- Всё уже в порядке. Если бы я ждал вечно, я бы уже весь вымок.

Повернувшись на голос, он увидел серого кота, сидевшего на диване, на котором были обильно наложены подушки.

- Значит, ты смог пробраться.

- в каждом большом доме есть пара-тройка слуг, которые любят кошек. После того, как я мило помяукал и потёрся о них, они, не колеблясь, впустили меня внутрь. Но я тайком вылил миску молока, которое налили мне они.

Проговорив это, он глотнул виски из достанного где-то стакана.

- Я пошёл посмотреть, как там Лидия, но она нее узнаёт меня. Она гонялась за мной и пыталась погладить. Я сказал, что я джентльмен и не хочу, чтобы ко мне относились как к обычной кошке, и всё же…

Как на него ни посмотри, он выглядел как кот, так что здесь ничего нельзя было поделать.

- Оставь её на меня.

- Что ты собираешься делать?

- Пока я нанесу ей визит вежливости.

Глава 3: Собиравшиеся на древнем поле битвы

Она слышала в далёком море грустный плач, смешивающийся с криками чаек.

Лидия думала, что это плакали тюлени.

Хотела бы она знать, пришли ли все они сюда с южных побережий. Или они были не настоящими тюленями, а фейри?

Её матушка много рассказывала ей о тюленях-фейри. И поэтому, хоть она и не видела их никогда прежде, они вызывали у неё чувство ностальгии.

Родиной её матушки был один из группы далёких островов, лежащих севернее Шотландии. Казалось, что для её матушки, родившейся на туманном гористом острове, который окружал океан, заполненный плавающими глыбами льды, селки были хорошо знакомым видом фейри, населявшим ближайшие моря.

Говорили, они были добрыми и внимательными существами, что могли испытывать те же эмоции, что и люди.

Когда они скидывали свои шкуры и превращались в людей, они начинали выглядеть как искренние и трогательные молодые девушки или нежные и вежливые парни и легко приспосабливались к человеческому миру.

Так рассказывала ей её матушка, но селки всё равно оставались морскими фейри.

Все они в конце концов надевали свои тюленьи шкуры и возвращались в море.

Люди боялись того, что селки, с которым они подружились, вернутся в море. Они хотели, чтобы селки остались с ними навечно, и прятали их шкуры. Или же были те, кто пытался использовать их, потому что они были очень послушны.

Селки не стали бы противиться человеку и обычно поступали, как он говорит, но для созданий моря это было очень печально.

Вот почему Лидия хотела сделать всё, что только могла, для селки, которых держали в подчинении.

Она хотела как можно скорее найти их шкуры, что должны были быть спрятаны здесь, в этом поместье.

Утром Лидия выскользнула из своей комнаты, желая осмотреть окрестности здания.

Похоже, Лидия была самою собой от рассвета до заката.

В её памяти не осталось событий прошлой ночи, и, по словам Сьюзи, призрак Терезы проявлял себя в ночное время.

А это значило, что ей нужно было сделать что-нибудь с Терезой, или она не сможет вернуться домой, даже если и умудрится сбежать отсюда.

Она спрашивала себя, если это медиум сделала её такой, как и морских фейри, то должна ли она пойти к ней?

Прогуливаясь вокруг огромного дома, она наткнулась на шикарный сад. Следую по вымощенной камнем дорожке, она пришла в место, откуда могла видеть беседку, к которой были прислонены шпалеры, обвитые глициниями. В ней кто-то был.

Лидии показалось, что она слышит женский голос, и она подошла ближе, думая, что это миссис Коллинс, но вдруг она остановилась и замерла на месте.

Лидия осторожно передвинулась под сень деревьев и спряталась там.

«Ар…Армин?»

В беседке была прекрасная женщина в чёрном платье. Аура вокруг неё отличалась от обычного, поскольку раньше она всегда носила мужскую одежду, но, как на неё ни посмотри, она выглядела точь-в-точь как Армин.

Темно-коричневые волосы обрезаны до плеч. Форма лица и загадочные розово-красные губы полностью соответствовали чертам Армин, как Лидия её помнила.

