Глава 2

— Ну и как все прошло? — крикнул Грэйди, когда Софи и ее телохранители, сверкая, появились на усаженной цветами дорожке в Хевенфилде… и Софи потребовалась секунда, чтобы заметить своего приемного отца, стоящего возле загона трицератопса, вместе с приемной матерью Эделайн.

Хевенфилд был одним из реабилитационных центров для Святилища, поэтому там всегда было множество причудливых животных, бродящих по пышным пастбищам, которые простирались до крутых океанских утесов, граничащих с поместьем. А одно из любимых созданий Софи прыгало вокруг Грэйди и Эделайн на дрожащих ногах, хлопая крыльями с синими кончиками и тряся блестящей гривой.

Винн был не просто очарователен. Он был поистине чудесным ребенком, поскольку он и его сестра-близнец Луна были первыми аликорнами, родившимися в Затерянных городах. А с их рождением почти двумя неделями раньше, они удвоили популяцию своего вида, находящегося под угрозой исчезновения, и сбросили шкалу вымирания. И младенцы, и их мама пережили невероятно рискованные роды только благодаря помощи троллей и Лузии Васкер… что было одной из причин, по которой Совет продолжал бороться, чтобы найти правильное наказание за то, что случилось с незаконным ульем в Эверглене.

Грань между героем и преступником иногда была очень размытой.

— Для чего все это? — спросила Софи, указывая на большую катушку светящейся проволоки, которую Грэйди держал в руках, и набитый мешок, который Эделайн перекинула через плечо.

Грэйди кивнул подбородком в сторону Винн.

— Гномы помогают нам, малышам-аликорнам, защитить вольер с горгодоном, поскольку этот парень, похоже, считает горгодона своим новым лучшим другом, и оказывается, что он достаточно тощий, чтобы протиснуться сквозь решетку.

— У меня чуть не случился сердечный приступ, когда я обнаружила его бегающим туда-сюда сегодня утром, — добавила Эделайн, когда Винн, заржав, попятился назад.

— С ним все в порядке? — спросила Софи, подбегая и обыскивая серебристое тело Винна в поисках следов травмы.

— С ним все в порядке, — заверила ее Эделайн, поглаживая лоб Винна в том месте, где из его дикой гривы торчал рог. — Не спрашивай меня как, но на нем не было ни царапины.

Софи тоже не могла этого понять. Горгодон был последним из мутантных гибридных зверей, которых леди Гизела создала в качестве жутких сторожевых собак для своей версии объекта «Наступления Ночи». Наполовину флареадон, наполовину горгонопс, наполовину эвриптерид и наполовину аргентавис — он был огромным, уродливым и смертельно опасным. Он мог летать, дышать под водой, у него были огромные когти, клыки и жалящий скорпионий хвост. Гномы всегда чинили гигантские дыры в прутьях от зверя, бьющегося о клетку… и время кормления было очень сложным.

— Этого действительно будет достаточно? — спросила Софи, хмуро глядя на светящийся провод. Он выглядел таким тонким, что ей казалось, что даже ее слабая правая рука может согнуть его.

— О да. — Грэйди потряс катушку, наполняя воздух звоном, который напомнил Софи звон колокольчиков. — Это железо, закаленное люменитом. Даже разъяренный Тираннозавр не смог бы его сломать.

— Но ты также можешь сообщить Силвени, чем занимался ее сын, — предложила Эделайн. — Винн уже трижды пытался прокрасться к горгодону с тех пор, как я выманила его оттуда, и думаю, что хорошая длинная мамина лекция вселит в него настоящий страх.

Софи кивнула.

Одним из многих уникальных аспектов ее усиленной телепатии была способность общаться с животными… и Силвени было особенно легко понять, потому что Черный Лебедь свободно моделировал генетические усовершенствования Софи, основываясь на ДНК аликорна. Ей почти хотелось рассказать об этом сватам и посмотреть, заставит ли это их решить, что ее биологические родители не имеют значения, поскольку ее гены были так сильно изменены. Это показывало, в каком отчаянии она была, если стать «лошадиной девочкой» — по официальной записи — вдруг звучало привлекательно.

— Все в порядке? — спросила Эделайн, ее бирюзовые глаза сузились, а тонкие брови сошлись на переносице. В последнее время она часто так смотрела на Софи. С тех самых пор, как Софи вышла из офиса подборщиков пар с пустыми руками. И у Софи было такое чувство, что ее родители догадались, что что-то случилось в Атлантиде, но она надеялась, что их теория была связана с тем, что она передумала регистрироваться и была слишком смущена, чтобы признать это.

Она была полна решимости избегать выяснения ситуации как можно дольше.

— Ты не ответила на вопрос Грэйди о том, как все прошло с мистером Форклом, — напомнила ей Эделайн.

Софи пожала плечами.

— Это был мистер Форкл. Как ты думаешь, как все прошло?

Грэйди ухмыльнулся.

— Так плохо, да?

— В значительной степени. — Она рассказала им о странном яйцеобразном офисе, трехмерной карте Затерянных городов и теории мистера Форкла о том, что гномы — следующая цель Невидимок, но не смогла заставить себя повторить его опасения насчет Тама. Она также решила не упоминать о том, что на нее и ее друзей могут напасть гораздо более лично.

