— А что, если бы я захотел стать больше чем вашим соседом? — спросил Кэнтон с нарочитой чувственностью.
Усмешка не исчезла с лица девушки. Она прекрасно понимала, что Рурк разыгрывает ее и не собирается это скрывать.
— Такой поворот дела может расстроить Квентина.
— Квентин? Это что, ваш муж, который скрывается на заднем плане? — поинтересовался Кэнтон.
Джейни замялась. Он не купился на историю с коммуной, значит, нет шансов, что купится на сказочку о муже. Этот мужчина слишком проницателен, обычные способы, которыми она пользовалась, чтобы отбиваться от назойливых кавалеров, при общении с ним не подходят.
— Друг, — честно призналась Джейни.
— Вы не упоминали о нем раньше, — отпустив ее руку, заметил Кэнтон.
— Не подвернулся удобный случай, — сказала она, улыбнувшись. — Квентин — профессор Индианского университета по курсу истории средневековья, а мои родители преподают антропологию.
На лице Рурка появилось странное выражение.
— Ваши родители — профессора?
— Да. Сейчас они на раскопках древних руин майя в Квинтана-Роо. Курт болел тонзиллитом, и родители забрали его из школы, чтобы он набрался сил. Я ухаживаю за ним, слежу, чтобы он как следует занимался уроками, ну, и работаю.
Теперь Рурк был явно насторожен.
— Думаю, у вас тоже есть степень? — предположил он.
Почему он так на нее смотрит — с какой-то непонятной отчужденностью? — подумала Джейни, но не стала заострять на этом внимание.
— Ну да. У меня почетная степень бакалавра по истории и малая — по немецкому языку.
Казалось, Кэнтон отстранился от нее, даже не двигаясь с места. Он поставил свой бокал на пустой поднос, и его глаза беспокойно заскользили по комнате.
— А какая степень у вас? — спросила Джейни.
Этого вопроса задавать не следовало: он совершенно замкнулся.
— Позвольте представить вас супругам Мур, — сказал Кэнтон, взяв ее под локоть. — Они довольно интересные люди.
Джейни почувствовала, как от Кэнтона исходит холодность. Чем же она обидела его? Может, он питает какие-то застарелые предубеждения против археологии, составляющей раздел антропологии, в которой специализировались ее родители? Она собиралась сказать ему, что они оба активно участвовали в составлении законодательства в защиту мест захоронения…
Но не успела: Рурк уже представлял ее милой молодой паре, работавшей с недвижимостью. Через минуту он подчеркнуто вежливо извинился и ушел к своей подруге Мисси Эллигер.
Судя по тому, как Кэнтон вцепился в ее руку, он уже забыл, что Мисси слишком молода для него, размышляла Джейни, наблюдая за ними. Или решил, что Мисси менее опасна, чем она. Как лестно!
Однако для Джейни остаток вечера был окончательно испорчен. Она чувствовала себя не в своей тарелке, как будто подхватила заразную инфекцию, поскольку Кэнтон считал своим долгом обходить ее стороной. Столь резкая перемена в его поведении озадачила девушку.
Даже Кэри и Курт заметили это со своего наблюдательного пункта возле раскидистой комнатной пальмы.
— А ведь как хорошо они смотрелись вместе всего несколько минут назад, — разочарованно протянул Курт.
— Да, — согласилась Кэри, балансируя тарелкой с пирожным на своей коленке. — А потом их будто взрывом разметало в разные стороны, правда?
— Джейни не любит подпускать мужчин слишком близко, — сказал Курт, состроив гримасу. — Единственная причина, по которой она не прогоняет своего приятеля Квентина, кроется в том, что время от времени он запирается у себя, чтобы переводить старые рукописи, и забывает о Джейни.
— Он — что? — спросила Кэри, замерев с вилкой в руке.
— Забывает ее, — повторил Курт терпеливо. — И поскольку Квентин не навязчив и не зовет ее в жены, они прекрасно ладят. Джейни ценит свою независимость, — добавил он, — и не собирается замуж.
— По-моему, в настоящий момент мой папа думает так же, — призналась Кэри. — Но они с мамой никогда не жили подолгу вместе. Мама его сейчас ненавидит, потому что не может получить исключительную опеку надо мной. Она клялась, что, в конце концов, заберет меня к себе, но мы уже несколько недель не имеем от нее известий. Думаю, она забыла. Папа тоже бывает рассеян, когда работает над какой-нибудь новой программой.
— Они могли бы быть отличной парой с Джейни, — рискнул предположить Курт. — Оба сидели бы рядом и изобретали что-нибудь новенькое…
— Что-то не похоже, чтобы они сейчас думали об этом, — огорченно сказала Кэри. — Смотри, как он держит руку Мисси!
— А чуть раньше держал руку Джейни, — напомнил Курт.
— Да, но сейчас они набычились и избегают друг друга, — вздохнула девочка. — Ох уж мне эти взрослые! Почему они постоянно все усложняют?
— Мне этого не понять… На, возьми еще пирожного.
— Спасибо. — Кэри откусила большой кусок. — Может быть, им нужно протянуть руку помощи? Понимаешь? Чтобы они почувствовали себя легко друг с другом, а?
— Отличная мысль, — согласился Курт и с одобрением подмигнул своей сообщнице. — Есть какие-нибудь соображения?
— Я как раз прорабатываю одно из них.
Тем временем, не зная о том, что скоро она станет «подопытным кроликом», Джейни сидела в углу с какой-то супружеской парой и скучала до умопомрачения.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— Никогда, никогда не тащи меня больше на вечеринку к Руркам! — заявила Джейни своему брату на следующее утро. — Предпочитаю застрелиться, чем снова идти туда.
— Кэри сказала, что после вечеринки она ушла домой со своими родителями, — осторожно сказал Курт.
Джейни напустила на себя рассеянный вид.
— Она — кто?
— Мисси Эллигер, — подсказал мальчик. — Ну, та дама, которую господин Рурк весь вечер держал за руку.
— Господи! Мне-то какое до нее дело? — надменно произнесла Джейни, ощутив, как неприятно сжалось сердце.
Брат взглянул на нее и украдкой улыбнулся, однако ничего не сказал.
— Думаю, я приглашу сюда Квентина на выходные, — сообщила через минуту Джейни.
Брови Курта поползли вверх.
— Зачем?
Джейни не хотела признаться, что эта мысль только что пришла ей в голову.
— Почему бы нет? — ответила она воинственно.
Курт пожал плечами:
— Как хочешь.
— Я знаю, ты Квентина не любишь, но на самом деле он очень милый.
— Согласен. Просто я терпеть не могу историю древнего мира. Самый скучный предмет в моей школе!
— То, чему учат по программе, всегда кажется скучным, — назидательным тоном произнесла Джейни. — Заметь, что я сказала «по программе». Учителя обязаны придерживаться правил и использовать только те учебники, которые им выделяют. В колледже — другое дело. Там можно послушать рассказы о реальных людях, со всеми пикантными подробностями. — Она усмехнулась. — Такой подход к древней истории придется тебе по душе.
Мальчик раздраженно вздохнул:
— Сильно сомневаюсь.
— На этот раз будь к Квентину снисходителен, — попросила Джейни.
— Ладно, если ты так хочешь, — согласился Курт. — Только мне кажется, что он все время пытается изменить тебя и подогнать под свои рамки… — Он пристально вгляделся в нее, сощурив глаза. — Ты уверена, что тебе не нравится отец Кэри?
Джейни съежилась внутри, вспоминая, как восприимчива она была вчера вечером к заигрываниям Рурка, пока не узнала, что это была игра. Стоило ему дотронуться до нее, как она вздрагивала, и это не могло укрыться от его внимания. Джейни чувствовала себя полной идиоткой, потому что в кои-то веки позволила своим чувствам проявиться, да еще таким образом, в то время как он лишь использовал ее для того, чтобы потрепать нервы Мисси. Только зачем было зря тратить время, если остаток вечера он провел, держа ее за руку?
— Да, уверена, — бойко солгала Джейни. — А сейчас дай мне поработать.
— Квентин остановится у нас? — спросил Курт, прежде чем уйти.
— Почему бы и нет? А ты можешь выступать в роли моего телохранителя.
Мальчик вздохнул: