— Рад за вас.

— Не знаю, как тебе отплатить за помощь!

— Это бескорыстно, — отмахнулся Ашер. — Просто пригласи на свадьбу и назови своего первенца — или кота — в мою честь.

— Это так классно! — сказал Джек, не отрываясь от экрана телефона. — Намного лучше, чем какая-то тупая вечеринка.

— Всегда предпочту свидание вечеринке, — согласился Ашер.

— Я тоже. Тем более у этой такое дурацкое название. Кто называет вечеринку «Страной чудес»? Не слишком ли это претенциозно?

— Погоди! Страна чудес? Ты туда пойдешь? — Внезапно Ашер очень заинтересовался жизнью Джека. Возможно, в его любовной истории не было и намека на кровную вражду, но зато парень знает путь в Страну чудес. Так что Ашер может убить двух зайцев одним выстрелом. Вернее, четырех людей двумя стрелами любви.

Джек покачал головой.

— Теперь не иду. Говорю же, я выбираю свидание, а не дурацкую вечеринку. А что, ты идешь на нее?

— Очень хочу! Но легче попасть на чаепитие к королеве, чем на эту тусовку.

Джек схватил свою сумку, расстегнул молнию на внешнем кармане, порылся в нем и затем протянул руку Ашеру. В его ладони лежали два маленьких золотых боба. На каждом были вырезаны изящные завитки, линии были такие тонкие, что едва проглядывались на узорчатой поверхности.

— Вот, держи. В благодарность. Это приглашения. По крайней мере, мне так сказали. Тебе не кажется, что это отдает каким-то дешевым пафосом? Ну серьезно, бобы в качестве приглашений?

Ашер подпрыгнул на стуле.

— Ты серьезно? Я могу их взять?

— Конечно, — Джек вложил бобы в ладонь Ашера.

— Спасибо!

— Нет, — Джек посмотрел на Джо и увидел, как тот машет ему рукой. — Это тебе спасибо.

Ашер подлетел к подругам и упал на свой стул.

— И, что же за величайшая беда у него случилась? — поинтересовалась Рэнди. Лиса красила ногти на другой ее руке.

— Ему нравится парень из его группы. Я просто организовал им свидание.

— И как ты это сделал? — спросила Лиса.

— Просто сказал об этом тому парню. Легко.

Рэнди и Лиса переглянулись.

— Что? — воскликнул Ашер.

— Если легко, почему себе не поможешь?

— Потому что...

И тут случился затык. Потому что — что? Потому что боится отказа? Боится, что ему причинят боль? Боится услышать, что скажет Морган? Или может, боится настоящей любви?

— Не дави на него, Рэнди, — одернула Лиса.

— Некоторым просто не хватает хорошего пинка под зад. — Рэнди смерила Ашера взглядом.

— Она права, Лиса. Почему я не могу? Почему до сих пор не сделал этого? Я такой слепец.

— Надо запомнить этот момент, — пробормотала Рэнди.

Внезапно перед глазами Ашера будто спала пелена, и он смог увидеть яркую и простую истину.

Ему нравится Морган. Очень. И он никогда об этом не говорил. Ни друзьям, ни Моргану, ни самому себе.

— Он мне нравится, — сказал Ашер. — Мне нравится Морган.

— Да что ты!

— Рэнди! У него же момент прозрения!

Проигнорировав комментарии, Ашер продолжил:

— Безумно. Я обожаю его одеколон, и когда он натягивает мою солнечную футболку, и когда он читает мне лекции по юриспруденции. Люблю его улыбку и смех. И тишину, которая повисает между нами всякий раз, как мы читаем каждый в своем углу. Обожаю, что частенько он просто невыносим. Я просто... Люблю его.

— Ну и почему ты это рассказываешь нам? — спросила Рэнди. — Скажи ему.

Ашер вскочил со стула.

— И скажу!

Но тут же плюхнулся на свое место.

— Просто не знаю, как его найти. Он уже вечность не появляется в общежитии. И вряд ли ответит на мое сообщение.

— Слушай, Ашик. — Лиса похлопала Ашера по плечу. — Я прочитала в интернете, что вся футбольная команда идет на какую-то вечеринку в выходные. Она называется «Страна чудес» или что-то вроде того. Что за название для вечеринки? Так тупо.

— Во-первых, не называй меня «Ашиком»! Рэнди, никогда не прощу тебя за то, что ты рассказала ей об этом прозвище. Во-вторых, ты говоришь, Морган будет в Стране чудес?

— Ну да, так было написано. Наверное, какое-то суперважное мероприятие.

Ашер заложил руки за голову, закрыл глаза и мечтательно улыбнулся.

— Похоже, все звезды сошлись. Это судьба. Неотвратимость. Предназначение.

— Э-э-э... Что? — уточнила Рэнди.

— Фатум, — пробормотал Ашер. — У меня есть волшебные бобы.

Он даже с закрытыми глазами знал, что его подруги в очередной раз обменялись взглядами, но ему было плевать.

Это его сказка, и он завоюет своего принца.

То есть Короля.

На бал в карете из тыквы

Ашер оглядел свое отражение в зеркале, наверное, в миллионный раз. Отражение до чертиков нервничало. Что было логично, ведь сам он тоже до чертиков нервничал. Ему предстояло признаться человеку, от которого он без ума. И Ашер надеялся на ответные чувства.

Он вытер потные ладони о штанины.

Наверняка в Стране чудес был особый дресс-код, поэтому Ашер потратил на костюм все свои несущественные накопления (а потом позвонил отцу, чтобы выпросить еще). На нем были бежевые пиджак и брюки, в паре с белоснежным галстуком и накрахмаленной белой рубашкой. Ашер даже заскочил в парикмахерскую в одном из торговых центров, чтобы подстричься.

Он выглядел... хорошо. Тот же Ашер, только улучшенная версия. Вид его все еще был немного испуганным и мечтательным, прыщики на лице магическим образом не исчезли, а зубы по волшебству не стали более белыми или ровными. Но костюм сидел идеально, а прическа смотрелась отлично: коротко стриженные волосы по бокам и удлиненные на макушке.

Руки дрожали. Черт, Ашера буквально охватила нервная трясучка. Что, если Морган отвергнет его? Что, если бычара не за хочет дать ему еще один шанс? Что, если Кинг больше не чувствует к нему ничего?

Нет. Нужно мыслить позитивно. Ведь если Ашер больше не любим, он по крайней мере об этом узнает. И в конце концов не будет корить себя за то, что проигнорировал зов сердца и упустил шанс. Ну, правда, что еще можно сделать ради чувств? Нужно совершить прыжок веры, чтобы узнать, как долго и глубоко тебе падать.

Телефон Ашера пискнул. Это было сообщение от Алекса — тот уже ждал на улице. Глубоко вдохнув, Ашер выключил свет в их с Морганом комнате, схватил высокую красную розу, которую купил в торговом центре, и запер за собой дверь.

На улице Алекс посигналил ему, а потом для надежности еще помахал рукой. Ашер остолбенел. Алекс сидел за рулем... тыквы. Его пузатый огненно-оранжевый микроавтобус на самом деле напоминал тыкву.

— Ты ездишь на тыкве, — заявил Ашер, устраиваясь в пассажирском кресле.

Алекс улыбнулся во все тридцать два зуба.

— Ага! Это мамина машина. Прикольная, да? Она обожает оранжевый.

— Чувствую себя Золушкой.

— Ну, мы как раз едем на бал.

— Бал с наклюкавшимися знаменитостями.

— Ага, — кивнул Алекс. — И там будут женщина моей мечты и мужчина твоей.

Ашер не мог сдержать улыбки.

Они выехали из кампуса, и он достал телефон, чтобы проложить маршрут. Разумеется, Алекс озвучивал каждый дорожный знак на их пути. Когда они остановились на светофоре, он даже комментировал переключение цветов. Красный, желтый, зеленый. Красный, желтый, зеленый. Ашер постарался найти самый короткий путь до места назначения, чтобы сократить эту пытку.

— Ты ведь не забыл приглашения? — поинтересовался Алекс, когда они остановились на очередном светофоре.

Ашер похлопал по нагрудному карману. Внутри прощупывались два маленьких боба.

— Неа.

Дорога заняла около получаса и благодаря невероятным навигационным способностям Ашера им оставалось всего пять минут до Страны чудес. Они оказались в центре города, а потом повернули на восток, в промышленную зону. Машин становилось меньше, дорожное полотно сузилось до одной полосы, вдоль обочины тянулись закрывшиеся на ночь страховые конторы и магазины ковров.

Ночь вдруг стала необычайно тихой. Не умиротворенной, а задумчивой.

Ашер нервно барабанил пальцами по ноге, а другая его нижняя конечность вытанцовывала чечетку.

— Как выглядит здание? — спросил Алекс.

— Понятия не имею. У нас есть только адрес.

Чтобы его получить, Ашеру пришлось сделать селфи с золотыми бобами и отправить фотографию какому-то извращенцу, который утверждал, что является организатором вечеринки. Через несколько часов письмо с адресом появилось на почте Ашера. И больше у них ничего не было.

— Я нервничаю, — выдавил Алекс.

— Я тоже.

— Что, если она не помнит меня?

Ашер повернулся к Алексу, который нервно грыз ноготь.

— Уверен, что помнит. Тебя сложно забыть.

— Думаешь?

— Не сомневаюсь. К тому же, если память ей все-таки изменит, можешь быть уверен, что уж сегодня она тебя точно не забудет. Скажи, что вы уже встречались и пригласи ее на танец.

— А если она откажет?

— Тогда, видимо, ты прорыдаешь всю ночь в какой-нибудь подворотне.

— Не уверен, что захочу всю ночь сидеть в подворотне. Этот район выглядит... жутковато.

Алекс не ошибался. Вокруг торчали проволочные заборы, а окна на зданиях зияли пустотой.

— Мы на месте, — заявил Ашер, тыча пальцем вперед.

В стороне, отделенная от дороги обширной автостоянкой, вырисовывалась громадина какого-то склада. Они остановились у въезда на стоянку.

— Ты уверен? Местечко выглядит... — Алекс замолчал.

Ашер еще раз сверился с телефоном.

— Ага. Это наша Страна чудес.

Вокруг стояла мгла. Мерцали уличные фонари.

Кажется, Ашера и Алекса надули. Ашер отправил фотографию какому-то маньяку, на свое несчастье приглянулся этому серийному убийце, и тот решил их похитить.

— Эй, смотри! — Алекс указал на забитую автостоянку. Две девушки в длинных платьях хихикая выскочили из большущего и, несомненно, дорогущего внедорожника. Ашер увидел вокруг множество машин. Шикарных. Это немного успокаивало. Но когда Алекс выбирал место для парковки, Ашер все же послал папе смску с адресом.

Затем оба выскочили из тыквы, заперли ее и направились к заднему входу на склад. Там их встретила очередь из примерно сорока страждущих. Все нарядно одеты. Парадные костюмы и платья. И многие в маскарадных одеяниях. Одна женщина выглядела как Снежная королева, а небольшая группка друзей, казалось, прибыла прямиком с венецианского карнавала. Многие щеголяли светящимися браслетами или ожерельями, встречались даже мигающие галстуки-бабочки.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: