Она посмотрела на меня сверху вниз и некое напряжение ушло с её лица. Она издала фыркающий звук.
— Ну и? Я не собираюсь тащить вас наверх.
Я начал устало грести в сторону лодки, следя за тем, чтоб остальные двигались следом. Это потребовало чертовских усилий, но я дотащил свою окровавленную задницу до лодки, уперся ногой в её корпус и взобрался наверх, как старая версия Бэтмена Адама Уэста. Только более неуклюжая и гораздо более потрёпанная.
Я добрался до палубы, перевалился через поручень и просто лежал там с минуту, изнемождённый.
— Ты в порядке? — тихо спросила Мёрфи, когда остальные начали взбираться тем же путем.
— Должен сказать тебе, Мёрф, — вздохнул я в ответ. — У меня дурное предчувствие.
— Говори за себя, — ответила Мёрфи. — Я только что отдала свою последнюю гранату валькирии и приказала ей взорвать кракена. Это просто праздник какой-то.
Хм, м-да.
Что тут сказать... учитывая все обстоятельства.
Мёрфи и Молли только что спасли нашу коллективную филейную часть. Я закрыл глаза на секунду.
Я ещё даже не видел, что надвигается на Чикаго, а уже был в крови и измучен.
Это будет очень долгая ночь.