Девушка подумала, что она утонула в море мерроу, но затем спросила себя, могла ли она выжить? Но тогда почему она находилась здесь?

Пока она пыталась во всём этом разобраться, старушка позади неё назвала женщину Серафитой.

«Разве не так зовут медиума?

Армин и есть медиум?»

- Серафита, ты ненавидишь меня?

Медиум грустно посмотрела на старуху.

- Я знаю, ты хочешь умереть. Но, пожалуйста, не думай так. Не стоит заставлять себя желать такого плохого исхода.

- Нана, желаю я того или нет, я уже умерла.

- Нет, даже тот человек не может управлять чаяниями нашего сердца.

Лидия не имела ни малейшего понятия, о чём они говорили, и не знала, стоило ли ей подойти к ним и заговорить. Но вдруг кто-то схватил её за руку.

- Тебе лучше не ходить туда сейчас. Сюда.

Поскольку рука мужчины, потянувшая её за собой, чувствовалась так естественно, она послушно последовала за ним. Когда она подняла глаза и посмотрела в его лицо, Лидия была более чем удивлена.

«Эдгар?»

Но приехавший вчера граф Эшенберт не был им.

Лидия подумала, что она всё больше начинает верить в его притворство.

Когда они отошли от беседки, он привёл её на небольшую тропинку, обсаженную цветущим жёлтым дроком – так они были скрыты от посторонних глаз – и, наконец остановившись, повернулся к Лидии.

Тут не могло быть ошибки. Мужчина, имевший сияющие золотом волосы и улыбающиеся пепельно-лиловые глаза, был Эдгаром. Однако, заговорив с Лидией, он назвал её Терезой.

- Я хотел увидеть тебя под лучами солнца. Знаю, миссис Коллинс представит нас друг другу только сегодня ночью, но, лишь я вспомнил, как хорошо мы провели время прошлой ночью, я не мог больше ждать.

«О Бог и все ангелы, почему он пытается соблазнить Терезу?»

- Солнце сияет, словно благословляя воскресшую тебя. Сегодня ты так прекрасна, Тереза.

Поняв, что он с легкостью говорит то, что обычно шептал ей, любой другой девушке, Лидия потеряла терпение.

- Фривольный человек. (Повеса)

Хоть она и стукнула по его руке со всей силы, Эдгар вовсе не выглядел обеспокоенным и продолжал говорить, словно давно уже привык к такому.

-Ты говоришь обо мне? Почему?

Женщины, должно быть, уже не раз обвиняли его в подобном. И он, видимо, был уверен, что сможет уговорить её и новь вернуть себе. И из-за этого она пришла в ещё большую ярость.

- Не могу поверить, что ты действительно пытаешься соблазнить призрака! Господи, ты похож на дикого зверя… Как смеешь ты творить такое, хотя мы обручены. Я не желаю называться невестой такого бесчестного человека. Да я скорее предпочла бы жить на землях фейри, чем быть твоей женой!

Незадолго до того она пыталась придумать, как расторгнуть их помолвку, пока Келпи нет рядом. Она совершенно забыла об этом, поскольку у неё совсем не было времени, но Лидия сочла, что если Эдгар был здесь, то всё складывается как нельзя лучше, набрав в грудь воздуха для очередного крика.

- Слушай внимательно, Эдгар. Так как мне не нужно беспокоиться, что у нас услышит Келпи, я буду говорить прямо. Поскорее объяви, что помолвка фиктивная!

- Ээээ… Лидия?

Он не мог не растеряться.

С победной улыбкой Лидия уперла кулаки в бока и посмотрела на него сверху вниз.

- Похоже, Тереза может контролировать моё тело только ночью. Так что, сколько бы ты не пытался соблазнить её, всё будет бесполезно. Когда настанет утро, я притворюсь Терезой и скажу миссис Коллинс, что ты самый отвратительный из присутствующих здесь людей. Ясно?

Она пыталась сопротивляться ему, и всё же лицо Эдгара расслабилось.

Из-за печального взгляда, в котором сквозила боль, Лидия растеряла свой пыл, а затем внезапно оказалась в нежных объятьях.

- Какое облегчение… Я думал, что уже не увижу тебя. Даже не знал, что делать.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: