Глава 7 Сиеннское море

Капитан дирижабля, один из солдат полковника Драгонсайра, высадил нас на краю Сиеннского Моря перед тем, как улететь обратно в Сидней. Охранники Дарксторма наблюдали за небесами над этой бесплодной глушью. Мы не могли сообщить им о своём приходе и утратить элемент неожиданности.

Конечно, не будь здесь меня, полковник Драгонсайр просто прилетел бы сюда на своих крыльях — его тело намного легче скрыть, чем огромный дирижабль. Вместо этого он застрял с жалким ангелом, который даже летать не умел. Он не упоминал, что я нас задерживаю, но должно быть, он думал об этом. Я поклялась себе: я сделаю так, чтобы он и Никс не пожалели о том, что послали меня на эту миссию. Я внесу существенный вклад.

Мы в быстром темпе отправились через Сиеннское Море. Лишь изредка на пустынной красной пустоши встречались колючие кусты. Эта земля лишена деревьев. Однако не лишена монстров. Все звери, которых мы видели, держались на расстоянии. Пока что.

Пока мы бежали, я думала о полковнике Драгонсайре. Этот ангел заработал свою дурную репутацию во время инквизиции, которая последовала за бегством первой группы изменников Легиона, солдат, которые переметнулись к демонической армии. У меня складывалось подозрение, что один из тех первых предателей был его другом — другом, чьё предательство превратило его в сурового параноика, который в каждом видел потенциальную угрозу.

Я гадала, кого из предателей полковник Драгонсайр когда-то называл другом. Я могла бы попытаться спросить у него, но сомневалась, что он с готовностью вскроет старые раны — особенно перед любопытным новым ангелом, с которым он только что познакомился. Он всё ещё не уверен, что я не воткну нож ему в спину.

В качестве альтернативы я могла попытаться разнюхать что-нибудь, когда мы вернёмся с этой миссии. Проблема в том, что даже если мне удастся найти то, что я ищу, я буду виновна в том же параноидальном поведении, что и Мастер-Дознаватель. А я очень хотела доказать ему, что он ошибается. Я хотела показать ему, что людям можно доверять. Ну, или хотя бы что мне можно доверять.

Как бы Дознаватель и ангел в нём ни одобрили мою комплексную проверку напарника по миссии, мужчина в нём — та человеческая часть его, которая, как я знала, по-прежнему в нём присутствовала — почувствует себя преданным. Я не могла стать той, кто подтвердит его мрачные подозрения о мире. Я хотела заставить его понять, что люди могут быть хорошими. Я хотела сломать ту каменную стену, которую он воздвиг вокруг себя. Я хотела вновь заставить его чувствовать.

Я вздохнула. Мой отец часто предупреждал меня, что моё импульсивное рвение исправить всё и вся, что сломано, приведёт меня к проблемам. И, наверное, он прав.

Я напомнила себе, что полковник Драгонсайр был командиром Дознавателей, сурового подразделения, известного отречением от личных связей и избеганием человеческих эмоций. Наша совместная миссия была временной. Нельзя сказать, что после её завершения мы будем проводить время в месте, жевать попкорн и смеяться над дерьмовыми фильмами ужасов, меркнущими в сравнении с очень даже реальными монстрами, с которыми мы сражаемся каждый день. Нет, он продолжит работать Дознавателем. И он женится на моей подруге.

Это осознание послужило всплеском холодной воды в лицо. Как раз тем, в чём я нуждалась, чтобы взять свои блуждающие мысли под контроль.

***

Мы с полковником Драгонсайром бежали по Сиеннскому Морю уже несколько часов, когда несовременное появление стада монстров заставило нас найти укрытие. Ладно, пожалуй, «стадо» — неподходящее слово. Скорее, это была орда. Или армада.

Там были тысячи белых лошадей, прекрасных и смертоносных, величественных и агрессивных. Они бежали по пустоши, их серебристые копыта стучали в безупречной синхронности, и оранжевый свет садящегося солнца отражался от их огромных бриллиантовых рогов, создавая калейдоскоп пляшущих цветов.

Даже у двух ангелов нет шанса победить армаду монстров, а на открытой, лишённой деревьев пустоши мало хороших мест для укрытия. Так что мы выбрали место посреди особенно колючих кустарников, и я использовала свою магию трансформации, чтобы мы сливались с пейзажем. Даже дикие монстры обходили колючие кустарники.

— Твои сильные стороны — это силы стихийника, ведьмы, фейри и оборотня, — произнёс полковник Драгонсайр, и его слова пульсировали на моём лице. Мы сидели лицом друг к другу, так близко, что наши колени соприкасались. Непосредственная близость означала, что мне не приходилось тратить много магии для поддержания маскировки. — Очень сбалансированный набор сил с разных сторон магического спектра.

— Это вы тоже прочли в моём личном деле? — спросила я, весьма запуганная тем, что Мастер-Дознаватель дышал мне в шею.

— Прочёл.

— Что ж, а я ваше личное дело не видела. Так что я тут в проигрышном положении.

— Да.

— Не хотите уравнять шансы?

— Нет.

Ну конечно.

Прошло ещё несколько минут прежде, чем он заговорил вновь.

