорить с Маром Ругейаном насчет прикрытия.
— Что?
— Помнишь Мара Ругейана? Парня, который может болтать тремя углами рта одновременно? Которого ты схватил за…
Кэл все хорошо вспомнил.
— Да, если бы я знал, что он нам понадобится, я бы был чуть повежливее.
— Думаю, я могу предложить ему привлекательные идеи.
— А синяки останутся?
— Я не собирался его калечить. Просто указать, что если позволят отдыхать многим солдатам, то это тоже обнадежит людей. В конце концов мы станем невидимы, — Ордо поразмыслил над этой сказкой, изогнув бровь. Иногда его острый ум и отменная смекалка не помогали ему понять настоящий мир; по крайней мере не там, где Скирата был уверен. — Давай я попробую, Кэл'буир. Обещаю, что буду более дипломатичным.
— Я шутил, Орд'ика. Думаю, у тебя столько же шансов очаровать его, как и у меня сейчас.
— Я тебя когда-то подводил?
Вопрос не был риторическим. Скирата был подавлен. Было слишком просто демонстрировать агрессивную уверенность на встрече и забыть, что Ордо, мускулистый, смертоносный, идеальный солдат, зависел от одобрения одного единственного человека: сержанта. Как будто Ордо снова стал тем настоящим, доверчивым ребенком, который однажды вверил себя и своих братьев единственному человеку в Галактике — поиздержавшемуся наемнику, который не любил каминоан.
— Я не имел этого в виду, — Скирата потянулся и взъерошил ему волосы, точно так же, как когда Ордо в детстве пугался молний на Камино… хотя тогда ему не приходилось так вытягивать руку. — Ты — моя гордость и радость. Никто из вас не мог бы быть умнее или храбрее.
Ордо какое-то мгновение казался ошарашенным; затем выдавил улыбку — успокоенного ребенка, которому угрожали.