Глава 8. Лекарственная кухня

— Уф…

Вот и пригодился опыт приготовления ужина для большой толпы. Я привык к тому, что подаю жителям деревни горы снеди, но в обедах таких размеров тоже есть своя прелесть. Правда, мне хотелось бы, чтобы он получился изысканнее.

— Паренёк Наофуми работал так быстро.

— Да, он выглядел как мастер своего дела. Ты молодец, что смогла ему помочь, Кидзуна.

— Что ты, Грасс, я всего лишь оценивала качество продуктов и резала рыбу…

Кидзуна и её друзья вовсю хвалили меня. И что бы Кидзуна ни говорила, нарезка — очень важная часть процесса. Особенно, когда речь о рыбе.

— Вы очень необычно выбираете время для вливания Ци, Наофуми-сама. Боюсь, мне будет очень сложно научиться делать так, как вы.

— Еда господина-самы-ы! Э? Что значит, это не для меня?

— Тебе — то, что нарезала Кидзуна-сан. Смотри, Наофуми-сама уже несёт тебе.

— Ура! Нюх-нюх… Да! Пахнет вкусно!

— Это ядовитая рыба, так что будь осторожна, — предупредила Рафталию.

— О-о… вот бы нам кто-нибудь рассказал, что вообще происходит.

— Да-да.

— Нас втянули в кулинарную битву.

Тем временем мои спутницы делились впечатлениями. После рассказа Рафталии Садина и Силдина наконец-то поняли, что происходит.

— Что же, настало время дегустации… Хотя я уверена, что господин Сэйя победит! Мы начинаем с еды чужаков.

Как можно быть такой предвзятой ведущей?! Приготовленные мной блюда принесли судьям. Первым делом — закуска.

— Хмпф, эта еда поблекнет на фоне шедевров господина Сэйи… — но стоило Маро попробовать, как он вытаращил глаза и бросился есть. — Это невозможно! Как это понимать?! Это вкусно! Слишком вкусно! И почему по моему телу разливается такая свежесть, словно меня вылечили от яда?! Неужели эта еда настолько хороша?!

Маро ел, как не в себя. Остальные судьи тоже. Если честно, они едят как свиньи.

— Поверить не могу, что гнилое на вид мясо стало таким свежим на вкус!

— Потому что оно не гнилое. Да, на первый взгляд может так показаться, но на самом деле это ферментированное мясо… Кто-то оставил его лежать и дозревать, чтобы оно стало ещё вкуснее, а теперь его выдали нам вперемешку с гнильём. Похоже, какой-то идиот, выбиравший нам продукты, не смог отличить одного от другого, — съязвил я, глядя на Сэйю, Подонка-номер-три и других ведущих.

В ответ Подонок-номер-три показала мне фак. Чтоб ты сдохла! Я этого так не оставлю!

— А что это за чудесный аромат, который щекочет нос, словно подкрепляя вкус? Какие приправы ты использовал?

— Лекарственные и пряные травы… Получилась острая и полезная для здоровья смесь, усиливающая аппетит. Это желе я изготовил по принципам китайской лекарственной кухни.

Я подмигнул мальчику, который затесался среди зрителей. Смотри, что сейчас будет.

— А, тогда понятно, почему мне с первого же кусочка захотелось ещё и ещё. Какая удивительная еда — от неё чувствуешь себя ещё голоднее, но при этом чище и здоровее!

Судьи быстро перешли к следующему блюду.

— Этот суп очень похож на тот, что делает господин Сэйя… но его вкус намного плотнее! Я чувствую себя так, словно плаваю в море концентрированного вкуса! Суп господина Сэйи — просто помои по сравнению с этим!.. Ой, как я мог такое сказать?!

Я тоже не понимаю, какого чёрта ты бормочешь во время еды, Маро. Ты же, вроде бы, не персонаж из кулинарной манги!

Как можно сравнивать суп с морем? Или Маро, попробовав его, представил, как плавает в море супа? Мне от его богатого воображения противно становится.

— Потому что это не порошковый суп быстрого приготовления, а тщательно сваренный. Естественно, он вкуснее. Хотя некоторые третьесортные повара считают, что в готовке главное — скорость.

Быстрая еда — это удобно, но настоящий вкус находится не в ней. Хотя я согласен, что даже на плохой еде можно жить.

— Ещё одно оскорбление в адрес господина Сэйи — и мы тебя дисквалифицируем!

— Каким образом мои слова могут изменить исход кулинарной битвы? Или ваш господин Сэйя настолько узколобый?

— Пф… Пусть говорит, что хочет, — надменно бросил Сэйя, останавливая ведущую.

Но на лице у него написано: “Ты за это поплатишься”. Впрочем, после слов Сэйи ведущая и правда успокоилась.

— Кстати говоря, это ещё упрощённая, быстрая версия супа. Я мог бы варить его и дальше, тогда получился бы двойной консоме.

— Это ещё и не предел?!

Маро и остальные судьи потрясённо уставились на меня. Что, не знали?

— Хорошо, а это у нас… просто обычное рагу? Хотя… если ты умеешь творить настолько вкусную еду… то посмотрим, что у тебя вышло, — пробормотал Маро и съел ложку рагу. — Вот это да! Ньо-хо-хо-хо-хо-хо! Я уже не могу говорить, только смеяться! Когда человек пробует по-настоящему вкусную еду, у него не остаётся времени её подробно описывать!

Маро улыбался до ушей и противоречил сам себе — заявлял, что не может говорить, при этом постоянно комментируя.

— Какая потрясающе вкусная рыбная нарезка! Её соус изумительно подчёркивает вкус! А эти приправы, уже знакомые по желе, не дают насытиться!

— Я старался, чтобы еда сбрасывала вкусовые ощущения на языке. Так вы можете по-разному комбинировать части нарезки для полной гаммы вкусов. Попробуйте их ещё по-другому жевать — разнообразия ощущений прибавится.

— Что?! В этом блюде был и такой сюрприз?! Жаль, что его уже не осталось… — Маро тоскливо посмотрел на других судей, но и они уже почти доели свои нарезки.

Ларк и Грасс смотрели на них с такой гордостью, словно это их заслуга… хотя как раз они ничего и не сделали.

— Чем мы вообще занимаемся?

— Понятия не имею.

Кидзуна и Рафталия дружно вздыхали.

Нечего на меня смотреть. Я тоже не понимаю.

— Так, на очереди… еда, которая кажется мне довольно знакомой, — перешёл Маро к следующему блюду.

— Ещё бы, это же ростбиф. Я решил выбрать основное блюдо попроще.

— Хм?! М?! О боже… Какая спелая, сочная текстура! Это мясо просто тает во рту… Я думал, что такое бывает только с мраморным мясом высочайшей категории, но это, казавшееся мне совершенно постным, тоже буквально растворяется! Да, я вижу! Вижу! Вижу, как рос и взрослел этот монстр, чьё мясо стало сейчас ещё спелее и сочнее, чем при жизни… и теперь, у меня во рту, он достиг высшей ступени эволюции… о-о, душа монстра радуется не меньше меня! Его мясо почти превратилось в гниль, но руки спасителя помогли ему раскрыться!

Ничего себе, как он тараторит. Как он ещё не прикусил себе язык?

— Му-у-у-у-у-у!

Мне кажется, у некоторых судей рога на голове появились, но я стараюсь этого не замечать. Как и того, что Рафталия смотрит на меня в полном шоке.

Ничего-ничего, тут параллельный мир. Можно не удивляться тому, что монстры оживают внутри людей, которые едят их мясо. Но я, конечно, не ожидал от мяса таких паразитических свойств.

— Паренёк Наофуми… Надеюсь, с нами такого не случится?

— Понятия не имею, но лучше качайте стойкость к паразитам.

— И наконец, десерт… То, что я хотел попробовать сильнее всего… О? Какой простой… но я чувствую, как у меня пустеет живот и возвращаются силы.

— Если бы я оставил вас в экстазе, вы бы не смогли оценить еду моего противника, не так ли? Так что напоследок я приготовил десерт по правилам лекарственной кухни — он восстанавливает ваши силы и помогает пищеварению.

— Невероятно, такое уважение к господину Сэйе… Ты и правда самый серьёзный соперник, который у него когда-либо был!

Что же, вроде бы все судьи остались довольны… правда, они выглядят так, словно еды им не хватило.

— К сожалению, я не чувствую себя сытым… — протянул Маро.

— Ещё бы, если ты столько жрёшь… с другой стороны, чувство лёгкого голода — тот же аппетит, не так ли?

Судя по лицу Маро, он остался доволен моим ответом. Но мне бы хотелось, чтобы он обратил больше внимания на начало моего ответа.

— Фхо-хо-хо… Что же, мне всё ясно — твой ход кажется благородным, хотя это не более чем хитрость. Снимаю шляпу перед твоим желанием заработать от нас как можно больше очков.

Сэйя и его люди сильно поморщились, услышав мнение судей. Кажется, им в принципе противно видеть и слышать какую-либо похвалу в адрес противника. Им бы у меня поучиться… но всё, чего им хочется — чтобы их хвалили. Я не чувствую в них ни малейшего желания усвоить для себя какой-либо урок. А ведь даже в словах судей уже можно было найти множество упрёков в их адрес.

— Если думаешь сдаваться — сдавайся сейчас, — бросил я.

— Не воруй мои слова.

Ну, он сам виноват, что предложил нам накормить судей первыми. Я был бы в принципе не против принять его поражение, но он даже не понимает, что ему лучше пойти на компромисс.

— Слушай, а почему у тебя вся еда была с лекарственными травами? — спросила Кидзуна.

— Попросили.

— Попросили?

— Да. Я пытаюсь избавить людей от порчи, которую в них сеет еда Сэйи.

— Порчи?

— Ты ещё ничего не заметила? Тогда смотри.

Кидзуна смотрела на меня с недоумением. Ну, она по природе рассеянная.

— Хм. Пожалуй, я схожу в уборную. Скоро вернусь.

Судьи по очереди сходили в туалет. Когда они вернулись, настало время Сэйи подать им свою еду.

— Ой?

Кидзуна, Ларк и Терис озадаченно крутили головами. Зрители тоже. Впрочем, я думаю, что у них пока подозрения довольно слабые.

— Что же, давайте теперь насладимся едой господина Сэйи.

Маро и остальные судьи потянулись к еде Сэйи, словно давно ждали её.

— М?!

Как только Маро отправил в рот первый кусок, Сэйя ухмыльнулся так, словно уже победил.

— Смотри, вот сила настоящего повара!

— Может, ты уже начал витать в облаках, потому что судьи решили тебя пощадить, но сейчас ты увидишь, в чём разница между вами! — поддержала Сэйю ведущая.

Они начинают утверждать о своей победе, хотя ничего ещё не известно. Я бы сказал, они совсем обнаглели. Нет, ребят, не всё так просто в этом мире.

— Тьфу-тьфу-тьфу! Что такое с этим супом?! У него совсем нет того потрясающего вкуса, к которому я привык! Что это значит?! — Маро выплюнул то, что собирался съесть, и уставился на Сэйю.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: