— Да потому что в тот момент разговора твоя большая мясистая лапа обхватила его фамильные драгоценности, — заметил Грегори. — Это могло иметь какое-то отношение к делу.
— Не-а, — сказал Алексей. — Все благодаря моей восхитительной харизме.
Бека рассмеялась. Ей нравилось работать с Всадниками. Они всегда ее подбадривали.
— Значит, вы знаете место, где его искать, и вы также сказали, что знаете, как он выглядит? Это здорово. — Она почти ощутила, как надежда подкрадывается к ней, словно восход солнца над океаном. — Он что, огр? Или Никсы? (Никсы — духи воды или водяные в средне- и северо-европейском фольклоре — прим. перев.)
Чуи издал громкий лающий смех.
— Ты же знаешь, что огры недостаточно умны, чтобы что-то планировать. И никто не пойдет за Никсами; они просто слишком неприятны. Все эти острые зубы, фу.
— Смотри-ка, кто говорит об острых зубах, — пробормотала Бека. Но она все равно погладила его по массивной голове и отдала ему большую часть своего бутерброда. Их встреча проходила за ранним ужином для нее, больше похожим на поздний завтрак для Всадников, так как они не спали большую часть ночи и проснулись только после двух часов дня.
— Мы не совсем уверены, что за существо наш предатель, — задумчиво произнес Грегори. — Он являлся людям только в своем человеческом обличье. Но все, с кем мы разговаривали, рисуют одну и ту же картину: высокий, темноволосый, сероглазый, очень красивый, очень обаятельный и харизматичный, говорит с ирландским акцентом, ведет себя так, словно ему принадлежит весь мир. И судя по всему, он очень огорчен тем, что Люди сделали с морем, поэтому мы предполагаем, что он является каким-то морским созданием.
Бека закрыла глаза, потрясенная до глубины души. Она знала кого-то, кто точно соответствовал этому описанию, вплоть до отношения. Но этого не может быть — не так ли? Она не могла поверить в это. Кроме того, это описание могло относиться ко многим людям — почти у всех Шелки были черные волосы, серые глаза и неприязнь к Людям, которые разграбили их океаны.
Чуи издал громкий рев и вскочил на ноги, заставляя стол раскачиваться взад и вперед, пока Грегори не стабилизировал его.
— Ага! — воскликнул дракон, оглядываясь по сторонам, словно ища, кого бы укусить. Точнее очень конкретного персонажа. Он бросил на Беку обвиняющий взгляд. — Я же говорил, что он мне не нравится. Разве нет? Я же говорил, что с этим проклятым Шелки что-то не так.
Алексей и Грегори обменялись недоуменными взглядами, повернувшись к Беке с одинаковыми выражениями растерянности, написанными на их совершенно разных лицах.
— Постой-ка, — сказал Алексей, почесывая бороду и осыпая ее дождем крошек. — Ты знаешь его?
— Может быть, — неохотно призналась Бека. — Если это один и тот же человек. А может, и нет.
Чуи что-то пробурчал себе под нос.
— Каковы шансы, что два красивых, надменных, черноволосых, злобных негодяя появятся одновременно? Признай это, Бека, тебя обманули. Он, вероятно, крутился вокруг тебя, только для того, чтобы следить за тем, что ты делаешь, и убедиться, что ты не вмешаешься в его планы.
Бека покачала головой.
— Нет. Я в это не верю. Кеш заботится о своем народе, и он заботится обо мне.
— Но это не означает, что это остановит его от попыток причинить неприятности людям, Бека, — мягко заметил Грегори. — Я так понимаю, ты знаешь того, кто может быть нашим предателем?
Она поджала губы, как будто разговор об этом мог каким-то образом сделать это правдой. Но то, что ей кто-то нравился, не означало, что он не мог быть виновен в плохих решениях, плохом поведении или еще хуже. Бренна всегда предупреждала ее, что она плохо разбирается в людях. Конечно, Бренна считала, что она ужасна практически во всем.
— Его зовут Кеш, — решительно сообщил Чуи Всадникам. — Он принц Шелки и уже несколько недель ухаживает за нашей Бекой. Оставляя ей вонючие цветы, приглашая на романтические пикники на пляже. Появляется здесь, там и везде. Он мне никогда не нравился.
— Если тебе кто-то не нравится, это еще не доказательство того, что он способен на плохие поступки, — заметила Бека. — Насколько я помню, ты невзлюбил меня, когда Бренна впервые привезла меня домой.
Чуи устроился поудобнее, положив голову ей на ногу и утешительно лизнув ее.
— От тебя плохо пахло, — пробормотал он. — И ты все время плакала на мне, отчего моя шерсть была вся мокрая. Но я вырастил тебя.
— Вот видишь, — сказала она. — Тебе может понравиться Кеш, если ты узнаешь его получше. Пару раз, когда он был здесь, ты даже не разговаривал с ним.
— Он был чертовски обаятелен. А я не доверяю очаровательным людям, они всегда замышляют что-то нехорошее.
— Ну, это еще ничего не доказывает, — решительно заявила Бека. — И ни одного расплывчатого описания, которое могло бы принадлежать любому из дюжины людей, которых я встречала с тех пор, как переехала сюда. Я спросила Кеша, замешан ли он в этом деле, и он поклялся, что нет, я не поверю, что он имеет к этому какое-то отношение, пока не увижу все своими глазами.
— Заметано, — сказал Грегори, его голос был мягким. — Тогда пойдем с нами сегодня вечером на этот причал, о котором нам говорили. Если наш предатель объявится, ты сможешь сказать нам Кеш это или нет. В любом случае, мы схватим его, и ты сможешь доставить его Королеве.
— Живым или мертвым это уже на твое усмотрение, — великодушно добавил Алексей.
— Хорошо, — согласилась Бека. — Но откуда вы знаете, что ваш информатор не убежал, чтобы предупредить человека, о котором он говорил вам, как только вы ушли?
Алексей невинно уставился в потолок.
— Возможно, мы нашли глубокую яму и бросили его туда. Ну, знаешь, временно. Только до тех пор, пока не разберемся с этим делом.
Увидев удивленный взгляд Беки, Грегори добавил: — Не волнуйся, Бека. Мы вернемся и заберем его позже.
— Если мы настолько не увлечемся нашим заданием, что забудем о нем, — со смехом сказал Алексей. — Он действительно был очень противным существом.
Бека вздохнула. Все вышло не совсем так, как она планировала. Но, по крайней мере, после сегодняшнего вечера, она будет знать, к лучшему это или к худшему. Она только надеялась, что Чуи ошибся, и не окажется, что ее единственный друг на самом деле был ее врагом.
* * *
— Очень жаль, что Михаила здесь нет, — сказал Алексей тоном, похожим на шепот. Здесь было не очень тихо, но до сих пор никто не подходил близко к утесу, где они стояли, высоко над причалом, но с хорошим обзором и легкой тропинкой, по которой они могли бы спуститься вниз, если их парень когда-нибудь появится. — Ему бы это понравилось. Прятаться одно из его любимых занятий. Хотя я никогда не понимал, как ему удается так хорошо прятаться, когда он одет в белое с головы до ног.
— Хм, — пробормотал Грегори своим гораздо более мягким голосом. — Я не понимаю, что его задерживает. Это не похоже на Дэя, он никогда не пропустит подобное веселье. И никогда не подведет Бабу Ягу, когда она нуждается в нем.
Бека кивнула. Она тоже начала беспокоиться об их пропавшем Всаднике. Но в данный момент у нее были гораздо более неотложные дела. «Пожалуйста, пусть это будет не Кеш», — подумала она. «Пожалуйста, пусть это будет не Кеш».
Она уже потеряла Маркуса. Она не думала, что сможет пережить потерю Кеша тоже. Хотя она и считала его просто другом. Она была так смущена. Может быть, она просто не хотела ошибаться в том, кто ей дорог.
— Смотрите, — сказал Грегори, указывая тонким пальцем вниз, на дорогу. По изрытой колеями дорожке, ведущей к заброшенному складу, медленно ехал внедорожник «Мерседес». Он ненадолго остановился у самого причала, откуда вылез мужчина средних размеров в дорогой одежде и с недовольным выражением лица. Он огляделся по сторонам и, казалось, еще больше расстроился оттого, что не увидел того, кого ожидал увидеть, затем открыл заднюю дверь машины и наполовину перекатил, наполовину перенес две канистры на щербатую деревянную поверхность. Они были не особенно большими, но, должно быть, тяжелыми, если судить по его бормотанию и проклятиям.
Он подождал там еще несколько долгих мгновений, затем снова забрался в свою машину и поехал назад по тропинке, очевидно, готовясь ждать с большим комфортом, или, возможно, не желая находиться в компании канистр дольше, чем это было необходимо. Или и то и другое.
— Это он? — Прошептала Бека. Она почувствовала короткий всплеск облегчения: этот парень совсем не походил на Кеша. Во-первых, он был слишком стар и слишком толст, чтобы его можно было принять за худощавого Кеша. Может быть, Чуи все-таки ошибся.
Грегори покачал головой, приложив палец к губам, чтобы напомнить им, чтобы они замолчали. Его ответ был едва ли больше, чем вздох в тихом ночном воздухе.
— Это не он. Должно быть, он встречается с нашим парнем.
Словно по сигналу, тишину прорезал низкий звук. Чуть громче механического мурлыканья он возвестил о прибытии блестящей черной моторной лодки, низко сидящей и причудливой, вроде тех, что используют контрабандисты и пираты в плохих телешоу. Может быть, именно такая ассоциация заставила Беку представить себе зловещий, опасный взгляд на лодку и ее обитателя. А может и нет. Дрожь пробежала по ее спине, несмотря на то, что ночь была теплой и приятной.
Рядом с ней, она чувствовала, как Алексей радостно рычит, всегда более довольный действием, чем ожиданием, но Грегори положил руку на его гигантский бицепс.
— Подожди, пока он выйдет из лодки. Мы же не хотим, чтобы он заметил нас и сбежал.
Бека кивнула. У них была своя лодка, купленная Всадниками, привязанная неподалеку. Но было бы лучше, если бы они не преследовали его. С другой стороны, они уже обсудили возможность проследить за своей добычей, если окажется, что это не тот человек, которого они ищут, поэтому она приготовила лодку с заклинанием «тишина и невидимость», на всякий случай.