— Что ты хочешь знать?

Удивившись, что он предложил, я быстро ответила:

— Ваши сильные стороны.

Он на мгновение задумался.

— Сногсшибательная внешность и остроумие, которому нет равных, — заявил он наконец.

А затем он сразил меня коварной улыбкой.

Я моргнула. Само собой, это не мог быть тот же Дамиэль Драгонсайр, который допрашивал меня всего несколько часов назад.

— Я имела в виду ваши магические сильные стороны, — сказала я. Лучший способ добраться до сути этой тайны — идти до самого конца.

Выражение его лица сделалось серьёзным, замкнутым.

— Перечисление моих сильных сторон откроет мои слабые места.

Вот. Вот Дамиэль Драгонсайр, которого я знала. Дамиэль Драгонсайр, которого знали все. Холодный и безжалостный. Расчётливый и недоверчивый.

— Вы знаете мои магические сильные стороны, — парировала я. — Око за око.

— Твоя магия весьма сбалансированная. Обладание сильными сторонами с противоположных частей магического круга практически устраняет проблему контрмагии. У тебя нет настоящих магических слабых мест.

— И у вас тоже.

Он бросил на меня суровый взгляд.

— Широко известно, что ваша магия сирены — самая сильная в Легионе, — сказала я. — Во-вторых, вы могущественный телепат, что подтверждается вашей способностью прочесть мои мысли, как бы сильно я их ни скрывала. Затем наше сражение с летающими динозаврами. Там вы продемонстрировали способности вампира и телекинетика, которые выходят за пределы нормы даже по меркам ангела вашего уровня. Так что видите, полковник, хоть вы и пытаетесь окутать себя тайной, ваша магия говорит сама за себя.

Его губы изогнулись в улыбке — не доброй, а расчётливой.

— Тебе надо работать на меня.

Такого ответа я определённо не ожидала. Буквально несколько часов назад он был решительно настроен разоблачить мою измену. Подозрение — не самое лучшее основание для будущего трудоустройства.

Опешив, я сказала:

— Не думаю, что моя магия сирены сгодится для работы Дознавателем.

— У тебя логический склад ума, необычайное умение видеть сквозь всякую чепуху и добираться до того, что важно на самом деле. Всё незначительное отпадает, оставляя лишь правду. Твои превосходные способности к рассуждению вполне компенсируют твою магию сирены.

— Я ангел, — ответила я, поражаясь, почему он на этом настаивает. — Не может существовать двух ангелов-Дознавателей.

Ангелов всегда должно разделять некоторое пространство. Магии и эго двух ангелов неизбежно схлёстывались, когда они слишком долго находились рядом. Вот почему Никс никогда не назначала больше одного ангела на одну территорию. Ангелы конфликтовали с другими ангелами. Все это знали.

— Ты ангел без невыносимого эго, — парировал полковник Драгонсайр.

Ну, про него так точно нельзя сказать.

Его губы изогнулись. Чёрт. Он услышал мои мысли.

— Мы прекрасно ладим, — промурлыкал он.

Промурлыкал? Быть того не может. Полковник Драгонсайр не мурлыкал; он рычал. Его неожиданная выразительность поражала. Могло ли у ангелов быть биполярное расстройство?

— Никс не нравится класть все яйца в одну корзину, — сказала я.

— Не беспокойся о Никс. Я с ней разберусь.

— Для того, кто мне не доверяет, вы что-то уж очень усердно пытаетесь меня завербовать, — заметила я. — Или это по принципу «держи друзей близко, врагов — ещё ближе»?

— Ты мне не враг.

— Рада слышать.

Он нахмурился.

— Дело не в том, что я не доверяю тебе как таковой.

— Просто вы не доверяете никому, — закончила я за него.

— Да, — согласился он. — Но я не доверяю тебе ничуть не больше, чем я не доверяю остальным.

Как, чёрт подери, кто-то должен понять это запутанное предложение? Это он так завуалированно делает мне комплимент?

— Но вы считаете меня изменницей. Вы думаете, что я замышляю какой-то великий переворот, — напомнила я ему.

— Я не думаю, что ты изменница. Я думаю, что у тебя есть секреты.

— А вы едите секреты на завтрак.

Его язык медленно прошёлся по нижней губе изнутри.

— На завтрак, обед и ужин.

У меня отвисла челюсть. Это не Дамиэль Драгонсайр. Я напряжённо всмотрелась в его лицо, пытаясь найти изъян в заклинании, которое заставило кого-то выглядеть в точности как он.

— У тебя явно бурное воображение, — усмехнулся он. — Нет, монстры не похитили Дамиэля Драгонсайра во время сражения на дирижабле и не поместили на его место самозванца. Я и есть Дамиэль Драгонсайр.

— Вы кажетесь другим.

— Может, ты просто впервые видишь меня настоящего.

— Очень по-философски с вашей стороны, полковник.

Он опустил подбородок.

— Когда мы вернёмся, я сообщу Никс, что ты переводишься в моё подразделение.

Моя улыбка дрогнула. Милостивые боги, он серьёзно говорил про мою вербовку. Если честно, то перспектива работать на него пугала меня сильнее, чем перспектива подвергнуться его допросу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: