Но гнев оказался сильнее.
Стая вздохнула у меня за спиной, стоило моей ярости захлестнуть и их.
А потом, будто услышав в моей голове воспоминание о том дне, когда мы впервые встретились, Джо Беннет произнес:
— Прости, — его голос был глубоким. Хрипловатым. Сильным.
— За что? — сыграл я свою роль.
— За то, что заставило тебя грустить, — ответил он.
— Мне снится сон. Иногда так бывает. Кажется, словно все наяву. Но потом оказывается, что нет.
И пришлось напомнить себе, что мы уже не те, кем были тогда — маленький мальчик на грунтовой дороге и большой туповатый Окс, к которому всю жизнь будут дерьмово относиться.
— Ты не спишь, — его голос дрогнул. — Окс, Окс, Окс. Разве ты не видишь?
— Не вижу чего?
— Мы так близки друг к другу, — прошептал он, словно если бы говорил чуть громче, это оказалось бы неправдой.
И это прозвучало уже не так, как много лет назад. Не эти слова он мне сказал, когда был маленьким торнадо, сидящим на моей спине, но их оказалось достаточно. Потому что мы с ним действительно были. Мы были так невообразимо близко друг к другу, ближе, чем за последние три года, и все, что мне оставалось — сделать первый шаг. Все, что мне нужно было — распахнуть объятия, и он тотчас оказался бы в них. Если бы только захотел. Если бы только этого захотел я.
Я не шевельнулся.
Но Джо еще не закончил.
— Мама, — сказал он, не сводя с меня глаз. — Мам. Ты должна понюхать его. Это похоже… я даже не знаю, с чем сравнить. Я гулял по лесу, проверяя нашу территорию, чтобы быть как папа, а потом… — Он на мгновение прикрыл глаза. Мы все затаили дыхание. И Джо продолжил: — Я увидел его, сначала он не заметил меня, потому что я хорошо охочусь. Я был весь такой рррр и грррр, но потом почувствовал это снова, и оказалось, что это он и я просто бум… — Джо вновь открыл глаза. Они наполнялись красным цветом Альфы. — Даже не знаю. Ты должна принюхаться к нему, а потом сказать мне, почему это как конфеты и шишки. Так эпично и восхитительно.
Его голос затих.
Среди деревьев запел жаворонок.
Трава колыхалась на ветру.
— Окс, — произнес он.
— Альфа, — ответил я, едва сдерживая гнев в своем голосе.
Он слегка поморщился, прежде чем кивнуть в ответ.
— Альфа. — И Джо не вторил мне. Он меня признавал.
Потому что это больше не была его территория.
Каким-то образом она стала моей.
Робби опять мягко положил руку мне на плечо.
Джо снова перевел взгляд на Робби. Посмотрел ему в лицо. Потом туда, где он касался меня. Вновь вернулся взглядом обратно ко мне.
И зарычал. Предупреждающе. Ко мне прикасался какой-то незнакомый ему другой волк.
Все напряглись.
Робби зарычал в ответ и, прежде чем я успел его остановить, перемахнул через меня, и приземлившись перед стаей, чуть пригнулся, оскалив зубы.
Картер с Келли мгновенно выпустили когти и клыки в ответ, как по команде заслонив собой Джо, ожидая, что сделает Робби дальше. Остальные за моей спиной тоже пришли в движение, принимая натренированные тактические позы, готовые сражаться, если понадобится, в случае нападения на меня, чтобы защитить своего Альфу.
Все должно было быть совсем не так.
Все, что сейчас происходило.
Мне это не снилось.
Я не спал.
— Довольно, — велел я.
Робби тут же поник.
Как, впрочем, и Картер с Келли.
Они расступились, вновь открыв Джо для обозрения.
Гордо так и не сдвинулся с места ни для атаки, ни для защиты.
Робби смущенно потер затылок и выпрямился.
— Я бы сделал это снова, — пробормотал он.
— Знаю, — ответил я. — Но в этом нет необходимости.
Он коснулся моего плеча, возвращаясь на свое место позади меня.
Я снова посмотрел на Джо.
— Ты здесь, — коротко. Сразу к делу.
— Так и есть. Мы здесь.
— Ты сделал то, что намеревался?
После секундного колебания он ответил:
— Нет.
Это… Я не знал, как на это отреагировать.
— Почему нет?
— Все изменилось.
— Значит, все это было напрасно.
— Я бы так не сказал. Посмотри на себя.
— Посмотри на меня, — повторил я.
— Нам здесь рады? — спросил Джо, и это был самый важный вопрос. Потому что Альфа территории должен был дать свое согласие другой стае. Так уж все устроено.
Но это не должно было касаться его. Их.
— Это ваш дом, — процедил я сквозь стиснутые зубы. — Вам не обязательно спрашивать об этом.
— Обязательно, — сказал он, и красный цвет в его глазах сменился привычным голубым, ярким и глубоким. — И тебе это прекрасно известно, Окс, так же, как и мне. Особенно теперь, когда ты… это ты.
На краткий миг я подумал, не сказать ли «нет». Нет, вам здесь не рады. Нет, вы нам не нужны. Нет, мы не хотим вас видеть. Потому что вас не было слишком долго. Вы оставили нас одних. Ты поставил других превыше нас. Ты был эгоистом. Жестоким эгоистом. Ты был нужен нам. Ты был нужен мне. Мать твою, ты дико был мне нужен, а ты ушел…
— Добро пожаловать, — ответил я. — Вам здесь рады. Всем вам.
Все слегка расслабились.
Кроме нас с Джо.
— И надолго? — поинтересовался он.
Будто трещина в стене.
— До тех пор, пока вам вновь не захочется сбежать.
Это вырвалось прежде, чем я успел себя сдержать.
Все четверо выглядели так, словно я их ударил.
Мне следовало бы почувствовать себя лучше.
Но этого не произошло.
— Можете подойти к ним, — разрешил я.
И Элизабет с Марком тут же бросились вперед, протискиваясь мимо меня, чтобы добраться до своей семьи. Гордо на шаг отступил, когда Элизабет сгребла в охапку сыновей, прижимая их к себе так близко, как только могла, ее руки едва были в состоянии обхватить всех троих одновременно. Она терлась лицом об их щеки, желая ощутить на них свой запах, а на себе — их. Альфа во мне ощетинился при мысли о том, что моя стая будет пахнуть как другая, но я одернул себя. Дело было не в этом. Во всяком случае, не для нее.
Марк провел руками по их остриженным головам, смешивая свой запах с запахом Элизабет.
Картер с Келли плакали, прижимаясь к матери.
Марк двинулся к Гордо. Гордо же в свою очередь даже не шевельнулся. Они стояли, уставившись друг на друга, разговаривая на безмолвном языке, которого я понять не мог.
Джо по-прежнему не отводил от меня взгляда, даже когда мать прижимала его к себе.
— Ваши комнаты до сих пор в вашем распоряжении, — произнес я. — Думаю, вам захочется немного отдохнуть.
И поскольку больше не мог этого выносить — не мог больше выносить его близости — я ушел.
* * *
Закрыв за собой дверь старого дома, я привалился к ней, пытаясь дышать.
Я не был здесь уже очень давно. Хотя он и принадлежал мне. Робби давненько переехал в главный дом к Беннетам, так что этот обычно пустовал. Но мы продолжали содержать его на всякий случай. На случай, если нам понадобится больше места. Если стая расширится. Если придут люди в поисках убежища.
Если остальные вернутся домой.
Элизабет и другие члены стаи по очереди убирали его. Проветривали комнаты. И хотя мы обычно делили все обязанности, в этом мне принимать участия не позволяли. Они знали, что я чувствую, переступая его порог. Что испытываю, находясь в этом месте.
Потому что, несмотря на то, что пятно на полу давно вывели, я знал, что кровь моей матери впиталась в кости дома.
Мама присутствовала здесь повсюду.
Большую часть ее одежды раздали после того, как я дал свое согласие.
Однако мама заключалась не в вещах, которые она носила.
Она осталась в каждом углу этого дома.
На моем ухе вновь появились мыльные пузыри.
Здесь мама нервничала, потому что к нам в гости придут Беннеты, а они ведь такие шикарные и утонченные.
Тут она поставила свою подпись и расторгла брак.
Стояла рядом со мной на кухне и спрашивала, почему я плачу. А я говорил ей, что больше не могу плакать, потому что теперь я должен быть мужчиной.
Показала на карте, куда переехал мой друг, сказав, что в Грин-Крик никто никогда не остается.
Она была моей стаей. Моей самой первой стаей.
— Ах… — я отчаянно пытался сделать вдох. — Ах… ах…
Соскользнул на пол, прислонившись спиной к двери.
Уткнулся лбом в колени.
Оттуда, где я сидел — стоило лишь поднять голову — можно было увидеть место, где мама умерла. Где она смотрела на меня с такой стальной решимостью в глазах. Она знала, что идет на смерть, но решила сделать это на своих собственных условиях, давая мне самый крошечный шанс сбежать и позвать нашу стаю.
С наступлением вечера тени все больше удлинялись.
Я чувствовал остальных. Свою стаю. Их радость. Замешательство. Печаль. Гнев.
В отличие от Картера с Келли, которых уже не ощущал так, как раньше. Впрочем, как не ощущал я и нашей с Гордо связи как когда-то. Даже если он и не был в стае большую часть того времени, что мне известно о волках, между нами всегда существовала некая своя связь, особенно после того, как он подарил мне рабочие рубашки на пятнадцатилетие.
А вот Джо.
Его я чувствовал еще как.
Потому что он был Альфой. Каким мне никогда не стать.
Это место, эта территория по праву принадлежала ему.
И раз уж (если, если, если) он вернулся, она снова должна была перейти к нему.
Мне следовало бы испытать облегчение.
Что теперь ответственность лежит не только на мне.
И я его испытывал. По большому счету.
Но какая-то часть меня твердила: «мое, мое, мое».
Что это место, эти дома, эти люди были моими.
Я ударился затылком о дверь, пытаясь привести мысли в порядок.
Тени удлинялись все больше.
И вот тогда пришел он.
Еще до того, как услышать, я почувствовал его.
Я изо всех сил игнорировал нашу связь, нить между нами. Не хотелось видеть, как она обветшала и износилась, если эта самая нить вообще еще существовала. Нечто, некогда крепнущее с каждым днем, теперь напоминало оборванные клочья.
Я старался дышать ровно. Успокоить сердцебиение.
Пытался безмолвно заставить Джо уйти.
Дыхание перехватило. Сердце зашлось в груди.
Он не ушел.
Он ничего не сказал, но и не ушел.
Крыльцо скрипнуло, когда Джо медленно стал подниматься по ступенькам.
Его руки легли на перила, пальцы скользнули по облупившейся краске.
Дойдя до верхней ступеньки, он замер и немного постоял.