— Это больше информации, чем он обычно дает тебе, — заметила Эделайн, когда Софи закончила.

— Знаю. Но… все равно, кажется, что мы сузили круг подозреваемых с миллиона до тысячи… и это при условии, что мистер Форкл прав.

— Думаю, да, — ответил Грэйди, сосредоточив взгляд на какой-то невидимой точке вдалеке. — Это объяснило бы кое-что из того, что я выяснял у гномов.

— Что именно? — спросила Софи, взглянув на Эделайн, которая выглядела не менее любопытной.

Грэйди выдохнул, отбросив со лба несколько прядей светлых волос.

— Не знаю, скольким мне позволено делиться. Мои задания были засекречены… и я не говорю, что не расскажу, так что не надо так на меня смотреть, детка. Я просто думаю, что мне следует сначала поговорить с Советом, чтобы избавить нас от многих драм. Я отправлюсь в Этерналию, как только удостоверюсь, что Винн не сможет стать закуской горгодона.

Винн заржал в знак протеста.

— Мы с гномами можем закончить без тебя, — предложила Эделайн, протягивая руку за пучком светящейся проволоки.

Грэйди отвернулся.

— Это гораздо тяжелее, чем кажется.

— Ну и что?

Когда он по-прежнему не протянул моток ей, Эделайн щелкнула пальцами, заставляя катушку исчезнуть. Эделайн была Фокусником, поэтому она могла таскать вещи взад и вперед через пустоту… или прятать что-то в пустоте и вытаскивать обратно, когда ей было нужно.

Второй щелчок сделал то же самое с мешком, висевшим у нее на плече.

— Надо было подумать об этом раньше, — сказала Эделайн, приглаживая свои янтарные волосы. — Иногда я забываю, что не обязана делать все так, как все остальные.

Софи иногда сталкивалась с той же проблемой. Не всегда казалось естественным полагаться на свои способности… и она еще хуже помнила, что нужно использовать все свои эльфийские навыки. Такие вещи, как телекинез, левитация, каналирование, видение в темноте, контроль дыхания и регулирование температуры тела, были подвигами, на которые был способен каждый эльф. Но в их мире так много внимания уделялось особым способностям, что люди редко использовали свои навыки — или даже думали о них — и это оказалось опасной ошибкой. Особенно с тех пор, как Невидимки заставили своих членов тренироваться в навыках каждый день.

Старший брат Фитца и Бианы, предатель Альвар, даже использовал контроль дыхания и регулирование температуры тела, чтобы обмануть смерть в улье троллей в Эверглене. И Софи боялась того дня, когда ей снова придется встретиться с ним лицом к лицу. Она не доверяла Альвару, но… и не подозревала его так, как следовало бы. Поэтому она не дала Фитцу вырубить Альвара, когда тот начал вести себя странно в ночь Небесного Фестиваля.

Крошечная часть ее не была уверена, что Фитц действительно простил ее за эту ошибку… и она не стала бы винить его, если бы он этого не сделал. Это Альвар впустил Невидимок через ворота Эверглена и привел их в незаконный улей троллей. Он утверждал, что пытается разоблачить «наследие Васкеров», но Софи все еще не понимала, что именно это значит. Казалось, что грядет еще какое-то великое откровение… и, зная Альвара, это не будет хорошей новостью.

— Иди, прими душ и переоденься, — сказала Эделайн Грэйди, стряхивая зеленые перья Верди с его черной туники. — Ты не можешь встречаться с Советом, воняя мокрым динозавром.

— Вот видишь, я думаю, что так будет веселее, — возразил Грэйди. Но он направился к их мерцающему стеклом и золотом поместью без дальнейших протестов.

— И ты должна сказать своим друзьям, чтобы они пришли, — сказала Эделайн Софи. — Таким образом, они будут здесь, когда Грэйди вернется домой и расскажет тебе, над чем он работает.

— Да, это, наверное, сэкономит время, — согласилась Софи.

Ее голос был слишком высоким, и глаза Эделайн снова сузились.

— У тебя никого не было больше недели… — медленно проговорила она.

— Разве? — спросила Софи, пробуя уловку Кифа отвечать вопросами на вопросы.

Это не сработало.

— Да. С тех пор, как мы вернулись из Атлантиды. — Эделайн приподняла бровь, намекая на то, что она не сказала.

Софи сосредоточилась на поглаживании бархатисто-мягкого носа Винна.

— Я думала, ты по крайней мере захочешь провести немного времени с Фитцем, — настаивала Эделайн. — В последний раз, когда он был здесь…

— Знаю, — перебила Софи, стараясь не думать о том, как крепко Фитц обнимал ее, когда разворачивал, чтобы отпраздновать благополучное прибытие Винна и Луны.

Она знала, что не сможет вечно скрывать свой «несопоставимый» статус… тем более что они с Фитцем были Когнатами, а редкая телепатическая связь требовала абсолютной честности, чтобы работать максимально эффективно. Но… она пыталась не говорить ему об этом, пока у нее не будет реального решения, которым она могла бы поделиться. И она потратила слишком много времени, рассчитывая на мистера Форкла, так что теперь ей нужно было придумать план, как выяснить, кто ее генетические родители…и быстро.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: